Lyrics and translation Legally Blonde the Musical (Original London Cast), Sheridan Smith & Duncan James - Serious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
both
know
why
we're
here
Мы
оба
знаем,
зачем
мы
здесь,
I
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
I
guess,
it
calms
my
fear
Знаешь,
это
успокаивает
мой
страх,
To
know
it's
not
a
surprise
Понимать,
что
это
не
сюрприз.
I
thought
one
look
at
you
Я
думала,
один
взгляд
на
тебя,
Looking
like
a
dream
come
true
Такого,
как
ты,
— мечта
моя,
Would
leave
me
speechless
Лишит
меня
дара
речи,
Like
you
always
do
Как
всегда
бывает.
But
now,
we're
wide
awake
Но
теперь
мы
не
спим,
We've
got
some
plans
to
make
У
нас
есть
планы,
Let's
take
some
action,
baby
Давай
действовать,
милый.
So,
baby,
give
me
your
hand
Так
что,
милый,
дай
мне
свою
руку,
I've
got
some
dreams
to
make
true
У
меня
есть
мечты,
которые
нужно
осуществить.
I've
got
the
future
all
planned
У
меня
есть
планы
на
будущее,
It's
time
to
get
serious
Пора
стать
серьезной,
Time
to
get
serious
with
you
Пора
стать
серьезной
с
тобой.
I
never
thought
that
I
Я
никогда
не
думала,
что
я...
Oh
honey,
I'm
not
finished
О,
милый,
я
еще
не
закончила.
Since,
I
was
two
or
three
С
двух-трех
лет
My
life
was
planned
out
neat
Моя
жизнь
была
четко
распланирована.
I'd
get
my
law
degree,
yeah
Я
получу
юридическое
образование,
да,
And
then
win
my
senate
seat
А
затем
выиграю
место
в
сенате.
A
big
white
house
back
east,
oh,
oh
Большой
белый
дом
на
востоке,
о,
о,
All
of
the
amenities,
yeah
Все
удобства,
да,
Three
kids,
at
least
Как
минимум
трое
детей,
Just
like
the
Kennedy's
Прямо
как
у
Кеннеди.
Here's
where
our
lives
begin
Вот
где
начинается
наша
жизнь,
Our
lives
begin
Наша
жизнь
начинается,
Just
where
do
you
fit
in?
И
где
же
твое
место?
Fit
me
in
Найди
мне
место.
I'll
break
it
down
now,
baby
Я
сейчас
все
объясню,
милый.
So,
baby,
give
me
your
hand
Так
что,
милый,
дай
мне
свою
руку.
Oh,
here's
my
hand,
here's
my
hand
О,
вот
моя
рука,
вот
моя
рука.
I've
got
some
dreams
to
make
true
У
меня
есть
мечты,
которые
нужно
осуществить.
We
both
have
dreams
to
make
true
У
нас
обоих
есть
мечты,
которые
нужно
осуществить.
I'll
know
that
you'll
understand
Я
знаю,
что
ты
поймешь.
Oh
yes,
I
understand
О
да,
я
понимаю.
It's
time
to
get
serious,
time
to
get
serious
with
you
Пора
стать
серьезными,
пора
стать
серьезными
с
тобой.
Serious,
serious
Серьезно,
серьезно,
Gotta
wake
up
and
take
our
journey
Нужно
проснуться
и
отправиться
в
наше
путешествие.
Serious,
serious
Серьезно,
серьезно,
I'm
telling
you
as
a
future
attorney,
oh,
oh
Говорю
тебе
как
будущий
адвокат,
о,
о.
You
want
the
moon
and
sky
Ты
хочешь
луну
и
небо?
Then
take
it,
don't
be
shy,
hey
Тогда
возьми
их,
не
стесняйся,
эй.
Baby,
that's
why
you
and
I
Милый,
вот
почему
мы
с
тобой...
You
and
I
should
break
up
Мы
с
тобой
должны
расстаться.
Hey,
baby,
I'll
give
you
my
hand,
we
Эй,
милый,
я
дам
тебе
свою
руку,
мы...
What?
You're
breaking
up
with
me?
Что?
Ты
расстаешься
со
мной?
I
thought
you
were
proposing
Я
думала,
ты
делаешь
предложение.
Elle,
if
I'm
gonna
be
a
senator
when
I'm
thirty
Эль,
если
я
собираюсь
стать
сенатором
в
тридцать,
I'm
gonna
need
somebody,
serious
Мне
нужна
кто-то
серьезная,
Less
of
a
Marilyn,
more
of
a
Jackie,
serious
Меньше
Мэрилин,
больше
Джеки,
серьезная,
Somebody
classy
and
not
too
tacky
Кто-то
стильный
и
не
слишком
безвкусный.
Okay,
that
came
out
wrong
Ладно,
это
прозвучало
неправильно.
Baby,
let's
both
be
strong
Милая,
давай
будем
сильными.
I
mean,
we've
known
all
along
Я
имею
в
виду,
мы
всегда
знали,
Just
shut
up,
what
does
that
mean
Просто
замолчи,
что
это
значит?
I'm
not
a
Jackie?
Я
не
Джеки?
I'm
not
serious?
But
I
am
seriously
in
love
with
you
Я
несерьезная?
Но
я
серьезно
влюблена
в
тебя.
Baby,
my
future's
all
planned
Милый,
у
меня
все
распланировано,
I've
got
some
dreams
to
make
true
У
меня
есть
мечты,
которые
нужно
осуществить.
I
thought
that
you'd
understand
Я
думала,
ты
поймешь.
It's
time
to
get
serious,
time
to
get
serious,
check
please
Пора
стать
серьезной,
пора
стать
серьезной,
счет,
пожалуйста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurence O'keefe, Nell Benjamin
Attention! Feel free to leave feedback.