Luc feat. I. Jarocka & A. Lepka - Małe Wielkie Rzeczy (feat. Adam Lepka & Irena Jarocka) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luc feat. I. Jarocka & A. Lepka - Małe Wielkie Rzeczy (feat. Adam Lepka & Irena Jarocka)




Dałem Ci dumę zamiast uznania
Я дал тебе гордость вместо признания
Dałem i dom zamiast uśmiechów do śniadania
Дал и дом вместо улыбок к завтраку
Dałem Ci okna wielkie jak Twe oczy
Я дал тебе окна большие, как твои глаза
Ale i łzy co widoku zasłoniły odczyt
Но и слезы какие-то заслонили чтение
Wczasy w tropikach zamiast magii kopciuszka
Отдых в тропиках вместо магии Золушки
żarty komika zamiast kawy do łóżka
шутки комика вместо кофе в постель
Dałem Ci ogród ale nie komplementów
Я дал тебе сад, но не комплименты
Kilka prezentów zamiast czułych momentów
Несколько подарков вместо нежных моментов
Zmęczenie zamiast miłych słów na lodówce
Усталость вместо приятных слов на холодильнике
Depresje i gonitwę miast pewności w główce
Депрессия и преследование городов определенности в головке
Przekleństwa stres miast porannego seksu
Проклятия стресс городов утреннего секса
Z tras esemesów sto miast miodu i Coldrexu
Из маршрутов эсэсовцев сто городов меда и Колдрекса
Pozdro ze sceny zamiast modnej sukni
Привет со сцены вместо модного платья
Dobre recenzje to nie towarzystwo w kuchni
Хорошие отзывы-это не компания на кухне
Dałem Ci płyty zamiast adoracji
Я дал тебе пластинки вместо обожания
I ciągle usta zamiast uszu przy kolacji...
И постоянно рот вместо ушей за ужином...
Zamiast miłości
Вместо любви
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(Окрашенный особняк, наполненный теплыми красками)
Zamiast pożądania
Вместо желания
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(Окрашенный особняк, наполненный теплыми красками)
Zamiast miłości
Вместо любви
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(Окрашенный особняк, наполненный теплыми красками)
Zamiast pożądania
Вместо желания
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(Окрашенный особняк, наполненный теплыми красками)
Zamiast miłości
Вместо любви
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(Окрашенный особняк, наполненный теплыми красками)
Zamiast pożądania
Вместо желания
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(Окрашенный особняк, наполненный теплыми красками)
Zamiast miłości
Вместо любви
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(Окрашенный особняк, наполненный теплыми красками)
Zamiast pożądania
Вместо желания
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(Окрашенный особняк, наполненный теплыми красками)
Zamiast miłości
Вместо любви
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(Окрашенный особняк, наполненный теплыми красками)
Zamiast pożądania
Вместо желания
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(Окрашенный особняк, наполненный теплыми красками)





Writer(s): łukasz „l.u.c” Rostkowski


Attention! Feel free to leave feedback.