Lyrics and translation Kuban - Mamy Swoje Za Uszami
Mamy
swoje
za
uszami
У
нас
свои
за
ушами
Mamy
swoje
za
uszami
У
нас
свои
за
ушами
Twarze
młode,
wyraz
stary,
Лица
молодые,
выражение
старый,
A
na
swoje
wyrastamy
А
на
своих
вырастаем
Ich
dłonie
na
moim
ramieniu
trzymają
przy
ziemi
od
lat
Их
руки
на
моем
плече
уже
много
лет
держатся
на
земле.
Ich
dłonie
na
moim
ramieniu
trzymają
przy
ziemi
od
lat
Их
руки
на
моем
плече
уже
много
лет
держатся
на
земле.
Mamy
swoje
za
uszami
У
нас
свои
за
ушами
Mamy
swoje
za
uszami
У
нас
свои
за
ушами
Twarze
młode,
wyraz
stary,
Лица
молодые,
выражение
старый,
A
na
swoje
wyrastamy
А
на
своих
вырастаем
Ich
dłonie
na
moim
ramieniu
trzymają
przy
ziemi
od
lat
Их
руки
на
моем
плече
уже
много
лет
держатся
на
земле.
Ich
dłonie
na
moim
ramieniu
trzymają
przy
ziemi
od
lat
Их
руки
на
моем
плече
уже
много
лет
держатся
на
земле.
Nie
każdy
jest
w
moim
kręgu
rozważny
Не
все
в
моем
кругу
благоразумны
Bo
nosi
masę
pogardy
do
świata
bo
jest
do
bańki
Потому
что
он
несет
массу
презрения
к
миру,
потому
что
он
пузырь
Nie
biegniemy
do
matki,
po
czułość
ani
po
hajsy
Мы
не
бежим
к
матери,
за
нежностью
или
за
деньгами
I
rezygnują
z
kolacji,
bo
wolą
skoczyć
po
blanty
И
они
отказываются
от
ужина,
потому
что
предпочитают
прыгать
за
бланками
Alkoholicy,
dilerzy
i
ćpuny
i
droga
kariery
się
dłuży
Алкоголики,
наркоторговцы
и
наркоманы
и
карьерный
путь
Kochają
numery
do
wódy,
badają
transfery
ich
drużyn
Они
любят
номера
в
воду,
изучают
трансферы
своих
команд
Jedyne
co
mają
przy
sobie
to
zwykle
maniery
i
szlugi
Единственное,
что
у
них
при
себе,
- это
манеры
и
шорохи.
Ale
wystarcza
aby
się
wcale
zgorszeni
nie
czuli
Но
этого
достаточно,
чтобы
они
не
чувствовали
себя
озлобленными.
Mają
czym
nadrabiać,
mają
czym
nadrabiać
Им
есть
чем
наверстать
упущенное,
им
есть
чем
наверстать
упущенное
Ich
walą
błysk
i
sława,
walą
błysk
i
sława
Их
бьют
вспышка
и
слава,
бьют
вспышка
и
слава
A
prawo
żyć
zabrania,
prawo
żyć
zabrania
И
право
жить
запрещает,
право
жить
запрещает
Ich
manią
kwit
i
balans,
manią
kwit
i
balans
Их
мания
квитанция
и
баланс,
мания
квитанция
и
баланс
Mamy
swoje
potrzeby,
a
prawo
nam
ich
nie
odbierze
У
нас
есть
свои
потребности,
и
закон
не
отнимет
их
у
нас
Mamy
swoje
potrzeby,
więc
mają
być
pełne
talerze
У
нас
есть
ваши
потребности,
поэтому
они
должны
быть
полными
тарелками
Jednak
trzeba
uważać
jak
tańczy
się,
choć
o
zasadach
nie
każdy
wie
Однако
нужно
быть
осторожным,
как
танцуют,
хотя
о
правилах
не
все
знают
Frajerzy
chcą
na
bańki
wejść,
pomaga
to
uważnie
biec
Лохи
хотят
на
пузыри
попасть,
это
помогает
аккуратно
бежать
Mamy
swoje
za
uszami,
mamy
swoje
za
uszami
У
нас
свои
за
ушами,
у
нас
свои
за
ушами
Twarze
młode,
wyraz
stary,
a
na
swoje
wyrastamy
Лица
молодые,
выражение
старое,
и
на
своих
вырастаем
Ich
dłonie
na
moim
ramieniu
trzymają
przy
ziemi
od
lat
Их
руки
на
моем
плече
уже
много
лет
держатся
на
земле.
Ich
dłonie
na
moim
ramieniu
trzymają
przy
ziemi
od
lat
Их
руки
на
моем
плече
уже
много
лет
держатся
на
земле.
