Lyrics and translation Kuban - 26-300
Lubię
jak
dzwoni
mój
skład
i
wszyscy
Мне
нравится,
как
звонит
мой
состав,
и
все
Znają
już
siebie
od
lat,
wypijmy!
Они
уже
много
лет
знают
друг
друга,
выпьем!
Blasku
nabiera
ten
pan,
jak
u
Lindy
Блеск
приобретает
этот
джентльмен,
как
у
Линды
Wiesz
kto
ma
tu
wjazd?
Nieliczni
Ты
знаешь,
кто
здесь
въезд?
Немногие
Lubię
jak
dzwoni
mój
skład
i
wszyscy
Мне
нравится,
как
звонит
мой
состав,
и
все
Znają
już
siebie
od
lat,
wypijmy!
Они
уже
много
лет
знают
друг
друга,
выпьем!
Blasku
nabiera
ten
pan,
jak
u
Lindy
Блеск
приобретает
этот
джентльмен,
как
у
Линды
Wiesz
kto
ma
tu
wjazd?
Nieliczni
Ты
знаешь,
кто
здесь
въезд?
Немногие
Dzwoni
do
mnie
moja,
chce
powiedzieć:
"Idź
spać!"
Звонит
мне
моя,
хочет
сказать:
"Иди
спать!"
Nie
odbieram
bo
samolotowy
tryb
mam
Я
не
отвечаю,
потому
что
режим
полета
у
меня
есть
I
jak
pojebany
latam
byleby
spaść
И
как
долбаный
летаю,
лишь
бы
упасть
Bo
inaczej
do
niedzieli
nie
ma
ich
brat
(tu)
Ибо
иначе
до
воскресенья
нет
их
брата
(здесь)
Jak
ktoś
ma,
to
mają
wszyscy
Если
у
кого-то
есть,
то
у
всех
есть
Nigdy
nie
było,
że
nie
mamy
co
pić
Никогда
не
было,
что
нам
нечего
пить
Na
chodnik
leję
za
wszystkich
tych,
którzy
mogliby
z
nami
tu
być
На
тротуар
льет
за
всех
тех,
кто
мог
бы
быть
с
нами
здесь
Jak
wracam
do
Opoczna,
biorę
kwit,
biorę
kumpli
Когда
я
возвращаюсь
в
Опочно,
я
беру
квитанцию,
я
беру
друзей
Jak
wracam
do
Opoczna,
to
już
nic
mnie
nie
wkurwi
Когда
я
возвращаюсь
в
Опочно,
меня
уже
ничто
не
бесит.
Nic
mnie
nie
wkurwi
i
nikt
mnie
nie
wkurwi
Ничто
не
разозлит
меня,
и
никто
не
разозлит
меня
Jak
wracam
do
Opoczna...
Когда
я
возвращаюсь
в
Опочно...
Ale
mamy
nalot,
jak
chodzi
o
kubki
to
się
w
białe
zawsze
lało
Но
у
нас
налет,
когда
дело
доходит
до
чашек,
то
в
белых
всегда
льется
Pytasz
o
pigułki?
Nie
sprzedaję
bo
jest
mało
Вы
спрашиваете
о
таблетках?
Я
не
продаю,
потому
что
мало
A
jak
o
bibułki
to
nie
palę
i
siemano
А
как
насчет
папиросной
бумаги,
я
не
курю
и
привет
Intruzów
nie
lubimy
i
emocje
biorą
górę
Злоумышленники
нам
не
нравятся
и
эмоции
берут
верх
I
bywają
spiny
ale
zganiamy
na
wódę
И
бывают
закрутки,
но
мы
упираемся
в
воду.
Nie
trzymamy
linii,
to
jak
tatuaże
Мы
не
держим
линию,
это
как
татуировки
Które
niektórzy
zrobili
sobie
na
fazie
za
dużej
Которые
некоторые
сделали
себе
на
этапе
слишком
большой
No
ta,
często
najebani
popełniamy
faux
pas
Ну
да,
мы
часто
надираемся
на
фальшивку.
Każdy
osiedlowy
alkoholik
to
zna
Любой
местный
алкоголик
знает
это
I
niejednokrotnie
dama
wali
go
w
twarz
И
не
раз
дама
лупит
его
по
лицу
Ale
wesołemu
się
wybacza
ot
tak
Но
веселому
прощает
только
Jak
ktoś
ma,
to
mają
wszyscy
Если
у
кого-то
есть,
то
у
всех
есть
Nigdy
nie
było,
że
nie
mamy
co
pić
Никогда
не
было,
что
нам
нечего
пить
Na
chodnik
leję
za
wszystkich
tych,
którzy
mogliby
z
nami
tu
być
На
тротуар
льет
за
всех
тех,
кто
мог
бы
быть
с
нами
здесь
Jak
wracam
do
Opoczna,
biorę
kwit,
biorę
kumpli
Когда
я
возвращаюсь
в
Опочно,
я
беру
квитанцию,
я
беру
друзей
Jak
wracam
do
Opoczna,
to
już
nic
mnie
nie
wkurwi
Когда
я
возвращаюсь
в
Опочно,
меня
уже
ничто
не
бесит.
