Lyrics and translation Luc feat. K. Pronko & K2 & Mesajah - W Związku Z Tym (feat. Krystyna Prońko, Mesajah & K2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W Związku Z Tym (feat. Krystyna Prońko, Mesajah & K2)
В связи с этим (совместно с Krystyna Prońko, Mesajah & K2)
Połamałem
rękę
Я
сломал
руку,
Więc
zachciało
się
gitary
И
захотелось
мне
гитары.
Czas
na
piosnkę
o
miłości
Время
для
песни
о
любви,
Posłuchajcie
zwłaszcza
pary
:))))
Послушайте,
особенно
пары
:))))
Związek
to
pracochłonne
ognisko
Отношения
— это
трудоёмкий
костёр,
Zawiłość
w
której
chce
się
być
blisko
Сложность,
в
которой
хочется
быть
близко.
Ale
miłość
choć
przepali
wszystko
Но
любовь,
хоть
и
сожжёт
всё,
Nie
pielęgnowana
zamienia
się
w
popiół
Без
заботы
превращается
в
пепел.
Związek
to
pracochłonne
ognisko
Отношения
— это
трудоёмкий
костёр,
Zawiłość
w
której
chce
się
być
blisko
Сложность,
в
которой
хочется
быть
близко.
Ale
miłość
choć
przepali
wszystko
Но
любовь,
хоть
и
сожжёт
всё,
Nie
pielęgnowana
zamienia
się
w
popiół
Без
заботы
превращается
в
пепел.
Kochać
to
jak
w
zenicie
zatrzymać
wyskok
Любить
— это
как
в
зените
остановить
прыжок,
Magia
którą
trzeba
chronić
jak
pastwisko
Магия,
которую
нужно
беречь,
как
пастбище.
Dźwigać
opał
i
osłaniać
palenisko
Нести
дрова
и
защищать
очаг,
Bo
zimne
deszcze
lat
chcą
zgasić
w
nas
wszystko
Ведь
холодные
дожди
лет
хотят
погасить
в
нас
всё.
Płomień
ten
potrzebuje
tlenu
i
czasu
Пламя
нуждается
в
кислороде
и
времени,
Chwili,
iskry,
chrustu,
paliwa
czasem
kwasu
Мгновении,
искре,
хворосте,
топливе,
порой
и
кислоте.
Jak
trujący
grzyb
omamia
nie
zawsze
od
razu
Как
ядовитый
гриб,
обманывает
не
всегда
сразу,
Miłość
potrzebuje
waszego
hałasu
Любовь
нуждается
в
вашем
шуме.
W
sumie
o
miłości
nie
mówiłem
bo
miałem
ją
jak
tlen
Вообще-то,
о
любви
я
не
говорил,
потому
что
она
была
для
меня,
как
воздух,
Jak
ziemie
pod
nogami
Więc
skakałem
raptem
Как
земля
под
ногами.
Поэтому
я
просто
прыгал,
Szybując,
. widać
zapomniałym
aktem
Паря...
видно,
забытым
актом
Z
miłości
do
muzyki
inną
miłość
podeptałem
Из
любви
к
музыке,
другую
любовь
растоптал.
Nagle,
miłość,
miłość,
czary
mary
nad
zegary
Вдруг,
любовь,
любовь,
чары-мары
над
часами,
Marynarka
w
piki
szyta
na
wszystkie
rozmiary
Пиджак
в
пики
сшит
на
все
размеры,
Od
karka
do
kaleki,
profesora
do
tipsiary
От
шеи
до
калеки,
от
профессора
до
пьяницы,
Sarkazm
wielki
jak
uda
NRD-owskiej
kolary
Сарказм
огромный,
как
бёдра
гэдээровской
коляристки.
Na
początku
takie
silne,
a
potem
jakby
coś
trochę
sflaczało
Вначале
такие
сильные,
а
потом
будто
что-то
немного
ослабло.
Związek
to
pracochłonne
ognisko
Отношения
— это
трудоёмкий
костёр,
Zawiłość
w
której
chce
się
być
blisko
Сложность,
в
которой
хочется
быть
близко.
Ale
miłość
choć
przepali
wszystko
Но
любовь,
хоть
и
сожжёт
всё,
Nie
pielęgnowana
zamienia
się
w
popiół
Без
заботы
превращается
в
пепел.
Związek
to
pracochłonne
ognisko
Отношения
— это
трудоёмкий
костёр,
Zawiłość
w
której
chce
się
być
blisko
Сложность,
в
которой
хочется
быть
близко.
Ale
miłość
choć
przepali
wszystko
Но
любовь,
хоть
и
сожжёт
всё,
Nie
pielęgnowana
zamienia
się
w
popiół
Без
заботы
превращается
в
пепел.
Z
początku
starannie
układasz
wszystkie
elementy
Сначала
ты
аккуратно
складываешь
все
элементы,
Chcesz
być
pewny
że
wzniecisz
je
jedna
iskrą
Хочешь
быть
уверенным,
что
разгоришь
их
одной
искрой.
Zostawiasz
za
sobą
dotychczasowe
błędy
Оставляешь
позади
прошлые
ошибки,
To
ma
być
całkiem
nowe
perfekcyjne
ognisko
Это
должен
быть
совершенно
новый,
идеальный
костёр.
Postawiłeś
wszystko,
na
szczęście
się
udało
Ты
поставил
всё
на
кон,
к
счастью,
получилось,
Lecz
ogień
trawi
szybko
i
ciągle
mało
ma
Но
огонь
пожирает
быстро
и
ему
всё
мало.
