Lady Pank feat. Orkiestra Symfoników Gdańskich - Na Granicy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lady Pank feat. Orkiestra Symfoników Gdańskich - Na Granicy




granice słów kiedy granic brak
Есть границы слов, когда границ нет
Nie wiem czy to wstyd, że mi wiary brak
Не знаю, стыдно ли, что мне не хватает веры.
Gdy otwiera drzwi niewidzialny klucz
Когда дверь открывается невидимым ключом
Czy zabraknie nam wyobraźni znów?
Неужели нам снова не хватит воображения?
Tyle zwykłych lat i niezwykłych dni
Так много обычных лет и необычных дней
Czy pamiętasz jak powiedziałaś mi?.
Помнишь, как ты мне сказала?.
"Najważniejsze to, co przed nami gdzieś
"Главное, что впереди где-то
Rany goi czas, tak od zawsze jest"
Рана лечит время, так было всегда"
I nie pytaj o nic, przecież dobrze wiesz
И ни о чем не спрашивай, ведь ты хорошо знаешь
Dałeś mi cały świat, choć nie byłem tego wart
Ты дал мне весь мир, хотя я этого не стоил
Każda noc, każdy sen tak do bólu rani mnie
Каждая ночь, каждый сон так до боли причиняет мне боль
Teraz mówisz mi - to był tylko żart
Теперь вы говорите мне - это была просто шутка
Poukładał się jakoś dziwnie świat
Как-то странно устроился мир.
Za zasłoną rąk niknie twoja twarz
За завесой рук исчезает твое лицо
Ten znajomy cień, wyobraźni czas
Эта знакомая тень, время воображения
I nie pytam o nic, przecież dobrze wiem
И я ни о чем не спрашиваю, ведь я хорошо знаю
Dałeś mi cały świat, choć nie byłem tego wart
Ты дал мне весь мир, хотя я этого не стоил
Każda noc, każdy sen tak do bólu rani mnie
Каждая ночь, каждый сон так до боли причиняет мне боль
Płoną w nas gorzkie łzy, nie odkupi ich już nikt
В нас горят горькие слезы, их уже никто не искупит
W biegu dni traci sens to, co najpiękniejsze jest
В течение дней теряет смысл то, что самое прекрасное
Dałeś mi cały świat, choć nie byłem tego wart
Ты дал мне весь мир, хотя я этого не стоил
Każda noc, każdy sen tak do bólu rani mnie
Каждая ночь, каждый сон так до боли причиняет мне боль
Płoną w nas gorzkie łzy, nie odkupi ich już nikt
В нас горят горькие слезы, их уже никто не искупит
W biegu dni traci sens to, co najpiękniejsze jest
В течение дней теряет смысл то, что самое прекрасное
Płoną w nas gorzkie łzy, nie odkupi ich już nikt
В нас горят горькие слезы, их уже никто не искупит
W biegu dni traci sens to, co najpiękniejsze jest
В течение дней теряет смысл то, что самое прекрасное





Writer(s): Jan Jozef Borysewicz, Jan Panasewicz


Attention! Feel free to leave feedback.