Lyrics and translation Konstantin Wecker - Renn, lieber renn
Er
war
scho
von
Haus
aus
Он
был
шо
из
дома
Eher
verdächtig,
Довольно
подозрительно,
So
gar
ned
a
Mannsbild,
Так
gar
ned
a
изображения
человека,
Bescheiden,
bedächtig.
Скромный,
скромный.
Vom
Bund
habnsn
hoamgschickt,
Федеральным
habnsn
hoamgschickt,
Beim
Bund
brauchas
Männer,
В
федеральном
brauchas
мужчин,
Die
männlich
auf
andre
Кто
муж
на
andre
Schiaßn
könna.
Schiaßn
könna.
Meist
hockt
a
dahoam
В
основном
a
корточках
dahoam
Und
traut
si
ned
raus.
И
доверяет
si
ned
уходит.
Wenn
a
is,
wer
a
is,
Если
a
is,
кем
is
a,
Dann
lachansn
aus.
Потом
рассмеялся.
Hinter
so
viele
Masken
За
таким
количеством
масок
Verliert
ma
sei
Gsicht.
Теряет
ma
sei
Gsicht.
Erst
grobt
er
si
ei,
Сначала
он
grobt
si
ei,
Dann
scheut
er
as
Licht.
Затем
он
уклоняется
от
света
ас.
Und
Jahr
für
Jahr
И
год
за
годом
Sieht
er
weniger
weiter.
Он
видит
меньше
дальше.
Was
werdn
bloß
die
Leit
Что
будет
просто
руководством
In
dem
Land
ned
gscheiter.
В
стране
они
гораздо
умнее
нед.
Und
wenns
oan
endlich
И
когда
она,
наконец,
oan
Von
der
Schuld
befrein
-
Избавление
от
вины
-
Wer
nicht
allgemein
ist,
Кто
не
является
общим,
Bleibt
immer
gemein.
Всегда
оставайтесь
злыми.
Und
manchmal,
da
möcht
ers
И
иногда,
так
как
он
хочет
In
d'Welt
rausschrein,
В
d'Welt
уходит
Shrine,
Seine
Angst,
sein
Verlangen,
Его
страх,
его
желание,
Sein
Anderssein.
Его
инаковость.
Und
er
spürt,
wie
er
langsam
И
он
чувствует,
как
медленно
Die
Seele
verliert,
Душа
теряет,
Denn
die
Liebe
ist
immer
Потому
что
любовь
всегда
Für
die
andern
reserviert.
Зарезервировано
для
других.
Renn
lieber,
renn,
Беги
скорее,
беги,
Du
bist
ned
normal,
Ты
ned
нормальный,
Es
habn
immer
die
andern
Всегда
есть
другие
Die
bessre
Moral.
Кто
bessre
морали.
Solang
die
Welt
so
männlich
ist,
Пока
мир
такой
мужской,
Fürs
Leben
unempfänglich
ist,
Невосприимчив
к
жизни,
Renn,
renn,
renn!
Беги,
беги,
беги!
Wenn
bloß
ned
die
Nacht
war,
Если
бы
только
Нед
был
ночью,
Der
Tag
ziagt
vorbei,
День
тянется
мимо,
Doch
die
Nacht
dauert
ewig,
Но
ночь
длится
вечно,
Die
laßtn
ned
frei.
Она
отпустила
Неда.
Wo
soll
er
bloß
hi
Где
ему
только
поздороваться
Mit
all
seiner
Lust?
Со
всей
своей
похотью?
Die
staut
si
im
Herzn,
Сжимая
si
в
Herzn,
Zerfrißt
eam
die
Brust.
- Раздирает
грудь
Эам.
Des
schneidt
oam
die
Luft
ab,
В
schneidt
oam
воздух
ab,
Des
ewige
Liagn,
В
вечной
Liagn,
Da
bleibt
ma
stecka,
Да
мА
остается
stecka
,
Da
verlernt
ma
as
Fliagn.
Да
мА
as
Fliagn
разучился.
Boid
glaubt
as
no
selber,
Boid
верит
as
no
сами,
Daß
er
krank
und
schlecht
ist,
Что
он
болен
и
плох,
Weil
die
Engstirnigkeit
Потому
что
теснота
Nach
wie
vor
im
Recht
ist.
По-прежнему
в
праве.
Und
Jahr
für
Jahr
И
год
за
годом
Sieht
er
weniger
weiter.
Он
видит
меньше
дальше.
Was
werdn
bloß
die
Leit
Что
будет
просто
руководством
In
dem
Land
ned
gscheiter.
В
стране
они
гораздо
умнее
нед.
Und
wenns
oan
endlich
И
когда
она,
наконец,
oan
Von
der
Schuld
befrein
-
Избавление
от
вины
-
Wer
nicht
allgemein
ist,
Кто
не
является
общим,
Bleibt
immer
gemein.
Всегда
оставайтесь
злыми.
Und
sovui
möchtns
И
sovui
möchtns
In
d'Welt
rausschrein,
В
d'Welt
уходит
Shrine,
Ihre
Angst,
ihr
Verlangen,
Ее
страх,
ее
желание,
Ihr
Anderssein.
Ее
инаковость.
Scho
sammeln
se
si,
Що
собрать
si
se,
Manche
hört
ma
scho
plärrn,
Некоторые
слышат,
как
ма
шо
заискивающе,
Die
wolln
nimma
warten,
Кто
wolln
nimma
ждать,
Die
wohn
si
wehrn.
Жилой
si
wehrn.
Schrein
miaß
ma,
schrein,
Храм
miaß
ma,
храм,
Was
hoaßt
do
normal?
Что
делает
do
нормальным?
Pfeif
ma
mitanander
Свистящий
ma
mitanander
Auf
d'bessre
Moral.
На
d'bessre
морали.
Solang
die
Welt
so
männlich
ist,
Пока
мир
такой
мужской,
Für
Liebe
unempfänglich
ist,
Для
любви
невосприимчива,
Schrein
miaß
ma,
Schrein!
Храм
miaß
ma,
святыня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstantin Wecker
Attention! Feel free to leave feedback.