Coraz
większe
wymogi
Всё
большие
требования,
Nie
starczaj
mu
drzazgi
Не
давай
ему
щепок,
Trzeba
brać
kłody
z
pod
nogi
Нужно
брать
брёвна
из-под
ног,
Co
kiedy
kładł
ci
każdy
Которые
когда-то
кто-то
тебе
подкладывал.
Czujesz
jego
blaski
Ты
чувствуешь
его
сияние,
Ogrzewa
jego
ciepło
Согреваешься
его
теплом,
Chciałbyś
aby
ta
chwila
trwała
cała
wieczność
Хотел
бы,
чтобы
этот
миг
длился
вечно,
Bo
gdy
ogień
już
bucha
sam
z
siebie
wysoko
Ведь
когда
огонь
уже
пылает
сам
по
себе
высоко,
Z
tą
drugą
osobą
możesz
przeciwstawić
się
mrokom
С
этим
другим
человеком
ты
можешь
противостоять
тьме.
Lecz
gdy
nadejdzie
późna
godzina
Но
когда
наступит
поздний
час,
I
nikt
z
dwojga
nie
ma
już
siły
by
ogień
podtrzymać
И
ни
у
одного
из
вас
двоих
не
останется
сил
поддерживать
огонь,
Zaczną
się
warty
Начнутся
дежурства.
A
jak
na
jednej
zaśniesz
А
если
на
одном
из
них
ты
уснёшь,
Wtedy
ognisko
wasze
zgaśnie
Тогда
ваш
костёр
погаснет.
Związek
to
pracochłonne
ognisko
Отношения
— это
трудоёмкий
костёр,
Zawiłość
w
której
chce
się
być
blisko
Сложность,
в
которой
хочется
быть
близко.
Ale
miłość
choć
przepali
wszystko
Но
любовь,
хоть
и
сожжёт
всё,
Nie
pielęgnowana
zamienia
się
w
popiół
Без
заботы
превращается
в
пепел.
Związek
to
pracochłonne
ognisko
Отношения
— это
трудоёмкий
костёр,
Zawiłość
w
której
chce
się
być
blisko
Сложность,
в
которой
хочется
быть
близко.
Ale
miłość
choć
przepali
wszystko
Но
любовь,
хоть
и
сожжёт
всё,
Nie
pielęgnowana
zamienia
się
w
popiół
Без
заботы
превращается
в
пепел.
Kiedyś
miałem
tak
wiele
myśli,
Когда-то
у
меня
было
так
много
мыслей
O
miłości
pięknej
niczym
z
telewizji.
О
любви
прекрасной,
как
в
телевизоре.
Co
nigdy
nie
rzeknie,
że
rości
o
korzyści.
Которая
никогда
не
скажет,
что
претендует
на
выгоду.
Ujrzałem
następnie
jak
więdnie
ta
roślina.
Потом
я
увидел,
как
вянет
это
растение.
Dziś
Ci
mówię,
że
prawdziwy
związek
jest
siłą
co
niesie
płomień,
Сегодня
я
говорю
тебе,
что
настоящие
отношения
— это
сила,
несущая
пламя,
Pomimo
scysji
to
nie
domino
co
sypie
się
w
moment.
Несмотря
на
ссоры,
это
не
домино,
которое
рушится
вмиг.
Podaj
mi
rękę
a
złożę
Ci
na
dobre
i
na
złe
przysięgę,
Дай
мне
руку,
и
я
дам
тебе
клятву
в
горе
и
в
радости,
że
nie
odejdę,
że
będę
z
Tobą
na
zawsze
dziewczyno.
Что
не
уйду,
что
буду
с
тобой
навсегда,
девочка
моя.
Dopóki
nie
chcesz
odpłynąć
i
dopóki
tu
jesteś,
Пока
ты
не
захочешь
уплыть,
и
пока
ты
здесь,
Dopóty
w
sercu
Ty
będziesz
tą
jedyną
#boginią,
До
тех
пор
в
моём
сердце
ты
будешь
единственной
#богиней.
Jeśli
odchodzisz
Cię
nie
trzymam,
Если
ты
уходишь,
я
тебя
не
держу,
Ty
masz
tu
chcieć
być,
wierzyć,
że
to
sens
większy
ma.
Ты
должна
хотеть
быть
здесь,
верить,
что
в
этом
есть
высший
смысл.
Ta
machina
przeżyć
może
prowadzi
przez
labirynty,
Эта
машина
переживаний
может
вести
через
лабиринты,
Musimy
dojść
tam
gdzie
nikt
inny
nie
trafi
nigdy.
Мы
должны
добраться
туда,
куда
никто
другой
никогда
не
попадёт.
Gdy
nam
zależy
pokonamy
noc,
pokonamy
demona
bo
mamy
moc,
Если
нам
не
всё
равно,
мы
победим
ночь,
победим
демона,
ведь
у
нас
есть
сила,
To
ona
była
przeznaczona
nam.
Это
она
была
предназначена
нам.
Każdego
ego
dąży
do
autonomii.
Каждое
эго
стремится
к
автономии.
Czasem
zapomina
o
miłości
w
szaleńczej
pogoni.
Иногда
забывает
о
любви
в
безумной
погоне.
Typowy
klasyk
budowy
naszych
anatomii,
Типичная
классика
строения
наших
анатомий,
Dlatego
dbam
o
to
by
nigdy
nie
odbiło
ego
mi
w
łeb,
Поэтому
я
забочусь
о
том,
чтобы
эго
никогда
не
ударило
мне
в
голову,
Twój
Johnny
Depp.
Твой
Джонни
Депп.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): łukasz „l.u.c” Rostkowski
Attention! Feel free to leave feedback.