Mamy
swoje
za
uszami
У
нас
свои
за
ушами
Mamy
swoje
za
uszami
У
нас
свои
за
ушами
Twarze
młode,
wyraz
stary,
Лица
молодые,
выражение
старый,
A
na
swoje
wyrastamy
А
на
своих
вырастаем
Ich
dłonie
na
moim
ramieniu
trzymają
przy
ziemi
od
lat
Их
руки
на
моем
плече
уже
много
лет
держатся
на
земле.
Ich
dłonie
na
moim
ramieniu
trzymają
przy
ziemi
od
lat
Их
руки
на
моем
плече
уже
много
лет
держатся
на
земле.
U
nich,
o
sobie
zdanie
wyrabiałem
u
nich
У
них,
о
себе
я
говорил
у
них
Choćby
się
zawsze
inni
już
pluli,
opinię
sprawdzę
u
swoich
ludzi
Хоть
бы
кто-нибудь
уже
плюнул,
я
проверю
у
своих
людей.
Wolą
mój
track
mieć
nowy,
nie
bluzy,
inspirację
z
moich
podróży
Они
предпочитают
мой
трек,
чтобы
иметь
новый,
не
толстовки,
вдохновение
из
моих
путешествий
Oczy
po
trawce,
jak
u
Draculi,
pokażą
nam
też
ile
napsuli
Глаза
на
травке,
как
у
Дракулы,
также
покажут
нам,
сколько
напсули
Któryś
ma
doła
to
idę
mu
polać
i
słucham
uważnie
co
mówi
mi,
tak?
Если
у
кого-то
есть
проблемы,
я
пойду
ему
налить
и
внимательно
слушаю,
что
он
мне
говорит,
так?
Ziomala
rola
polega
na
słowach,
po
których
ponownie
ma
siłę
by
wstać
Зиомала
роль
состоит
в
словах,
после
которых
у
нее
снова
есть
силы
встать
Towar
zabrałem
mu
wczoraj
i
oddam
już
po
ułożeniu
się
spraw
Товар
я
забрал
у
него
вчера
и
отдам
уже
после
того,
как
все
уладится.
Za
gnoja
bywało,
że
to
ja
nie
miałem
na
ruchy
więc
daję,
co
mam
За
мерзавца
бывало,
что
я
не
имел
на
ходы,
так
что
даю,
что
имею
Co
z
siebie
dajesz
ty,
co
z
siebie
dajesz
ty?
Что
ты
даешь,
что
ты
даешь?
My?
Nie
chcemy
żartem
być,
nie
chcemy
żartem
być
Мы?
Мы
не
хотим
быть
шуткой,
Мы
не
хотим
быть
шуткой
Więc
powaga
na
twarzy,
chowam
banana
na
twarzy
Так
что
серьезность
на
лице,
я
прячу
банан
на
лице
Ich
namawiam
by
marzyć,
ile
mi
dali
tyle
odkładam
by
spłacić
Я
уговариваю
их
мечтать
о
том,
сколько
они
мне
дали
столько
я
откладываю,
чтобы
расплатиться
Nigdy
jałmużny
nie
przyjąłby
żaden
z
nich
Никто
из
них
никогда
не
примет
милостыню
Nigdy
ampułki
bzdur
nie
przyjął
żaden
z
nich
Ни
один
из
них
не
принял
ни
одной
из
них.
Łykasz
to?
Po
co
się
pytam,
pewnie
że
łykasz
to
Клюнула
на
это?
Зачем
я
спрашиваю,
конечно,
клюнула
на
это
Cicha
noc,
słuchawki,
zero
kitu,
muzyka,
chodź
Тихая
ночь,
наушники,
ноль
замазки,
музыка,
давай
Mamy
swoje
za
uszami,
mamy
swoje
za
uszami
У
нас
свои
за
ушами,
у
нас
свои
за
ушами
Twarze
młode,
wyraz
stary,
a
na
swoje
wyrastamy
Лица
молодые,
выражение
старое,
и
на
своих
вырастаем
Ich
dłonie
na
moim
ramieniu
trzymają
przy
ziemi
od
lat
Их
руки
на
моем
плече
уже
много
лет
держатся
на
земле.
Ich
dłonie
na
moim
ramieniu
trzymają
przy
ziemi
od
lat
Их
руки
на
моем
плече
уже
много
лет
держатся
на
земле.
Mamy
swoje
za
uszami
У
нас
свои
за
ушами
Mamy
swoje
za
uszami
У
нас
свои
за
ушами
Twarze
młode,
wyraz
stary,
Лица
молодые,
выражение
старый,
A
na
swoje
wyrastamy
А
на
своих
вырастаем
Ich
dłonie
na
moim
ramieniu
trzymają
przy
ziemi
od
lat
Их
руки
на
моем
плече
уже
много
лет
держатся
на
земле.
Ich
dłonie
na
moim
ramieniu
trzymają
przy
ziemi
od
lat
Их
руки
на
моем
плече
уже
много
лет
держатся
на
земле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Kiełbiński, Kamil Kasprowiak
Attention! Feel free to leave feedback.