Lyrics and translation Linea 77 - Play & Rewind (feat. Hell Raton & Caparezza)
Play & Rewind (feat. Hell Raton & Caparezza)
Перемотка (feat. Hell Raton & Caparezza)
Play
and
rewind
(play
and
rewind)
Играй
и
перематывай
(играй
и
перематывай)
Play
and
rewind
(play
and
rewind)
Играй
и
перематывай
(играй
и
перематывай)
Play
and
rewind
(play
and
rewind)
Играй
и
перематывай
(играй
и
перематывай)
Play
and
rewind
(play
and
rewind)
Играй
и
перематывай
(играй
и
перематывай)
Porque
soy
Hell
Ratón
Потому
что
я
Hell
Ratón
Me
llenan
de
veneno
Они
наполняют
меня
ядом
Pero
yo
no
me
muero
Но
я
не
умру
¿Entendiste
cabrón?
Понял,
приятель?
Una
vida
sin
frenos
Жизнь
без
тормозов
Mis
hermanos
primero
Мои
братья
на
первом
месте
Nos
tomamos
el
juego
Мы
берем
игру
Sin
pedirte
perdón
Не
прося
у
тебя
прощения
Sin
pedirte
perdón
Не
прося
у
тебя
прощения
Hago
to'
lo
que
quiero
Я
делаю
все,
что
хочу
Soy
un
perro
sin
hueso
Я
пес
без
костей
En
un
mundo
ladrón
В
мире
воров
Todo
que
mi
regreso
Все,
что
мне
вернулось
No
me
quede
en
silencio
Я
не
замолкал
No
me
ve
como
el
viento
Не
увидел
меня
как
ветер
Levantaste
un
tifón
Ты
вызвал
ураган
Tengo
el
antidoto
pa'
tu
veneno
У
меня
есть
противоядие
от
твоего
яда
No
vales
nada,
vale
tu
dinero
Ты
ничего
не
стоишь,
твои
деньги
Tengo
un
problema
У
меня
есть
проблема
Con
estos
rapperos
С
этими
рэперами
Yo
me
tomo
sus
ollas
Я
беру
их
кастрюли
Sin
decirles
"hasta
luego"
Не
сказав
им
"до
свидания"
Play
and
rewind
Играй
и
перематывай
Girando
intorno
alla
mia
ombra,
come
in
un
loop
infinito
Кружась
вокруг
своей
тени,
как
в
бесконечной
петле
Play
and
rewind
Играй
и
перематывай
Pensando
a
un'altra
via
di
fuga,
l'anima
in
fondo
e
torno
indietro
Ища
другой
путь
к
бегству,
душа
в
глубине
и
возвращается
Play
and
rewind
Играй
и
перематывай
Pompa
autostima,
benzodiazepine
Пытаешься
поднять
самооценку,
бензодиазепины
Credi
più
in
te
stesso,
metanfetamine
Ты
больше
веришь
в
себя,
метамфетамины
Play
and
rewind
Играй
и
перематывай
Fatti
il
segno
della
croce,
la
tua
anestesia
Перекрестись,
твоя
анестезия
Sette
Padre
Nostro,
sette
Ave
Maria
Семь
Отче
Наш,
семь
Аве
Мария
Leggo
l'oroscopo
di
mala
voglia,
come
i
Malavoglia
(come
i
Malavoglia)
Читаю
гороскоп
с
неохотой,
как
Малавоглия
(как
Малавоглия)
Dicono
che
mi
deprime
il
rituale,
mi
ammala
la
noia
(ammala
la
noia)
Говорят,
что
ритуал
меня
подавляет,
скука
меня
убивает
(убивает
скука)
Ogni
Natale
che
passo,
uva
passa
con
la
mangiatoia
Каждое
Рождество,
которое
я
провожу,
изюм
с
яслями
Mi
passa
la
voglia
У
меня
пропадает
желание
Dal
Carnevale
alla
Pasqua
è
una
tassa,
la
solita
solfa
От
карнавала
до
Пасхи
это
налог,
все
то
же
самое
Al
mio
compleanno
spengo
candeline
sbuffando
На
свой
день
рождения
я
задуваю
свечи,
фыркая
Battono
le
mani
fin
quando
non
hanno
le
vesciche
sul
palmo
Аплодируют,
пока
у
них
не
появятся
волдыри
на
ладонях
Portando
le
mie
rime
sul
palco,
Вынося
свои
рифмы
на
сцену,
Mi
domando:
"Sono
figlio
di
un
Parrot?"
