Lil JJ Reynolds - Ghost - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil JJ Reynolds - Ghost




Ghost
Призрак
Born unbothered with a curse inside my brain traits
Рожденный беззаботным с проклятием внутри, в моих мозговых извилинах,
I kept my circle and my space to myself from the snakes
Я держал свой круг и свое пространство при себе, подальше от змей,
That bites skin 'before they plan a plot that invades
Которые кусают кожу, прежде чем задумают план вторжения,
But no one could figure out my shapes
Но никто не мог понять мои формы
Or pretend to trace me with their lies and thoughts
Или притвориться, что проследит меня со своей ложью и мыслями
And what they thought I was
И кем они меня считали.
For them to realize that I wasn't what they thought I was
Чтобы они поняли, что я не был тем, кем они меня считали,
A ghost living in the shadows where the dark glows
Призрак, живущий в тенях, где мерцает темнота.
Feelings that never been confidential
Чувства, которые никогда не были конфиденциальными.
I used my voice to speak on instrumentals
Я использовал свой голос, чтобы говорить под инструменталы,
To keep me stable from whatever wasn't simple to function
Чтобы сохранить стабильность от всего, что не было простым для функционирования.
Pain had me close to be dead, deceased
Боль была близка к тому, чтобы убить меня, лишить жизни,
From the war of fighting evil demons in my sleep
От войны с боевыми демонами во сне.
Paranoia from my unborn fights with the beast
Паранойя от моих нерожденных битв со зверем.
If I die, will the beast spare a second to grieve?
Если я умру, пожалеет ли зверь хоть на секунду?
It cost a fortune to be happy, even if you're not broke
Счастье стоит целое состояние, даже если ты не на мели.
The only joy is to vanish, so pardon me, I'm going ghost
Единственная радость - это исчезнуть, так что прости, я ухожу, как призрак.
I'm ghosting in the mirror
Я отражаюсь в зеркале,
To see myself more clearer
Чтобы увидеть себя яснее,
More clearer, more clearer
яснее, яснее.
I'm a ghost
Я призрак.
I smile behind my picture
Я улыбаюсь из-за своей фотографии
After I cry a river
После того, как выплакал реку,
River, river
Реку, реку.
I'm a ghost
Я призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
I'm a ghost
Я призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Going ghost in this society
Становлюсь призраком в этом обществе,
Away from everyone and everything, ha, ha
Вдали от всех и вся, ха-ха.
Just call me that ghost
Просто называй меня этим призраком,
The way I disappear
По тому, как я исчезаю.
I'm fading with the wind to be a broken man that's frozen in time
Я растворяюсь в ветру, чтобы стать сломленным человеком, застывшим во времени.
Like a ghost, I feel like one cause they don't pay me no mind
Как призрак, я чувствую себя им, потому что они не обращают на меня внимания.
And they don't know what I'm dealing with and illness doesn't either
И они не знают, с чем я борюсь, да и болезнь тоже.
My soul is damaged from the fevers, spreading wide receivers of anger
Моя душа повреждена лихорадкой, распространяющей приемники гнева.
Boiling up the stress so high, It breaks the heaters
Стресс закипает так сильно, что ломает обогреватели
Inside the machines of brains after they take a breather
Внутри мозговых машин после того, как они передохнут.
Either I'm going insane or I'm a nervous wreck
Либо я схожу с ума, либо я нервный срыв.
No one cares, unless I disappear from sudden death
Всем все равно, пока я не исчезну от внезапной смерти.
My stress is fatal, spreading toxic evil to people
Мой стресс фатален, он распространяет токсичное зло на людей,
That come near me or my intelligence that's lethal, It sees thru
Которые приближаются ко мне или к моему интеллекту, который смертелен, он видит насквозь
Characters that try to keep my darkness locked up in shackles
Персонажей, которые пытаются держать мою тьму в кандалах.
I visioned killing them and mixing up their blood with some snapple
Я представлял, как убиваю их и смешиваю их кровь с каким-нибудь напитком.
I saw a peek of shine, then it hid up under the hole
Я увидел проблеск света, но он спрятался под норой,
Where the evil judah named satan is under full control
Где злой Иуда по имени Сатана обладает полной властью.
He's slaving demons 'till they're hypnotized to kill souls
Он порабощает демонов, пока они не загипнотизированы убивать души.
I feel my body vanishing, so pardon me, I'm going ghost
Я чувствую, как мое тело исчезает, так что прости, я ухожу, как призрак.
I'm ghosting in the mirror
Я отражаюсь в зеркале,
To see myself more clearer
Чтобы увидеть себя яснее,
More clearer, more clearer
яснее, яснее.
I'm a ghost
Я призрак.
I smile behind my picture
Я улыбаюсь из-за своей фотографии,
After I cry a river
После того, как выплакал реку,
River, river
Реку, реку.
I'm a ghost
Я призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
I'm a ghost
Я призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.
Ghost
Призрак.





Writer(s): Jordan Reynolds


Attention! Feel free to leave feedback.