Laurika Rauch - O So Sentimenteel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laurika Rauch - O So Sentimenteel




O So Sentimenteel
О, такая сентиментальная
Jy vra my om vergiffenis
Ты просишь у меня прощения
Jy my jy voel sleg
Ты говоришь, что тебе плохо
Dan spring jy op ′n straler
Потом прыгаешь в самолет
Vlieg tien duisend myle weg
Улетаешь за десять тысяч миль
My hart is nes 'n klimtol
Мое сердце как волчок,
Waarmee jy lustig speel
С которым ты весело играешь
O, ek voel broos vanaand
О, я чувствую себя хрупкой сегодня вечером
En o, so sentimenteel
И о, такой сентиментальной
Jy bel my net na middernag
Ты звонишь мне после полуночи
En vra my hoe ek voel
И спрашиваешь, как я себя чувствую
Jy jy′t my iets moois gekoop
Ты говоришь, что купил мне что-то красивое
In 'n mark in Istanboel
На рынке в Стамбуле
Oor al jou doen en late
Обо всех твоих делах
Kan ek my goed verbeel
Я могу только догадываться
En nou's ek nie meer vaak
И теперь я больше не сержусь
Net o, so sentimenteel
Только о, такая сентиментальная
Ek gaan my regruk en uitstyg
Я возьму себя в руки и воспарю
Bo wat my onderkry
Над тем, что меня угнетает
′N Nuwe lewe inrig
Устрою новую жизнь
Die oue′s als verby
Старая вся позади
En wat jy met jouself maak
И что ты будешь делать с собой
Kan my die minste skeel
Меня меньше всего волнует
Maar miskien is jy nog lief vir my
Но, может быть, ты все еще любишь меня
Ek's o, so sentimenteel
Я о, такая сентиментальная
Die koffie′s koud en bitter
Кофе остыл и горький
Jou vlug's ′n halfuur laat
Твой рейс задерживается на полчаса
Die omie kom sy dogter haal
Отец забирает свою дочь
Maar ek's niks lus vir praat
Но мне совсем не хочется говорить
Die wiele vat-vat baanblad
Колеса шуршат по асфальту
My hart sit in my keel
Мое сердце застряло в горле
Gaan lê, ou hart, gaan
Успокойся, старое сердце, успокойся
Jy′s o, so sentimenteel
Ты о, такое сентиментальное
Ek gaan my regruk en uitstyg
Я возьму себя в руки и воспарю
Bo wat my onderkry
Над тем, что меня угнетает
'N Nuwe lewe inrig
Устрою новую жизнь
Die oue's als verby
Старая вся позади
En wat jy met jouself maak
И что ты будешь делать с собой
Kan my die minste skeel
Меня меньше всего волнует
Maar miskien is jy nog lief vir my
Но, может быть, ты все еще любишь меня
Ek′s o, so sentimenteel
Я о, такая сентиментальная
Maar miskien is jy nog lief vir my
Но, может быть, ты все еще любишь меня





Writer(s): Don Clarke, Kalla Bremer


Attention! Feel free to leave feedback.