Lukasyno - Trzy Królowe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lukasyno - Trzy Królowe




Kobiety
Женщины
Kobiety
Женщины
Mamo tylko Ty gdy patrzysz na twarz wiesz kiedy cierpię
Мама только ты когда смотришь на ма лицо ты знаешь, когда мне больно
Coś trapi moje serce, radość twojej twarzy blednie
Что-то тревожит мое сердце, радость твоего лица
Anielski głos koi chroniczny ból
Ангельский голос успокаивает хроническую боль
Wiele lat walczyłaś aby nie łączył nas tylko stół
Ты много лет боролась за то, чтобы нас не связывал только стол
Twoje dobre słowo uspokaja me emocje
Твое доброе слово успокаивает мои эмоции
Wierze że za mnie w ciemno, mogłabyś skoczyć w ogień
Я верю, что за меня вслепую ты могла бы прыгнуть в огонь.
Powtarzałaś mi abym był dobrym człowiekiem
Ты говорила мне быть хорошим человеком.
Dla twego szczęścia Mamo obróciłbym dziś ziemie
Ради твоего счастья, Мама, я бы сегодня перевернул землю.
Przeszłaś piekło przeszłość zamkniętą kartą
Ты прошла через ад через закрытую карту
Ucieczka w świat muzyki moją ratunkową tratwą
Побег в мир музыки на моем спасательном плоту
Widziałaś wiele lecz twe dobro zwyciężyło
Ты видела много, но твое добро победило.
Przebaczenie szczera miłość twoją prawdziwą siłą
Прощение искренняя любовь вашей истинной силой
Nie zabrakło Ci ambicji wiary w siebie mężasyna
У тебя не кончились амбиции верить в себя, муженек.
Choć nie dawaliśmy Ci powodów do dumy wybacz mi
Хотя мы не давали тебе поводов для гордости, прости меня.
Dziś wiem że gdyby nie ty nie wierzyłbym w swoje sny
Сегодня я знаю, что если бы не ты, я бы не верил в свои мечты.
Całkiem inny by był świat gdyby nie było w nim Ciebie
Мир был бы совсем другим, если бы в нем не было тебя.
Szanujemy jak Matki kochajmy jak Córki
Мы уважаем, как матери, мы любим, как дочери
Dbajmy jak o Siostry Kobiety (Kobiety)
Давайте заботиться, как сестры женщины (Женщины)
Upadki i wzloty uśmiechy i fochy
Минимумы и максимумы улыбаются и веселятся
Nie możesz ich zmienić niestety
Вы не можете изменить их к сожалению
Szanujemy jak Matki kochajmy jak Córki
Мы уважаем, как матери, мы любим, как дочери
Dbajmy jak o Siostry Kobiety
Давайте заботиться, как сестры женщины
Upadki i wzloty uśmiechy i fochy
Минимумы и максимумы улыбаются и веселятся
Nie możesz ich zmienić niestety
Вы не можете изменить их к сожалению
Radosne i smutne silne i słabe
Радостный и грустный сильный и слабый
Jak kwiat delikatny kobiety
Как нежный цветок женщины
Nie wiem czym byłby mój świat bez was (bez was)
Я не знаю, каким был бы мой мир без вас (без вас)
Czym byłby nasz świat bez nich (bez nich)
Каким был бы наш мир без них (без них)
Droga Babciu Ty jesteś ucieleśnieniem dobra
Дорогая бабушка, Ты воплощение добра
Pamiętam jak dziś jak odbierasz mnie z przedszkola
Я помню, как ты сегодня забирала меня из детского сада.
Zabierałaś do kościoła mówiłaś złego tam nie uczą
Ты водила в церковь, ты говорила, что там не учат.
Zawsze byłaś szczodra dla każdego ze swych wnucząt
Ты всегда была щедра к каждому из своих внуков.
Pracowałaś ciężko wstawałaś jeszcze w nocy
Ты много работала, вставала ночью.
By był chleb ty zimą chodziłaś o nogach bosych
Чтобы был хлеб ты зимой ходила на босых ногах
Twoje przysłowia moją skarbnicą mądrości
Твои пословицы моя сокровищница мудрости
Twe błyszczące oczy zawsze pełne nadziei i miłości
Твои блестящие глаза всегда полны надежды и любви
Czas zatacza krąg dzisiaj my dbamy o Ciebie
