Lyrics and translation LemON - Szczedryk
Щедрик
щедрик,
щедрiвочка,
Little
swallow,
little
swallow,
прилeтiла
ластiвочка,
a
little
swallow
has
arrived,
стала
собi
щебетати,
has
started
to
cheep.
господаря
викликати:
is
calling
the
master:
"Вийди,
вийди,
господарю,
"Come
out,
come
out,
master,
подивися
на
кошару,
look
into
the
sheepfold,
там
овечки
покотились,
the
sheep
have
lambed,
а
ягнички
народились.
the
lambs
are
born.
В
тебе
товар
весь
хороший,
Your
goods
are
all
good,
будеш
мати
мiрку
грошей,
you'll
have
a
bushel
of
money,
В
тебе
товар
весь
хороший,
Your
goods
are
all
good,
будеш
мати
мiрку
грошей,
you'll
have
a
bushel
of
money,
хоч
не
грошей,
то
полова:
or
if
not
money,
then
chaff:
в
тебе
жiнка
чорноброва."
your
wife
is
dark-browed."
Щедрик
щедрик,
щедрiвочка,
Little
swallow,
little
swallow,
прилeтiла
ластiвочка.
a
little
swallow
has
arrived.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.