Lyrics and translation Konstantin Wecker - Ohne Warum (Sunder warumbe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohne Warum (Sunder warumbe)
Без причин (Просто так)
Ist
es
nicht
so,
dass
die
Rose
erblüht,
Разве
не
правда,
что
роза
цветёт,
Sunder
warumbe,
ohne
Warum,
Просто
так,
без
причин,
Dass
sie
nicht
fragt
danach,
ob
man
sie
sieht,
Что
не
пытается
знать,
видят
её
или
нет,
Sunder
warumbe,
ohne
Warum,
Просто
так,
без
причин,
Dass
sich
die
Verse
von
selber
erträumen,
Что
эти
строки
сами
собой
рождаются,
Sunder
warumbe,
ohne
Warum,
Просто
так,
без
причин,
Wie
sich
die
Wellen
zum
Strande
hin
schäumen,
Как
волны
бегут
к
берегу,
Sunder
warumbe,
ohne
Warum,
Просто
так,
без
причин,
Ohne
Berechnung,
vielleicht
ohne
Sinn,
Без
расчёта,
быть
может,
без
смысла,
Ohne
Verdienst
und
ohne
Gewinn,
Без
заслуги
и
без
выгоды,
Wie
all
die
Klänge
um
uns
herum,
Как
все
эти
звуки
вокруг
нас,
Sunder
warumbe,
ohne
Warum.
Просто
так,
без
причин.
Ist
es
nicht
so,
dass
das
Bächlein
fließt,
Разве
не
правда,
что
ручей
течёт,
Sunder
warumbe,
ohne
Warum,
Просто
так,
без
причин,
Alles
im
Frühling
aufs
Neue
sprießt,
Что
всё
весной
возрождается,
Sunder
warumbe,
ohne
Warum,
Просто
так,
без
причин,
Und
auch
die
Sonnen
geh'n
unter
und
auf,
И
что
солнце
заходит
и
восходит,
Sunder
warumbe,
ohne
Warum,
Просто
так,
без
причин,
So
auch
des
Menschen
Lebenslauf,
Как
и
человеческая
жизнь,
Sunder
warumbe,
ohne
Warum,
Просто
так,
без
причин,
Ohne
Berechnung,
vielleicht
ohne
Sinn,
Без
расчёта,
быть
может,
без
смысла,
Ohne
Verdienst
und
ohne
Gewinn,
Без
заслуги
и
без
выгоды,
Wie
all
die
Klänge
um
uns
herum,
Как
все
эти
звуки
вокруг
нас,
Sunder
warumbe,
ohne
Warum.
Просто
так,
без
причин.
Sunder
warumbe,
Просто
так,
'Sunder
warumbe,
Просто
так,
Sunder
warumbe,
Просто
так,
Sunder
warumbe,
Просто
так,
Sunder
warumbe,
Просто
так,
Sunder
warumbe,
Просто
так,
Sunder
warumbe...
Просто
так...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstantin Wecker
Attention! Feel free to leave feedback.