Luc feat. K. Pronko & K2 & Mesajah - W Związku Z Tym (feat. Krystyna Prońko, Mesajah & K2) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luc feat. K. Pronko & K2 & Mesajah - W Związku Z Tym (feat. Krystyna Prońko, Mesajah & K2)




W Związku Z Tym (feat. Krystyna Prońko, Mesajah & K2)
В связи с этим (совместно с Krystyna Prońko, Mesajah & K2)
Połamałem rękę
Я сломал руку,
Więc zachciało się gitary
И захотелось мне гитары.
Czas na piosnkę o miłości
Время для песни о любви,
Posłuchajcie zwłaszcza pary :))))
Послушайте, особенно пары :))))
Związek to pracochłonne ognisko
Отношения это трудоёмкий костёр,
Zawiłość w której chce się być blisko
Сложность, в которой хочется быть близко.
Ale miłość choć przepali wszystko
Но любовь, хоть и сожжёт всё,
Nie pielęgnowana zamienia się w popiół
Без заботы превращается в пепел.
Związek to pracochłonne ognisko
Отношения это трудоёмкий костёр,
Zawiłość w której chce się być blisko
Сложность, в которой хочется быть близко.
Ale miłość choć przepali wszystko
Но любовь, хоть и сожжёт всё,
Nie pielęgnowana zamienia się w popiół
Без заботы превращается в пепел.
Kochać to jak w zenicie zatrzymać wyskok
Любить это как в зените остановить прыжок,
Magia którą trzeba chronić jak pastwisko
Магия, которую нужно беречь, как пастбище.
Dźwigać opał i osłaniać palenisko
Нести дрова и защищать очаг,
Bo zimne deszcze lat chcą zgasić w nas wszystko
Ведь холодные дожди лет хотят погасить в нас всё.
Płomień ten potrzebuje tlenu i czasu
Пламя нуждается в кислороде и времени,
Chwili, iskry, chrustu, paliwa czasem kwasu
Мгновении, искре, хворосте, топливе, порой и кислоте.
Jak trujący grzyb omamia nie zawsze od razu
Как ядовитый гриб, обманывает не всегда сразу,
Miłość potrzebuje waszego hałasu
Любовь нуждается в вашем шуме.
W sumie o miłości nie mówiłem bo miałem jak tlen
Вообще-то, о любви я не говорил, потому что она была для меня, как воздух,
Jak ziemie pod nogami Więc skakałem raptem
Как земля под ногами. Поэтому я просто прыгал,
Szybując, . widać zapomniałym aktem
Паря... видно, забытым актом
Z miłości do muzyki inną miłość podeptałem
Из любви к музыке, другую любовь растоптал.
Nagle, miłość, miłość, czary mary nad zegary
Вдруг, любовь, любовь, чары-мары над часами,
Marynarka w piki szyta na wszystkie rozmiary
Пиджак в пики сшит на все размеры,
Od karka do kaleki, profesora do tipsiary
От шеи до калеки, от профессора до пьяницы,
Sarkazm wielki jak uda NRD-owskiej kolary
Сарказм огромный, как бёдра гэдээровской коляристки.
Na początku takie silne, a potem jakby coś trochę sflaczało
Вначале такие сильные, а потом будто что-то немного ослабло.
Związek to pracochłonne ognisko
Отношения это трудоёмкий костёр,
Zawiłość w której chce się być blisko
Сложность, в которой хочется быть близко.
Ale miłość choć przepali wszystko
Но любовь, хоть и сожжёт всё,
Nie pielęgnowana zamienia się w popiół
Без заботы превращается в пепел.
Związek to pracochłonne ognisko
Отношения это трудоёмкий костёр,
Zawiłość w której chce się być blisko
Сложность, в которой хочется быть близко.
Ale miłość choć przepali wszystko
Но любовь, хоть и сожжёт всё,
Nie pielęgnowana zamienia się w popiół
Без заботы превращается в пепел.
Z początku starannie układasz wszystkie elementy
Сначала ты аккуратно складываешь все элементы,
Chcesz być pewny że wzniecisz je jedna iskrą
Хочешь быть уверенным, что разгоришь их одной искрой.
Zostawiasz za sobą dotychczasowe błędy
Оставляешь позади прошлые ошибки,
To ma być całkiem nowe perfekcyjne ognisko
Это должен быть совершенно новый, идеальный костёр.
Postawiłeś wszystko, na szczęście się udało
Ты поставил всё на кон, к счастью, получилось,