Я
спрашиваю
себя:
"Я
сын
морской
птицы?"
Troppe
feste
si
rovina
con
l'alcool
pure
Topolino
ad
Orlando
Слишком
много
праздников
портятся
алкоголем
даже
Микки
Маусу
в
Орландо
Se
ingoiaste
maionese
per
un
mese
vi
verrebbe
l'orticaria
Если
бы
ты
глотал
майонез
в
течение
месяца,
у
тебя
бы
появилась
крапивница
Dopo
trenta
capodanni
ancora
ad
esaltarvi
per
i
botti
in
aria
После
тридцати
новогодних
праздников
все
еще
превозносить
вас
за
взрывы
в
воздухе
Cambi
stato,
cambi
casa,
cambi
ingresso,
vuoi
la
stessa
portinaia
Меняешь
штат,
меняешь
дом,
меняешь
вход,
хочешь
ту
же
консьержку
Per
fortuna
non
vivrò
cent'anni
К
счастью,
я
не
проживу
сто
лет
Sono
nato
in
Puglia,
mica
ad
Okinawa
(Okinawa)
Я
родился
в
Апулии,
а
не
на
Окинаве
(Окинава)
Dalla
prima
luna,
repetita
iuvant
С
первой
луны
repetita
iuvant
Non
è
mai
finita
per
la
dittatura
Диктатура
никогда
не
заканчивается
Scrivo
la
mia
vita
sotto
dettatura
Я
пишу
свою
жизнь
под
диктовку
Finché
il
foglio
grida
e
la
matita
dura
Пока
кричит
лист,
а
карандаш
острый
"Il
solito,
grazie"
"Как
обычно,
спасибо"
Se
pago
rispondono
di
solito:
"Grazie"
Если
я
плачу,
обычно
отвечают:
"Спасибо"
"Il
solito,
grazie"
"Как
обычно,
спасибо"
Se
pago
rispondono
di
solito:
"Grazie"
Если
я
плачу,
обычно
отвечают:
"Спасибо"
"Il
solito,
grazie"
"Как
обычно,
спасибо"
Se
pago
rispondono
di
solito:
"Grazie"
Если
я
плачу,
обычно
отвечают:
"Спасибо"
"Il
solito,
grazie"
"Как
обычно,
спасибо"
Se
pago
rispondono
di
solito:
Если
я
плачу,
обычно
отвечают:
Play
and
rewind
Играй
и
перематывай
Girando
intorno
alla
ruota,
come
in
un
loop
infinito
Кружась
вокруг
колеса,
как
в
бесконечной
петле
Play
and
rewind
Играй
и
перематывай
Pensando
a
un'altra
via
di
fuga,
l'anima
in
fondo
e
torno
indietro
Ища
другой
путь
к
бегству,
душа
в
глубине
и
возвращается
Play
and
rewind
Играй
и
перематывай
Pompa
autostima,
benzodiazepine
Пытаешься
поднять
самооценку,
бензодиазепины
Credi
più
in
te
stesso,
metanfetamine
Ты
больше
веришь
в
себя,
метамфетамины
Play
and
rewind
Играй
и
перематывай
Fatti
il
segno
della
croce,
la
tua
anestesia
Перекрестись,
твоя
анестезия
Sette
Padre
Nostro,
sette
Ave
Maria
Семь
Отче
Наш,
семь
Аве
Мария
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davide Pavanello, Nicola Sangermano, Sir Bob Cornelius Rifo
Attention! Feel free to leave feedback.