Laurika Rauch - Kom Sny Die Papaja - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laurika Rauch - Kom Sny Die Papaja




Kom Sny Die Papaja
Нарежь папайю
Kom sny die papaja
Нарежь папайю
Breek stukkend die son
Разломи солнце
Om die goudgeel vreugde te ruik
Чтобы вдохнуть золотисто-желтую радость
Gryp bondels swart pêrels
Возьми горсть черных жемчужин
Uit die suikersoet skatkis
Из сладкой, как сахар, сокровищницы
Vir die nuwe son se gebruik
Для нового солнца, для его восхода
Vir my is die somer soos ′n groot papaja
Для меня лето как большая папайя
Vol kleure en geure so soet
Полная красок и ароматов, такая сладкая
Vol warmte en geelheid en blinkpit beloftes
Полная тепла и желтого цвета, и блестящих обещаний
In elke persoon wat jou groet
В каждом человеке, который тебя приветствует
Kom sny die papaja
Нарежь папайю
Breek stukkend die son
Разломи солнце
Om die goudgeel vreugde te ruik
Чтобы вдохнуть золотисто-желтую радость
Gryp bondels swart pêrels
Возьми горсть черных жемчужин
Uit die suikersoet skatkis
Из сладкой, как сахар, сокровищницы
Vir die nuwe son se gebruik
Для нового солнца, для его восхода
Vir my is die somer soos 'n groot papaja
Для меня лето как большая папайя
Wat sy reuk deur die kamer versprei
Распространяющая свой аромат по комнате
Niks anders op aarde se geur kan juis dit
Никакой другой аромат на земле не может передать это чувство
Ek′s sonsoet en jy kan my kry
Я сладкая, как солнце, и ты можешь меня заполучить
Kom sny die papaja
Нарежь папайю
Breek stukkend die son
Разломи солнце
Om die goudgeel vreugde te ruik
Чтобы вдохнуть золотисто-желтую радость
Gryp bondels swart pêrels
Возьми горсть черных жемчужин
Uit die suikersoet skatkis
Из сладкой, как сахар, сокровищницы
Vir die nuwe son se gebruik
Для нового солнца, для его восхода
Kom sny die papaja
Нарежь папайю
Breek stukkend die son
Разломи солнце
Om die goudgeel vreugde te ruik
Чтобы вдохнуть золотисто-желтую радость
Gryp bondels swart pêrels
Возьми горсть черных жемчужин
Uit die suikersoet skatkis
Из сладкой, как сахар, сокровищницы
Vir die nuwe son se gebruik
Для нового солнца, для его восхода





Writer(s): Engelbrecht, L Rauch


Attention! Feel free to leave feedback.