Lyrics and translation Konstantin Wecker - Renn, lieber renn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renn, lieber renn
Беги, милый, беги
Er
war
scho
von
Haus
aus
Он
с
самого
начала
Eher
verdächtig,
Вызывал
подозрения,
So
gar
ned
a
Mannsbild,
Совсем
не
мужчина,
Bescheiden,
bedächtig.
Скромный,
рассудительный.
Vom
Bund
habnsn
hoamgschickt,
Из
армии
его
отправили
домой,
Beim
Bund
brauchas
Männer,
В
армии
нужны
мужчины,
Die
männlich
auf
andre
Которые
по-мужски
на
других
Schiaßn
könna.
Стрелять
умеют.
Meist
hockt
a
dahoam
В
основном
он
сидит
дома
Und
traut
si
ned
raus.
И
боится
выйти.
Wenn
a
is,
wer
a
is,
Если
он
такой,
какой
он
есть,
Dann
lachansn
aus.
Над
ним
будут
смеяться.
Hinter
so
viele
Masken
За
столькими
масками
Verliert
ma
sei
Gsicht.
Теряешь
свое
лицо.
Erst
grobt
er
si
ei,
Сначала
он
зарывается,
Dann
scheut
er
as
Licht.
Потом
боится
света.
Und
Jahr
für
Jahr
И
год
за
годом
Sieht
er
weniger
weiter.
Он
видит
все
меньше.
Was
werdn
bloß
die
Leit
Когда
же
люди
в
этой
In
dem
Land
ned
gscheiter.
Стране
поумнеют.
Und
wenns
oan
endlich
И
когда
наконец
кого-то
Von
der
Schuld
befrein
-
Освободят
от
вины
-
Wer
nicht
allgemein
ist,
Кто
не
такой,
как
все,
Bleibt
immer
gemein.
Остается
изгоем.
Und
manchmal,
da
möcht
ers
И
иногда
ему
хочется
In
d'Welt
rausschrein,
Прокричать
это
миру,
Seine
Angst,
sein
Verlangen,
Свой
страх,
свое
желание,
Sein
Anderssein.
Свою
инаковость.
Und
er
spürt,
wie
er
langsam
И
он
чувствует,
как
медленно
Die
Seele
verliert,
Теряет
душу,
Denn
die
Liebe
ist
immer
Ведь
любовь
всегда
Für
die
andern
reserviert.
Предназначена
для
других.
Renn
lieber,
renn,
Беги,
милый,
беги,
Du
bist
ned
normal,
Ты
ненормальный,
Es
habn
immer
die
andern
У
других
всегда
Die
bessre
Moral.
Мораль
получше.
Solang
die
Welt
so
männlich
ist,
Пока
мир
такой
мужской,
Fürs
Leben
unempfänglich
ist,
К
жизни
невосприимчивый,
Renn,
renn,
renn!
Беги,
беги,
беги!
Wenn
bloß
ned
die
Nacht
war,
Если
бы
только
не
ночь,
Der
Tag
ziagt
vorbei,
День
проходит,
Doch
die
Nacht
dauert
ewig,
Но
ночь
длится
вечно,
Die
laßtn
ned
frei.
Она
тебя
не
отпускает.
Wo
soll
er
bloß
hi
Куда
ему
деваться
Mit
all
seiner
Lust?
Со
всей
своей
страстью?
Die
staut
si
im
Herzn,
Она
застаивается
в
сердце,
Zerfrißt
eam
die
Brust.
Разъедает
ему
грудь.
Des
schneidt
oam
die
Luft
ab,
Это
перехватывает
дыхание,
Des
ewige
Liagn,
Эта
вечная
ложь,
Da
bleibt
ma
stecka,
Тут
застреваешь,
Da
verlernt
ma
as
Fliagn.
Тут
разучиваешься
летать.
Boid
glaubt
as
no
selber,
Скоро
он
сам
поверит,
Daß
er
krank
und
schlecht
ist,
Что
он
больной
и
плохой,
Weil
die
Engstirnigkeit
Потому
что
ограниченность
Nach
wie
vor
im
Recht
ist.
По-прежнему
права.
Und
Jahr
für
Jahr
И
год
за
годом
Sieht
er
weniger
weiter.
Он
видит
все
меньше.
Was
werdn
bloß
die
Leit
Когда
же
люди
в
этой
In
dem
Land
ned
gscheiter.
Стране
поумнеют.
Und
wenns
oan
endlich
И
когда
наконец
кого-то
Von
der
Schuld
befrein
-
Освободят
от
вины
-
Wer
nicht
allgemein
ist,
Кто
не
такой,
как
все,
Bleibt
immer
gemein.
Остается
изгоем.
Und
sovui
möchtns
И
так
много
хотят
In
d'Welt
rausschrein,
Прокричать
это
миру,
Ihre
Angst,
ihr
Verlangen,
Свой
страх,
свое
желание,
Ihr
Anderssein.
Свою
инаковость.
Scho
sammeln
se
si,
Они
уже
собираются,
Manche
hört
ma
scho
plärrn,
Некоторых
уже
слышно,
Die
wolln
nimma
warten,
Они
больше
не
хотят
ждать,
Die
wohn
si
wehrn.
Они
хотят
бороться.
Schrein
miaß
ma,
schrein,
Кричать
нужно,
кричать,
Was
hoaßt
do
normal?
Что
значит
нормально?
Pfeif
ma
mitanander
Плюнем
вместе
Auf
d'bessre
Moral.
На
лучшую
мораль.
Solang
die
Welt
so
männlich
ist,
Пока
мир
такой
мужской,
Für
Liebe
unempfänglich
ist,
К
любви
невосприимчивый,
Schrein
miaß
ma,
Schrein!
Кричать
нужно,
кричать!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstantin Wecker
Attention! Feel free to leave feedback.