Nic
mnie
nie
wkurwi
i
nikt
mnie
nie
wkurwi
Ничто
не
разозлит
меня,
и
никто
не
разозлит
меня
Jak
wracam
do
Opoczna...
Когда
я
возвращаюсь
в
Опочно...
Lubię
jak
dzwoni
mój
skład
i
wszyscy
Мне
нравится,
как
звонит
мой
состав,
и
все
Znają
już
siebie
od
lat,
wypijmy!
Они
уже
много
лет
знают
друг
друга,
выпьем!
Blasku
nabiera
ten
pan,
jak
u
Lindy
Блеск
приобретает
этот
джентльмен,
как
у
Линды
Wiesz
kto
ma
tu
wjazd?
Nieliczni
Ты
знаешь,
кто
здесь
въезд?
Немногие
Lubię
jak
dzwoni
mój
skład
i
wszyscy
Мне
нравится,
как
звонит
мой
состав,
и
все
Znają
już
siebie
od
lat,
wypijmy!
Они
уже
много
лет
знают
друг
друга,
выпьем!
Blasku
nabiera
ten
pan,
jak
u
Lindy
Блеск
приобретает
этот
джентльмен,
как
у
Линды
Wiesz
kto
ma
tu
wjazd?
Nieliczni
Ты
знаешь,
кто
здесь
въезд?
Немногие
Nigdy
nie
będzie
takiego
lata
Никогда
не
будет
такого
лета
A
wódka
taka
zimna
i
pożywna
А
водка
такая
холодная
и
питательная
Nigdy
tak
pożywna
nie
będzie,
czujność
alpinisty,
kiedy
lejemy
kolejkę
Никогда
так
питательно
не
будет,
бдительность
альпиниста,
когда
мы
льем
очередь
Intelektualiści
wychowani
przez
osiedle
Интеллектуалы,
воспитанные
поместьем
I
jak
hokeiści
- lewo,
prawo
już
po
mieście
А
как
хоккеисты-налево,
направо
уже
по
городу
Myśli
dawno
już
odcięte,
są
licealiści
i
jest
paru
już
na
rencie
Мысли
давно
отрезаны,
есть
старшеклассники,
и
есть
парочка
уже
на
пенсии
Ej,
niedobitki
i
tacy,
co
chcą
jeszcze
Эй,
выжившие
и
те,
кто
хочет
еще
Są
stare
cipki
i
te
nasze
teraźniejsze
Есть
старые
киски
и
эти
наши
настоящие
Małe
miasto
ale
znasz
je,
panie
władzo,
zaraz
wyjaśnię
Маленький
город,
но
вы
его
знаете,
офицер,
я
сейчас
объясню.
Ale
za
co?
Już
chowam
flaszkę
i
razem
na
bok,
na
inną
ławkę
Но
за
что?
Я
уже
прячу
фляжку
и
вместе
в
сторону,
на
другую
скамью
No
bo
niby
gdzie
mam
iść?
Ну,
потому
что,
как,
куда
идти?
Miejscowe
atrakcje,
poza
wódą
nie
ma
nic
Местные
достопримечательности,
кроме
воды
нет
ничего
Wrócą
za
godzinę
radiowozem,
jebać
ich
Они
вернутся
через
час
на
патрульной
машине.
Zostawię
napiwek,
powiem
grzecznie:
"Siema!"
im
Оставлю
чаевые,
скажу
вежливо:
"Привет!"
им
No
co,
nie
mam
racji?
Ну
что,
я
не
прав?
Jak
ktoś
ma,
to
mają
wszyscy
Если
у
кого-то
есть,
то
у
всех
есть
Nigdy
nie
było,
że
nie
mamy
co
pić
Никогда
не
было,
что
нам
нечего
пить
Na
chodnik
leję
za
wszystkich
tych,
którzy
mogliby
z
nami
tu
być
На
тротуар
льет
за
всех
тех,
кто
мог
бы
быть
с
нами
здесь
Jak
ktoś
ma,
to
mają
wszyscy
Если
у
кого-то
есть,
то
у
всех
есть
Nigdy
nie
było,
że
nie
mamy
co
pić
Никогда
не
было,
что
нам
нечего
пить
Na
chodnik
leję
za
wszystkich
tych,
którzy
mogliby
z
nami
tu
być
На
тротуар
льет
за
всех
тех,
кто
мог
бы
быть
с
нами
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Kiełbiński
Attention! Feel free to leave feedback.