Konstantin Wecker - Niemals Applaus (Für meinen Vater) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Konstantin Wecker - Niemals Applaus (Für meinen Vater)




Niemals Applaus (Für meinen Vater)
Никогда аплодисментов (Моему отцу)
Für meinen Vater
Моему отцу
Niemals Applaus, kein Baden in der Menge
Никогда аплодисментов, никакого купания в толпе,
Und Lob, das nur im kleinsten Kreise kam
И похвала, что лишь в узком кругу звучала,
Und das bei einer Stimme, die die Enge
При этом голос твой, тесноту преодолевая,
Des Raumes sprengte, uns den Atem nahm
Захватывал пространство, дыхание отнимал.
Dein "Nessun dorma" war von einer Reinheit
Твоё "Nessun dorma" было такой чистоты,
Die nur den Allergrößten so gelang
Которой лишь величайшие достигали,
Du blühtest nur für uns. Der Allgemeinheit
Ты расцветал лишь для нас. От публики широкой
Entzog das Schicksal dich ein Leben lang
Судьба тебя всю жизнь оберегала.
Und trotzdem nie verbittert, keine Klage
И всё же никогда не озлобленный, без жалоб,
Du sagtest einfach, deine Sterne stehn nicht gut
Ты просто говорил: "Звёзды мои неблагосклонны",
Doch gaben dir dieselben Sterne ohne Frage
Но те же звёзды, без сомненья,
Die Kraft zur Weisheit und unendlich Mut
Дали тебе силу мудрости и бесконечную отвагу.
Mir flog das zu, was dir verwehrt geblieben
Мне досталось то, в чём тебе было отказано,
Du hattest Größe und ich hatte Glück
У тебя было величие, а у меня удача.
Du hast gemalt, gesungen, hast ein Buch geschrieben
Ты рисовал, пел, написал книгу,
Und zogst dich in dich selbst zurück
И уходил в себя.
Du hast die Liebe zur Musik in mir geweckt
Ты пробудил во мне любовь к музыке,
Und ohne dich wär ich unendlich arm geblieben
И без тебя я был бы бесконечно беден.
Du bliebst verkannt und hast dich still entdeckt
Ты оставался непризнанным и тихо нашёл себя,
Ich war umjubelt und ich hab mich aufgerieben
Я был восхваляем, и я себя истерзал.
Das, was ich heute andern geben kann
То, что я сегодня могу дать другим,
Wäre nicht denkbar ohne dich
Было бы немыслимо без тебя.
Es ist dein unbeachteter Gesang
Это твой незамеченный голос,
Der in mir klingt und nie mehr von mir wich
Который звучит во мне и никогда меня не покидал.
Und meistens sagt man erst zum Schluss
И чаще всего лишь в конце говорят,
Was man verdeckt in tausend Varianten schrieb
То, что скрыто в тысяче вариантов писали.
Wenn ich an meinen Vater denken muss
Когда я должен думать о моём отце,
Dann denk ich stets - ach Gott, hab ich ihn lieb
Я всегда думаю - Боже, как я его люблю.





Writer(s): Konstantin Wecker,


Attention! Feel free to leave feedback.