Lyrics and translation Lij - btw (freestyle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
btw (freestyle)
кстати (фристайл)
(Now
make
a
wish!
(А
теперь
загадай
желание!
You
want
it
higher,
or
like...?)
Тебе
хочется
повыше,
или
как...?)
I
really
fucking
miss
you
Ты
мне,
блин,
так
нужна.
But
at
the
same
time,
I
fucking
hate
you
Но
в
то
же
время
я
тебя,
блин,
ненавижу.
Never
thought
I'd
see
a
day
I'd
fucking
diss
you
Никогда
не
думал,
что
увижу
тот
день,
когда
буду
тебя
поносить.
But
in
the
same
line,
say
I
wish
that
I
could
see
you
again
Но
в
то
же
время,
скажу,
что
хотел
бы
увидеть
тебя
снова.
How
can
you
blame
me?
Как
ты
можешь
меня
винить?
How
am
I
crazy?
Почему
я
псих?
You're
the
start
and
the
end
Ты
— начало
и
конец.
You
were
a
pain
in
the
ass,
like
I
was
talking
the
peg
Ты
была
занозой
в
заднице,
словно
я
вкручивал
колок.
Shouldn't
say
it
like
that
Не
стоило
так
говорить.
Guess
I'm
tripping
again
Похоже,
я
снова
схожу
с
ума.
(Yo,
who
the
fuck?)
(Йоу,
кто
это,
блин?)
I
haven't
had
a
Tinder
match
in
12
days,
fuck
it
У
меня
не
было
совпадений
в
Тиндере
уже
12
дней,
к
черту.
Been
struggling,
you
lit
the
match
in
one
way,
that's
something
Я
боролся,
ты
зажгла
спичку
одним
махом,
это
что-то.
Now
no
one
can
compare,
but
you
still
gave
nothing
Теперь
никто
не
сравнится,
но
ты
всё
равно
ничего
не
дала.
In
the
air
of
the
night
В
ночном
воздухе.
November
13th,
I
tried
to
end
my
life
13
ноября
я
пытался
покончить
с
собой.
Guess
you
were
reason
13,
but
I
won't
live
in
spite
Думаю,
ты
была
причиной
номер
13,
но
я
не
буду
жить
назло.
You
never
let
a
dude
breathe,
stepping
right
on
my
pipe
Ты
никогда
не
давала
парню
вздохнуть,
наступая
прямо
на
мою
трубку.
And
never
let
a
dude
dream,
no,
I
just
have
'em
at
night
И
никогда
не
давала
парню
мечтать,
нет,
они
у
меня
только
по
ночам.
I
never
kept
score,
or
thought
you
owed
me
Я
никогда
не
вёл
счёт
и
не
думал,
что
ты
мне
должна.
Weathered
your
storm,
the
words
you
told
me
Пережил
твой
шторм,
слова,
что
ты
мне
сказала.
I
let
my
crew
down,
but
that's
the
old
me
Я
подвел
свою
команду,
но
это
был
старый
я.
I'll
cut
a
bitch
out
before
they
fold
me
Я
вырежу
сучку
до
того,
как
она
меня
сломает.
But
that's
not
the
point,
that's
not
the
point
Но
это
не
главное,
это
не
главное.
I
don't
give
a
fuck
about
the
money,
I'm
not
strained
for
the
coin
Мне
плевать
на
деньги,
я
не
напрягаюсь
ради
монеты.
I'm
outta'
sight
like
Lil
$unny
Я
пропал
из
виду,
как
Lil
$unny.
I'm
not
fake,
made
a
choice
Я
не
притворяюсь,
сделал
свой
выбор.
I'm
giving
up,
I'm
feeling
funny
Я
сдаюсь,
мне
как-то
не
по
себе.
Better
pay
for
the
joy
Лучше
заплати
за
радость.
What
if
this
joint
don't
hit?
Что,
если
этот
косяк
не
торкнет?
Or
validate
me
when
i'm
feeling
too
sick?
Или
не
подтвердит
мою
значимость,
когда
мне
будет
совсем
хреново?
I've
been
stuck
in
a
ditch
Я
застрял
в
канаве.
And
kinda
stuck
in
the
past
И
как
бы
застрял
в
прошлом.
And
now
I'm
throwing
a
fit
А
теперь
я
закатываю
истерику.
Gonna
get
this
shit
over
with
Покончу
с
этим
дерьмом.
Gonna
get
this
shit
over
with,
yeah
Покончу
с
этим
дерьмом,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elijah Perez
Album
Lotería
date of release
25-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.