LONELY - Kostetranslation in German




LONELY
EINSAM
I've been watching my back outside my house
Ich hab' draußen vor meinem Haus auf meinen Rücken geachtet
'Cause I never know when you'll come around
Denn ich weiß nie, wann du auftauchst
Thought I ran into you near that liquor store
Dachte, ich wäre dir in der Nähe dieses Schnapsladens begegnet
But I don't know anymore, I'm not keeping score
Aber ich weiß es nicht mehr, ich zähle nicht mit
I've been praying for a minute, but it's not enough
Ich bete seit einer Minute, aber es ist nicht genug
Treating my words like a loaded gun
Behandle meine Worte wie eine geladene Waffe
Got my mouth sealed shut, 'cause I never know what
Mein Mund ist versiegelt, denn ich weiß nie, was
I'll say that might just hurt someone
Ich sagen könnte, das dich vielleicht verletzen würde
So I keep my hands around my neck
Also halte ich meine Hände um meinen Hals
Make sure that I hold my breath
Stelle sicher, dass ich den Atem anhalte
Keep the words between my teeth
Behalte die Worte zwischen meinen Zähnen
Feelin' like I'm on my knees
Fühle mich, als kniete ich
Fighting you was half the war
Gegen dich zu kämpfen war der halbe Krieg
I'm sorry that I wasn't more
Es tut mir leid, dass ich nicht mehr war
But honest, I don't really care
Aber ehrlich, es ist mir eigentlich egal
I'm glad you're not here anymore
Ich bin froh, dass du nicht mehr hier bist
Fuck you
Fick dich
Fuck you
Fick dich
Fuck you
Fick dich
Fuck you
Fick dich
I know you're lonely
Ich weiß, du bist einsam
But you don't own me
Aber du besitzt mich nicht
Why don't you show me
Warum zeigst du mir nicht
That you can stand on your own?
Dass du auf eigenen Beinen stehen kannst?
Because I'm dying
Denn ich sterbe
And I've been trying
Und ich habe versucht
Just to say I could
Nur um zu sagen, ich könnte
Just tell me, am I trying hard enough?
Sag mir einfach, strenge ich mich genug an?
'Cause you're crushing my soul down with your thumb
Denn du zerquetschst meine Seele mit deinem Daumen
Spend two years blind, god damn, time flies
Zwei Jahre blind verbracht, verdammt, wie die Zeit vergeht
Tell me, do you think that you got loud enough?
Sag mir, denkst du, du warst laut genug?
We're falling apart
Wir brechen auseinander
Don't you see it, don't you see it, too?
Siehst du es nicht, siehst du es nicht auch?
I'm talking to walls
Ich rede mit Wänden
I'm not breathing, I'm not breathing, no
Ich atme nicht, ich atme nicht, nein
We're falling apart
Wir brechen auseinander
Don't you see it, don't you see it, too?
Siehst du es nicht, siehst du es nicht auch?
I'm talking to walls
Ich rede mit Wänden
I'm not breathing, I'm not breathing, no
Ich atme nicht, ich atme nicht, nein
Fuck you
Fick dich
Fuck you
Fick dich
Fuck you
Fick dich
Fuck you
Fick dich
I know you're lonely
Ich weiß, du bist einsam
But you don't own me
Aber du besitzt mich nicht
Why don't you show me
Warum zeigst du mir nicht
That you can stand on you own
Dass du auf eigenen Beinen stehen kannst
Because I'm dying
Denn ich sterbe
And I've been trying
Und ich habe versucht
Just to say I could
Nur um zu sagen, ich könnte
Just tell me, am I trying hard enough?
Sag mir einfach, strenge ich mich genug an?
'Cause you're crushing my soul down with your thumb
Denn du zerquetschst meine Seele mit deinem Daumen
Spend two years blind, god damn, time flies
Zwei Jahre blind verbracht, verdammt, wie die Zeit vergeht
Tell me, do you think that you got loud enough?
Sag mir, denkst du, du warst laut genug?





Writer(s): Marco Cesare


Attention! Feel free to leave feedback.