Kukon feat. Lex Clockwork - Elegansior - translation of the lyrics into German

Elegansior - Kukon , Lex Clockwork translation in German




Elegansior
Elegansior
Aha, okey
Aha, okey
Aha, aha, aha, aha, aha...
Aha, aha, aha, aha, aha...
Oczy patrzą, żyje miasto jak podjeżdżam z koleżanką
Die Augen schauen, die Stadt lebt, wenn ich mit einer Freundin vorfahre
Połknij to i popij zanim znów zrobi się jasno
Schluck das runter und spül es nach, bevor es wieder hell wird
Pokmiń to i odbij bo nie znają się za bardzo
Denk drüber nach und hau ab, denn sie kennen sich nicht besonders gut
Blondi, nie masz broni więc nie cwaniakuj tym laskom
Blondie, du hast keine Waffe, also spiel dich nicht vor diesen Mädels auf
Jestem ustawiony pod hotelem po to cacko
Ich stehe vor dem Hotel bereit für dieses Schmuckstück
Jeżdżą dziwne fury, znamy teren elegancko
Komische Karren fahren herum, wir kennen die Gegend elegant
Chodzą dziwne dupy, mają cerę idealną
Komische Mädels laufen rum, sie haben perfekte Haut
Nigdy nie zaufam już kokainie i fankom
Ich werde Kokain und weiblichen Fans nie wieder vertrauen
He, młody alfons, a wcześniej taki dobry chłopak
He, junger Zuhälter, und früher so ein braver Junge
Bardzo ładna, ale nie można się w niej zakochać
Sehr hübsch, aber man kann sich nicht in sie verlieben
Sprawa tajna, dzwonią telefony, sypię brokat
Geheimsache, Telefone klingeln, ich streue Glitzer
Palę jointa, drugą ręką kręcę z włosów loka
Ich rauche einen Joint, mit der anderen Hand drehe ich eine Haarlocke
Nisko spodnie, gadamy o wyższych sumach
Die Hosen tief, wir reden über höhere Summen
Tej nocy już nie zaśnie bibi, dziś jak Kat DeLuna
Diese Nacht schläft die Kleine nicht, heute wie Kat DeLuna
Wiedzą co to Ogrody, rośnie temperatura
Sie wissen, was Ogrody ist, die Temperatur steigt
Na szyi czarna puma, wpadliśmy się pobujać
Ein schwarzer Puma am Hals, wir sind gekommen, um abzuhängen
Siedzę na telefonie i siedzi mi ta dupa
Ich häng am Telefon und dieses Mädel gefällt mir
W balu na maratonie nie gadaj mi o sztukach
Auf dem Partymarathon, erzähl mir nichts von den Chicks
Miała wpaść tu na moment, a wystygła mi zupa
Sie wollte kurz vorbeikommen, und meine Suppe ist kalt geworden
Kiedyś jeszcze zadzwonię tylko musi mi się udać
Irgendwann rufe ich wieder an, aber erst muss es bei mir klappen
Tutaj życie wbija mocno tak jak na klatę but
Hier trifft dich das Leben hart, wie ein Tritt in die Brust
Serce bije tylko nocą, serce zimne jak lód
Das Herz schlägt nur nachts, das Herz kalt wie Eis
Dalej oddaję to blokom, tutaj lubimy czuć
Ich gebe es immer noch den Blocks zurück, hier fühlen wir gerne
I znowu tańczę bez ciebie, znowu zmarznę bez słów
Und wieder tanze ich ohne dich, wieder erfriere ich ohne Worte
Wchodzę grubo z tobą w zakręt albo mam déjà vu
Ich gehe mit dir hart in die Kurve oder ich habe ein Déjà-vu
Lecz jak kiedyś ciebie znajdę, później będziemy śnić
Aber wenn ich dich eines Tages finde, dann werden wir träumen
Myśli znowu łatwopalne, czasy brudne jak kwit
Gedanken wieder leicht entflammbar, Zeiten schmutzig wie ein Beleg
Podejdź bliżej, to popatrzę, to już nie Piękny Syf mała
Komm näher, damit ich schauen kann, das ist nicht mehr "Piękny Syf", Kleine






Attention! Feel free to leave feedback.