Lyrics and translation Luc feat. I. Jarocka & A. Lepka - Małe Wielkie Rzeczy (feat. Adam Lepka & Irena Jarocka)
Dałem
Ci
dumę
zamiast
uznania
Я
дал
тебе
гордость
вместо
признания
Dałem
i
dom
zamiast
uśmiechów
do
śniadania
Дал
и
дом
вместо
улыбок
к
завтраку
Dałem
Ci
okna
wielkie
jak
Twe
oczy
Я
дал
тебе
окна
большие,
как
твои
глаза
Ale
i
łzy
co
widoku
zasłoniły
odczyt
Но
и
слезы
какие-то
заслонили
чтение
Wczasy
w
tropikach
zamiast
magii
kopciuszka
Отдых
в
тропиках
вместо
магии
Золушки
żarty
komika
zamiast
kawy
do
łóżka
шутки
комика
вместо
кофе
в
постель
Dałem
Ci
ogród
ale
nie
komplementów
Я
дал
тебе
сад,
но
не
комплименты
Kilka
prezentów
zamiast
czułych
momentów
Несколько
подарков
вместо
нежных
моментов
Zmęczenie
zamiast
miłych
słów
na
lodówce
Усталость
вместо
приятных
слов
на
холодильнике
Depresje
i
gonitwę
miast
pewności
w
główce
Депрессия
и
преследование
городов
определенности
в
головке
Przekleństwa
stres
miast
porannego
seksu
Проклятия
стресс
городов
утреннего
секса
Z
tras
esemesów
sto
miast
miodu
i
Coldrexu
Из
маршрутов
эсэсовцев
сто
городов
меда
и
Колдрекса
Pozdro
ze
sceny
zamiast
modnej
sukni
Привет
со
сцены
вместо
модного
платья
Dobre
recenzje
to
nie
towarzystwo
w
kuchni
Хорошие
отзывы-это
не
компания
на
кухне
Dałem
Ci
płyty
zamiast
adoracji
Я
дал
тебе
пластинки
вместо
обожания
I
ciągle
usta
zamiast
uszu
przy
kolacji...
И
постоянно
рот
вместо
ушей
за
ужином...
Zamiast
miłości
Вместо
любви
(Malowany
dwór
pełen
ciepłych
barw)
(Окрашенный
особняк,
наполненный
теплыми
красками)
Zamiast
pożądania
Вместо
желания
(Malowany
dwór
pełen
ciepłych
barw)
(Окрашенный
особняк,
наполненный
теплыми
красками)
Zamiast
miłości
Вместо
любви
(Malowany
dwór
pełen
ciepłych
barw)
(Окрашенный
особняк,
наполненный
теплыми
красками)
Zamiast
pożądania
Вместо
желания
(Malowany
dwór
pełen
ciepłych
barw)
(Окрашенный
особняк,
наполненный
теплыми
красками)
Zamiast
miłości
Вместо
любви
(Malowany
dwór
pełen
ciepłych
barw)
(Окрашенный
особняк,
наполненный
теплыми
красками)
Zamiast
pożądania
Вместо
желания
(Malowany
dwór
pełen
ciepłych
barw)
(Окрашенный
особняк,
наполненный
теплыми
красками)
Zamiast
miłości
Вместо
любви
(Malowany
dwór
pełen
ciepłych
barw)
(Окрашенный
особняк,
наполненный
теплыми
красками)
Zamiast
pożądania
Вместо
желания
(Malowany
dwór
pełen
ciepłych
barw)
(Окрашенный
особняк,
наполненный
теплыми
красками)
Zamiast
miłości
Вместо
любви
(Malowany
dwór
pełen
ciepłych
barw)
(Окрашенный
особняк,
наполненный
теплыми
красками)
Zamiast
pożądania
Вместо
желания
(Malowany
dwór
pełen
ciepłych
barw)
(Окрашенный
особняк,
наполненный
теплыми
красками)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): łukasz „l.u.c” Rostkowski
Attention! Feel free to leave feedback.