Lyrics and translation Los Gigantes del Vallenato - Dejando Huellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejando Huellas
Оставляя следы
Adiós,
sé
que
ya
te
vas
Прощай,
я
знаю,
ты
уходишь
Y
sé
que
me
has
dicho
la
verdad
И
я
знаю,
что
ты
сказала
мне
правду
Tienes
otro
amor,
tu
primer
amor
У
тебя
есть
другая
любовь,
твоя
первая
любовь
Que
triste,
tengo
que
aceptar
Как
грустно,
мне
нужно
принять
De
la
mujer
que
me
enamore
То,
что
женщина,
в
которую
я
влюбился
Solo
fue
ilusión,
que
triste
ilusión
Была
просто
иллюзией,
какой
грустной
иллюзией
Mira
mis
ojos,
no
han
cesado
de
llorar
por
ti
Посмотри
в
мои
глаза,
они
не
переставали
плакать
по
тебе
Y
la
voz
me
tiembla
si
quiero
decir
И
мой
голос
дрожит,
когда
я
хочу
сказать
No
me
abandones
Не
бросай
меня
Porque
me
engañaste
cuando
me
decías
Потому
что
ты
обманула
меня,
когда
говорила
мне
Que
no
tenías
dueño
que
serías
mi
vida
Что
у
тебя
нет
хозяина,
что
ты
станешь
моей
жизнью
Y
era
mentira,
y
era
mentira
А
это
была
ложь,
это
была
ложь
Y
yo
como
un
tonto
no
entendí
tu
juego
И
я,
как
дурак,
не
разгадал
твою
игру
Al
enamorarme
te
dije
te
quiero
Влюбившись
в
тебя,
я
сказал,
что
люблю
тебя
Y
te
reías
y
te
reías
А
ты
смеялась,
и
смеялась
Y
ahora
te
vas
dejando
huellas
А
сейчас
ты
уходишь,
оставляя
следы
Que
nunca,
nunca,
nunca,
se
borrarán
Которые
никогда,
никогда,
никогда
не
сотрутся
Y
ahora
te
vas
dejando
huellas
А
сейчас
ты
уходишь,
оставляя
следы
Que
nunca,
nunca,
nunca,
se
borrarán
Которые
никогда,
никогда,
никогда
не
сотрутся
(Me
heriste
el
alma,
mi
vida)
(Ты
ранила
мою
душу,
моя
жизнь)
Comprendo,
que
nunca
me
amaste
Я
понимаю,
что
ты
никогда
меня
не
любила
Solo
te
entregaste
Ты
просто
отдалась
мне
Querías
olvidar,
tu
primer
amor
Ты
хотела
забыть
свою
первую
любовь
Quizás,
será
mi
castigo
Быть
может,
это
мое
наказание
Porque
sin
pensar
yo
lastimé
Потому
что
я
бездумно
обидел
Aquella
mujer,
que
tanto
me
amo
Ту
женщину,
которая
так
сильно
меня
любила
Resignado
estoy,
al
saber
que
ya
yo
te
he
perdido
Я
смирился
с
тем,
что
я
уже
тебя
потерял
Sé
que
él
es
tu
amor
y
él
es
tu
abrigo,
vete
tranquila
Я
знаю,
что
он
твоя
любовь
и
твое
укрытие,
уходи
спокойно
Gritaré
a
los
vientos
porque
estoy
herido
Я
закричу
ветрам,
потому
что
я
ранен
Pero
como
te
amo,
te
digo
cariño:
Но
поскольку
я
люблю
тебя,
я
говорю
тебе,
дорогая:
"Que
seas
feliz,
que
seas
feliz"
"Будь
счастлива,
будь
счастлива"
Vete
ya
no
llores
sigue
tu
camino
Уходи,
не
плачь,
иди
своей
дорогой
Llévate
contigo
mis
recuerdos
lindos
Забери
с
собой
мои
прекрасные
воспоминания
Solo
pasiones,
solo
pasiones
Только
страсти,
только
страсти
Y
ahora
te
vas
dejando
huellas
А
сейчас
ты
уходишь,
оставляя
следы
Que
nunca,
nunca,
nunca,
se
borrarán
Которые
никогда,
никогда,
никогда
не
сотрутся
Y
ahora
te
vas
dejando
huellas
А
сейчас
ты
уходишь,
оставляя
следы
Que
nunca,
nunca,
nunca,
se
borrarán
Которые
никогда,
никогда,
никогда
не
сотрутся
Y
ahora
te
vas
dejando
huellas
А
сейчас
ты
уходишь,
оставляя
следы
Que
nunca,
nunca,
nunca,
se
borrarán
Которые
никогда,
никогда,
никогда
не
сотрутся
Y
ahora
te
vas
dejando
huellas
А
сейчас
ты
уходишь,
оставляя
следы
Que
nunca,
nunca,
nunca,
se
borrarán
Которые
никогда,
никогда,
никогда
не
сотрутся
Y
ahora
te
vas
dejando
huellas
А
сейчас
ты
уходишь,
оставляя
следы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josue H. Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.