Время идет кругом сегодня мы заботимся о вас
Przynoszę Ci śniadania ty wypatrujesz niebios
Я приношу тебе завтрак, ты смотришь на небеса.
Z różańcem w dłoni vis a vis ściennego kalendarza
С четками в руке визави настенного календаря
Pan Bóg dał Ci drugie życie na świat się nie obrażam
Господь Бог дал тебе вторую жизнь в мире я не обижаюсь
Szanujemy jak Matki kochajmy jak Córki
Мы уважаем, как матери, мы любим, как дочери
Dbajmy jak o Siostry Kobiety
Давайте заботиться, как сестры женщины
Upadki i wzloty uśmiechy i fochy
Минимумы и максимумы улыбаются и веселятся
Nie możesz ich zmienić niestety
Вы не можете изменить их к сожалению
Szanujemy jak Matki kochajmy jak Córki
Мы уважаем, как матери, мы любим, как дочери
Dbajmy jak o Siostry Kobiety
Давайте заботиться, как сестры женщины
Upadki i wzloty uśmiechy i fochy
Минимумы и максимумы улыбаются и веселятся
Nie możesz ich zmienić niestety
Вы не можете изменить их к сожалению
Radosne i smutne silne i słabe
Радостный и грустный сильный и слабый
Jak kwiat delikatny kobiety
Как нежный цветок женщины
Nie wiem czym byłby mój świat bez was (bez was)
Я не знаю, каким был бы мой мир без вас (без вас)
Czym byłby nasz świat bez nich (bez nich)
Каким был бы наш мир без них (без них)
Matko moich dzieci najpiękniejsza kochanko
Мать моих детей, Самая красивая любовница
Pojawiłaś się w mym życiu i zapaliłaś światło
Ты появилась в моей жизни и зажгла свет
Nie było łatwo obudzić serce wzięte z odzysku
Было нелегко разбудить сердце, взятое из выздоровления
Przytuliłaś je do swego i rozpaliłaś iskrę
Ты прижала их к себе и зажгла искру.
Blask księżyca wpada do sypialni przez żaluzje
Лунный свет проникает в спальню через жалюзи
Przeciągasz się jak kotka, rozbraja mnie twój uśmiech
Ты тянешься, как котенок, меня обезоруживает твоя улыбка.
Przytulam Cię nim usnę jesteś brakujący puzzlem
Я обнимаю тебя, пока ты не уснул.
Hipnotycznie zapach twego ciała na mojej poduszce
Гипнотически запах твоего тела на моей подушке
Lubie twój wysportowany brzuszek Kobiece kształty
Мне нравится ваш спортивный животик женские формы
Odkąd jesteś w moim życiu więcej dobra na te kartki przelewam
С тех пор, как ты в моей жизни больше добра на эти открытки я вкладываю
Patrze na drzewa przyroda dla nas śpiewa
Я смотрю на деревья природа для нас поет
Kieruje się ku słońcu które moją twarz ogrzewa
Он направляется к Солнцу, которое согревает мое лицо
Szanujemy jak Matki kochajmy jak Córki
Мы уважаем, как матери, мы любим, как дочери
Dbajmy jak o Siostry Kobiety (Kobiety)
Давайте заботиться, как сестры женщины (Женщины)
Upadki i wzloty uśmiechy i fochy
Минимумы и максимумы улыбаются и веселятся
Nie możesz ich zmienić niestety (niestety)
Вы не можете изменить их к сожалению сожалению)
Szanujemy jak Matki kochajmy jak Córki
Мы уважаем, как матери, мы любим, как дочери
Dbajmy jak o Siostry Kobiety
Давайте заботиться, как сестры женщины
Upadki i wzloty uśmiechy i fochy
Минимумы и максимумы улыбаются и веселятся
Nie możesz ich zmienić niestety
Вы не можете изменить их к сожалению
Radosne i smutne silne i słabe
Радостный и грустный сильный и слабый
Jak kwiat delikatny kobiety
Как нежный цветок женщины
Nie wiem czym byłby mój świat bez was (bez was)
Я не знаю, каким был бы мой мир без вас (без вас)
Czym byłby nasz świat bez nich (bez nich)
Каким был бы наш мир без них (без них)





Writer(s): Ayon, Marek Kubik


Attention! Feel free to leave feedback.