Lyrics and translation Lukasyno - Trzy Królowe
Mamo
tylko
Ty
gdy
patrzysz
na
mą
twarz
wiesz
kiedy
cierpię
Мама
только
ты
когда
смотришь
на
ма
лицо
ты
знаешь,
когда
мне
больно
Coś
trapi
moje
serce,
radość
twojej
twarzy
blednie
Что-то
тревожит
мое
сердце,
радость
твоего
лица
Anielski
głos
koi
chroniczny
ból
Ангельский
голос
успокаивает
хроническую
боль
Wiele
lat
walczyłaś
aby
nie
łączył
nas
tylko
stół
Ты
много
лет
боролась
за
то,
чтобы
нас
не
связывал
только
стол
Twoje
dobre
słowo
uspokaja
me
emocje
Твое
доброе
слово
успокаивает
мои
эмоции
Wierze
że
za
mnie
w
ciemno,
mogłabyś
skoczyć
w
ogień
Я
верю,
что
за
меня
вслепую
ты
могла
бы
прыгнуть
в
огонь.
Powtarzałaś
mi
abym
był
dobrym
człowiekiem
Ты
говорила
мне
быть
хорошим
человеком.
Dla
twego
szczęścia
Mamo
obróciłbym
dziś
ziemie
Ради
твоего
счастья,
Мама,
я
бы
сегодня
перевернул
землю.
Przeszłaś
piekło
przeszłość
zamkniętą
kartą
Ты
прошла
через
ад
через
закрытую
карту
Ucieczka
w
świat
muzyki
moją
ratunkową
tratwą
Побег
в
мир
музыки
на
моем
спасательном
плоту
Widziałaś
wiele
lecz
twe
dobro
zwyciężyło
Ты
видела
много,
но
твое
добро
победило.
Przebaczenie
szczera
miłość
twoją
prawdziwą
siłą
Прощение
искренняя
любовь
вашей
истинной
силой
Nie
zabrakło
Ci
ambicji
wiary
w
siebie
mężasyna
У
тебя
не
кончились
амбиции
верить
в
себя,
муженек.
Choć
nie
dawaliśmy
Ci
powodów
do
dumy
wybacz
mi
Хотя
мы
не
давали
тебе
поводов
для
гордости,
прости
меня.
Dziś
wiem
że
gdyby
nie
ty
nie
wierzyłbym
w
swoje
sny
Сегодня
я
знаю,
что
если
бы
не
ты,
я
бы
не
верил
в
свои
мечты.
Całkiem
inny
by
był
świat
gdyby
nie
było
w
nim
Ciebie
Мир
был
бы
совсем
другим,
если
бы
в
нем
не
было
тебя.
Szanujemy
jak
Matki
kochajmy
jak
Córki
Мы
уважаем,
как
матери,
мы
любим,
как
дочери
Dbajmy
jak
o
Siostry
Kobiety
(Kobiety)
Давайте
заботиться,
как
сестры
женщины
(Женщины)
Upadki
i
wzloty
uśmiechy
i
fochy
Минимумы
и
максимумы
улыбаются
и
веселятся
Nie
możesz
ich
zmienić
niestety
Вы
не
можете
изменить
их
к
сожалению
Szanujemy
jak
Matki
kochajmy
jak
Córki
Мы
уважаем,
как
матери,
мы
любим,
как
дочери
Dbajmy
jak
o
Siostry
Kobiety
Давайте
заботиться,
как
сестры
женщины
Upadki
i
wzloty
uśmiechy
i
fochy
Минимумы
и
максимумы
улыбаются
и
веселятся
Nie
możesz
ich
zmienić
niestety
Вы
не
можете
изменить
их
к
сожалению
Radosne
i
smutne
silne
i
słabe
Радостный
и
грустный
сильный
и
слабый
Jak
kwiat
delikatny
kobiety
Как
нежный
цветок
женщины
Nie
wiem
czym
byłby
mój
świat
bez
was
(bez
was)
Я
не
знаю,
каким
был
бы
мой
мир
без
вас
(без
вас)
Czym
byłby
nasz
świat
bez
nich
(bez
nich)
Каким
был
бы
наш
мир
без
них
(без
них)
Droga
Babciu
Ty
jesteś
ucieleśnieniem
dobra
Дорогая
бабушка,
Ты
воплощение
добра
Pamiętam
jak
dziś
jak
odbierasz
mnie
z
przedszkola
Я
помню,
как
ты
сегодня
забирала
меня
из
детского
сада.
Zabierałaś
do
kościoła
mówiłaś
złego
tam
nie
uczą
Ты
водила
в
церковь,
ты
говорила,
что
там
не
учат.
Zawsze
byłaś
szczodra
dla
każdego
ze
swych
wnucząt
Ты
всегда
была
щедра
к
каждому
из
своих
внуков.
Pracowałaś
ciężko
wstawałaś
jeszcze
w
nocy
Ты
много
работала,
вставала
ночью.
By
był
chleb
ty
zimą
chodziłaś
o
nogach
bosych
Чтобы
был
хлеб
ты
зимой
ходила
на
босых
ногах
Twoje
przysłowia
moją
skarbnicą
mądrości
Твои
пословицы
моя
сокровищница
мудрости
Twe
błyszczące
oczy
zawsze
pełne
nadziei
i
miłości
Твои
блестящие
глаза
всегда
полны
надежды
и
любви
Czas
zatacza
krąg
dzisiaj
my
dbamy
o
Ciebie
Время
идет
кругом
сегодня
мы
заботимся
о
вас
Przynoszę
Ci
śniadania
ty
wypatrujesz
niebios
Я
приношу
тебе
завтрак,
ты
смотришь
на
небеса.
