Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wakey Wakey
Wach auf, wach auf
두
눈이
풀로
딱
붙어서
떨어지지가
않고
(앞이
안
보여)
Meine
Augen
sind
wie
festgeklebt
und
gehen
nicht
auf
(ich
sehe
nichts)
함부로
움직였다간
몸이
(빠그닥),
헛
차
(no)
Wenn
ich
mich
unachtsam
bewege,
macht
mein
Körper
(knack),
hoppla
(nein)
풍문으로만
들어봤던
미라클
모닝
대체
어떻게
하는
건데?
Der
Wundermorgen,
von
dem
ich
nur
gerüchteweise
gehört
habe,
wie
macht
man
das
eigentlich?
아침
댓바람부터
비가
내려도
Auch
wenn
es
schon
frühmorgens
regnet
Bye,
bye
이불아
금방
돌아올게
Bye,
bye,
Decke,
ich
bin
gleich
zurück
이대론
안
되겠어
So
geht
das
nicht
weiter
두
눈에
힘
빡
줘,
딱
Spann
die
Augen
an,
fest
이럴
땐
머리
위
천둥번개가
쿠르릉,
쿠르릉
In
solchen
Momenten
donnert
und
blitzt
es
über
meinem
Kopf,
grumm,
grumm
잠
깨,
누가
이기나
보자
Wach
auf,
mal
sehen,
wer
gewinnt
절대
널
용서하지
않아
Ich
werde
dir
niemals
verzeihen
안
돼,
안개
속인
것
같아도
Nein,
auch
wenn
es
sich
anfühlt
wie
im
Nebel
참깨,
열려라
눈꺼풀아
Sesam,
öffne
dich,
Augenlid
맑게,
시간이
가질
않아
Klar,
die
Zeit
vergeht
nicht
잘게,
제시간
되면
알아서
Sanft,
wenn
die
Zeit
gekommen
ist,
ganz
von
selbst
어련히
편한
잠옷
빼입고
Ziehe
ich
meinen
bequemen
Schlafanzug
an
잠깐,
그냥
밤에
오지
않을래?
Warte,
kommst
du
nicht
einfach
nachts?
밤이라면
좋은
친구가
될
수
있었을
텐데
Wäre
es
Nacht,
hätten
wir
gute
Freunde
sein
können
시간
좀
보고
다녀,
졸음아
(nah)
나
좀
놔둬
(nah)
Schau
mal
auf
die
Uhr,
du
Schläfrigkeit
(nee),
lass
mich
in
Ruhe
(nee)
소문으론
멜라토닌이라는
이름의
용사님이
있다던데
Gerüchten
zufolge
gibt
es
einen
Helden
namens
Melatonin
아무
소용
없다는
건
나도
알아
Ich
weiß
auch,
dass
es
nichts
nützt
매일매일
시곗바늘만
쫓아다녀
Jeden
Tag
jage
ich
nur
den
Uhrzeigern
hinterher
이대론
안
되겠어
So
geht
das
nicht
weiter
두
눈에
힘
빡
줘,
딱
Spann
die
Augen
an,
fest
이럴
땐
머리
위
천둥번개가
쿠르릉,
쿠르릉
In
solchen
Momenten
donnert
und
blitzt
es
über
meinem
Kopf,
grumm,
grumm
잠
깨,
누가
이기나
보자
Wach
auf,
mal
sehen,
wer
gewinnt
절대
널
용서하지
않아
Ich
werde
dir
niemals
verzeihen
안
돼,
안개
속인
것
같아도
Nein,
auch
wenn
es
sich
anfühlt
wie
im
Nebel
참깨,
열려라
눈꺼풀아
Sesam,
öffne
dich,
Augenlid
맑게,
시간이
가질
않아
Klar,
die
Zeit
vergeht
nicht
잘게,
제시간
되면
알아서
Sanft,
wenn
die
Zeit
gekommen
ist,
ganz
von
selbst
어련히
편한
잠옷
빼입고
Ziehe
ich
meinen
bequemen
Schlafanzug
an
잠
깨,
눈
떠
Wach
auf,
öffne
die
Augen
잠깐,
무승부로
하지
않을래?
Warte,
können
wir
es
nicht
unentschieden
nennen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cho Won Sang, Eugene (highbrid), O.yeon, 최영훈
Attention! Feel free to leave feedback.