Lyrics and translation Lij - what about me?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
what about me?
как насчёт меня?
What
about
sleep?
Как
насчёт
сна?
I
don't
even
need
it,
I
can
go
without
dreams
Он
мне
даже
не
нужен,
я
могу
жить
без
снов.
It's
not
like
you'll
see
them
become
reality
Ты
всё
равно
не
увидишь,
как
они
станут
реальностью.
It's
been
two
seasons
since
you
abandoned
me
Прошло
два
сезона
с
тех
пор,
как
ты
меня
бросила.
And
you've
got
your
reasons,
but
what
about
me?
И
у
тебя
есть
на
это
причины,
но
как
насчёт
меня?
And
building
our
life
from
the
ground
up
Мы
строили
нашу
жизнь
с
нуля...
And
what
about
your
laugh?
А
как
насчёт
твоего
смеха?
I
miss
how
that
shit
sounds,
and
I
Я
скучаю
по
тому,
как
он
звучит,
и
я
Still
think
forever
when
I
drive
past
your
street
Всё
ещё
думаю
о
вечности,
когда
проезжаю
мимо
твоего
дома.
I'm
guilty
and
fed
up
of
wondering,
what
about
Я
виноват
и
сыт
по
горло
раз
wondering,
what
about
Sitting
in
my
misery
just
long
enough
for
me
to
see
Сидеть
в
своей
нищете
достаточно
долго,
чтобы
увидеть,
My
actions
have
consequences
far
beyond
my
reach
Что
мои
поступки
имеют
последствия,
выходящие
далеко
за
пределы
моего
понимания.
My
mentality
planted
the
seed
that
I
had
to
abandon
things
Моё
сознание
посеяло
семя
мысли
о
том,
что
я
должен
оставить
всё
позади,
Before
I
got
in
way
too
deep,
wasting
time
on
silly
things
Прежде
чем
я
зайду
слишком
далеко,
тратя
время
на
глупости.
It's
toxic
and
vile;
it
took
quite
a
while
Это
токсично
и
отвратительно;
потребовалось
немало
времени,
To
realize
my
problem
was
not
just
my
childhood
Чтобы
понять,
что
моя
проблема
заключалась
не
только
в
моём
детстве.
I
cowered
at
the
thought
of
ever
Я
съёживался
от
одной
мысли
о
том,
что
когда-нибудь
Towering
in
confidence
Буду
сиять
уверенностью
в
себе.
And
now
it's
fading
more
because
I
wanted
this
И
теперь
она
угасает
всё
больше,
потому
что
я
сам
этого
хотел.
So
what
about
sleep?
Так
как
насчёт
сна?
I
don't
even
need
it,
I
can
go
without
dreams
Он
мне
даже
не
нужен,
я
могу
жить
без
снов.
It's
not
like
you'll
see
them
become
reality
Ты
всё
равно
не
увидишь,
как
они
станут
реальностью.
It's
been
two
seasons
since
you
abandoned
me
Прошло
два
сезона
с
тех
пор,
как
ты
меня
бросила.
And
you've
got
your
reasons,
but
what
about
me?
И
у
тебя
есть
на
это
причины,
но
как
насчёт
меня?
And
building
our
life
from
the
ground
up
Мы
строили
нашу
жизнь
с
нуля...
And
what
about
your
laugh?
А
как
насчёт
твоего
смеха?
I
miss
how
that
shit
sounds,
and
I
Я
скучаю
по
тому,
как
он
звучит,
и
я
Still
think
forever
when
I
drive
past
your
street
Всё
ещё
думаю
о
вечности,
когда
проезжаю
мимо
твоего
дома.
I'm
guilty
and
fed
up
of
wondering
Я
виноват
и
сыт
по
горло
раздумиями...
Perdí
la
lotería,
así
de
simple;
mí
perdí
en
la
oscuridad,
no
puedo
encontrar
mí
hogar
Я
проиграл
в
лотерею,
вот
и
всё;
я
потерялся
во
тьме,
не
могу
найти
свой
дом.
Lo
que
realmente
pensaste
de
mí,
mantenlo
secreto
Что
ты
на
самом
деле
думала
обо
мне,
сохрани
это
в
тайне.
Pero
te
di
todo
de
mí,
que
se
para
Но
я
отдал
тебе
всего
себя,
что
с
того?
So,
what
about
sleep?
Так
как
насчёт
сна?
I
don't
even
need
it,
I
can
go
without
dreams
Он
мне
даже
не
нужен,
я
могу
жить
без
снов.
It's
not
like
you'll
see
them
become
reality
Ты
всё
равно
не
увидишь,
как
они
станут
реальностью.
It's
been
two
seasons
since
you
abandoned
me
Прошло
два
сезона
с
тех
пор,
как
ты
меня
бросила.
And
you've
got
your
reasons,
but
what
about
me?
И
у
тебя
есть
на
это
причины,
но
как
насчёт
меня?
And
building
our
life
from
the
ground
up
Мы
строили
нашу
жизнь
с
нуля...
And
what
about
your
laugh?
А
как
насчёт
твоего
смеха?
Fuck,
I
miss
how
that
shit
sounds,
and
I
Чёрт,
я
скучаю
по
тому,
как
он
звучит,
и
я
Still
think
forever
when
I
drive
past
your
street
Всё
ещё
думаю
о
вечности,
когда
проезжаю
мимо
твоего
дома.
I'm
guilty
and
fed
up
of
wondering,
what
about
me?
Я
виноват
и
сыт
по
горло
вопросом:
как
насчёт
меня?
And
honestly
I
have
been
waiting
for
answers
that
you
and
only
you
can
give
to
me
И,
честно
говоря,
я
всё
жду
ответов,
которые
можешь
дать
мне
только
ты.
But
I'm
working
it
out,
it's
all
that
I
can
do
now
Но
я
работаю
над
этим,
это
всё,
что
я
могу
сейчас
сделать.
And
every
now
and
then
I
stop
to
breathe
И
время
от
времени
я
останавливаюсь,
чтобы
просто
дышать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elijah Perez
Album
Lotería
date of release
25-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.