Z
różańcem
w
dłoni
vis
a
vis
ściennego
kalendarza
С
четками
в
руке
визави
настенного
календаря
Pan
Bóg
dał
Ci
drugie
życie
na
świat
się
nie
obrażam
Господь
Бог
дал
тебе
вторую
жизнь
в
мире
я
не
обижаюсь
Szanujemy
jak
Matki
kochajmy
jak
Córki
Мы
уважаем,
как
матери,
мы
любим,
как
дочери
Dbajmy
jak
o
Siostry
Kobiety
Давайте
заботиться,
как
сестры
женщины
Upadki
i
wzloty
uśmiechy
i
fochy
Минимумы
и
максимумы
улыбаются
и
веселятся
Nie
możesz
ich
zmienić
niestety
Вы
не
можете
изменить
их
к
сожалению
Szanujemy
jak
Matki
kochajmy
jak
Córki
Мы
уважаем,
как
матери,
мы
любим,
как
дочери
Dbajmy
jak
o
Siostry
Kobiety
Давайте
заботиться,
как
сестры
женщины
Upadki
i
wzloty
uśmiechy
i
fochy
Минимумы
и
максимумы
улыбаются
и
веселятся
Nie
możesz
ich
zmienić
niestety
Вы
не
можете
изменить
их
к
сожалению
Radosne
i
smutne
silne
i
słabe
Радостный
и
грустный
сильный
и
слабый
Jak
kwiat
delikatny
kobiety
Как
нежный
цветок
женщины
Nie
wiem
czym
byłby
mój
świat
bez
was
(bez
was)
Я
не
знаю,
каким
был
бы
мой
мир
без
вас
(без
вас)
Czym
byłby
nasz
świat
bez
nich
(bez
nich)
Каким
был
бы
наш
мир
без
них
(без
них)
Matko
moich
dzieci
najpiękniejsza
kochanko
Мать
моих
детей,
Самая
красивая
любовница
Pojawiłaś
się
w
mym
życiu
i
zapaliłaś
światło
Ты
появилась
в
моей
жизни
и
зажгла
свет
Nie
było
łatwo
obudzić
serce
wzięte
z
odzysku
Было
нелегко
разбудить
сердце,
взятое
из
выздоровления
Przytuliłaś
je
do
swego
i
rozpaliłaś
iskrę
Ты
прижала
их
к
себе
и
зажгла
искру.
Blask
księżyca
wpada
do
sypialni
przez
żaluzje
Лунный
свет
проникает
в
спальню
через
жалюзи
Przeciągasz
się
jak
kotka,
rozbraja
mnie
twój
uśmiech
Ты
тянешься,
как
котенок,
меня
обезоруживает
твоя
улыбка.
Przytulam
Cię
nim
usnę
jesteś
brakujący
puzzlem
Я
обнимаю
тебя,
пока
ты
не
уснул.
Hipnotycznie
zapach
twego
ciała
na
mojej
poduszce
Гипнотически
запах
твоего
тела
на
моей
подушке
Lubie
twój
wysportowany
brzuszek
Kobiece
kształty
Мне
нравится
ваш
спортивный
животик
женские
формы
Odkąd
jesteś
w
moim
życiu
więcej
dobra
na
te
kartki
przelewam
С
тех
пор,
как
ты
в
моей
жизни
больше
добра
на
эти
открытки
я
вкладываю
Patrze
na
drzewa
przyroda
dla
nas
śpiewa
Я
смотрю
на
деревья
природа
для
нас
поет
Kieruje
się
ku
słońcu
które
moją
twarz
ogrzewa
Он
направляется
к
Солнцу,
которое
согревает
мое
лицо
Szanujemy
jak
Matki
kochajmy
jak
Córki
Мы
уважаем,
как
матери,
мы
любим,
как
дочери
Dbajmy
jak
o
Siostry
Kobiety
(Kobiety)
Давайте
заботиться,
как
сестры
женщины
(Женщины)
Upadki
i
wzloty
uśmiechy
i
fochy
Минимумы
и
максимумы
улыбаются
и
веселятся
Nie
możesz
ich
zmienić
niestety
(niestety)
Вы
не
можете
изменить
их
к
сожалению
(к
сожалению)
Szanujemy
jak
Matki
kochajmy
jak
Córki
Мы
уважаем,
как
матери,
мы
любим,
как
дочери
Dbajmy
jak
o
Siostry
Kobiety
Давайте
заботиться,
как
сестры
женщины
Upadki
i
wzloty
uśmiechy
i
fochy
Минимумы
и
максимумы
улыбаются
и
веселятся
Nie
możesz
ich
zmienić
niestety
Вы
не
можете
изменить
их
к
сожалению
Radosne
i
smutne
silne
i
słabe
Радостный
и
грустный
сильный
и
слабый
Jak
kwiat
delikatny
kobiety
Как
нежный
цветок
женщины
Nie
wiem
czym
byłby
mój
świat
bez
was
(bez
was)
Я
не
знаю,
каким
был
бы
мой
мир
без
вас
(без
вас)
Czym
byłby
nasz
świat
bez
nich
(bez
nich)
Каким
был
бы
наш
мир
без
них
(без
них)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ayon, Marek Kubik
Album
Bard
date of release
25-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.