Lecz ogień trawi szybko i ciągle mało ma
Но огонь пожирает быстро и ему всё мало.
Coraz większe wymogi
Всё большие требования,
Nie starczaj mu drzazgi
Не давай ему щепок,
Trzeba brać kłody z pod nogi
Нужно брать брёвна из-под ног,
Co kiedy kładł ci każdy
Которые когда-то кто-то тебе подкладывал.
Czujesz jego blaski
Ты чувствуешь его сияние,
Ogrzewa jego ciepło
Согреваешься его теплом,
Chciałbyś aby ta chwila trwała cała wieczność
Хотел бы, чтобы этот миг длился вечно,
Bo gdy ogień już bucha sam z siebie wysoko
Ведь когда огонь уже пылает сам по себе высоко,
Z drugą osobą możesz przeciwstawić się mrokom
С этим другим человеком ты можешь противостоять тьме.
Lecz gdy nadejdzie późna godzina
Но когда наступит поздний час,
I nikt z dwojga nie ma już siły by ogień podtrzymać
И ни у одного из вас двоих не останется сил поддерживать огонь,
Zaczną się warty
Начнутся дежурства.
A jak na jednej zaśniesz
А если на одном из них ты уснёшь,
Wtedy ognisko wasze zgaśnie
Тогда ваш костёр погаснет.
Tssss
Тссс.
Związek to pracochłonne ognisko
Отношения это трудоёмкий костёр,
Zawiłość w której chce się być blisko
Сложность, в которой хочется быть близко.
Ale miłość choć przepali wszystko
Но любовь, хоть и сожжёт всё,
Nie pielęgnowana zamienia się w popiół
Без заботы превращается в пепел.
Związek to pracochłonne ognisko
Отношения это трудоёмкий костёр,
Zawiłość w której chce się być blisko
Сложность, в которой хочется быть близко.
Ale miłość choć przepali wszystko
Но любовь, хоть и сожжёт всё,
Nie pielęgnowana zamienia się w popiół
Без заботы превращается в пепел.
Kiedyś miałem tak wiele myśli,
Когда-то у меня было так много мыслей
O miłości pięknej niczym z telewizji.
О любви прекрасной, как в телевизоре.
Co nigdy nie rzeknie, że rości o korzyści.
Которая никогда не скажет, что претендует на выгоду.
Ujrzałem następnie jak więdnie ta roślina.
Потом я увидел, как вянет это растение.
Dziś Ci mówię, że prawdziwy związek jest siłą co niesie płomień,
Сегодня я говорю тебе, что настоящие отношения это сила, несущая пламя,
Pomimo scysji to nie domino co sypie się w moment.
Несмотря на ссоры, это не домино, которое рушится вмиг.
Podaj mi rękę a złożę Ci na dobre i na złe przysięgę,
Дай мне руку, и я дам тебе клятву в горе и в радости,
że nie odejdę, że będę z Tobą na zawsze dziewczyno.
Что не уйду, что буду с тобой навсегда, девочка моя.
Dopóki nie chcesz odpłynąć i dopóki tu jesteś,
Пока ты не захочешь уплыть, и пока ты здесь,
Dopóty w sercu Ty będziesz jedyną #boginią,
До тех пор в моём сердце ты будешь единственной #богиней.
Jeśli odchodzisz Cię nie trzymam,
Если ты уходишь, я тебя не держу,
Ty masz tu chcieć być, wierzyć, że to sens większy ma.
Ты должна хотеть быть здесь, верить, что в этом есть высший смысл.
Ta machina przeżyć może prowadzi przez labirynty,
Эта машина переживаний может вести через лабиринты,
Musimy dojść tam gdzie nikt inny nie trafi nigdy.
Мы должны добраться туда, куда никто другой никогда не попадёт.
Gdy nam zależy pokonamy noc, pokonamy demona bo mamy moc,
Если нам не всё равно, мы победим ночь, победим демона, ведь у нас есть сила,
To ona była przeznaczona nam.
Это она была предназначена нам.
Każdego ego dąży do autonomii.
Каждое эго стремится к автономии.
Czasem zapomina o miłości w szaleńczej pogoni.
Иногда забывает о любви в безумной погоне.
Typowy klasyk budowy naszych anatomii,
Типичная классика строения наших анатомий,
Dlatego dbam o to by nigdy nie odbiło ego mi w łeb,
Поэтому я забочусь о том, чтобы эго никогда не ударило мне в голову,
Twój Johnny Depp.
Твой Джонни Депп.





Writer(s): łukasz „l.u.c” Rostkowski


Attention! Feel free to leave feedback.