Malik Montana feat. Haftbefehl & Bazzazian - Škorpion (prod.by Bazzazian) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Malik Montana feat. Haftbefehl & Bazzazian - Škorpion (prod.by Bazzazian)




Škorpion (prod.by Bazzazian)
Скорпион (prod.by Bazzazian)
Skorpion, Makarov, Beretta
Скорпион, Макаров, Беретта,
Przez wojnę musieliśmy uciekać
Из-за войны нам пришлось бежать,
Przez granicę na lewych papierach
Через границу по поддельным документам,
Dziś Mercedes na felgach Vossena (pow)
Сегодня Мерседес на дисках Vossen (pow).
Skorpion, Makarov, Beretta (pow)
Скорпион, Макаров, Беретта (pow),
Przez wojnę musieliśmy uciekać (pow)
Из-за войны нам пришлось бежать (pow),
Przez granicę na lewych papierach (pow, pow, pow, pow, pow, pow, pow...)
Через границу по поддельным документам (pow, pow, pow, pow, pow, pow, pow...).
Brudasem byłem, będę w oczach społeczeństwa
Я был подонком, и останусь им в глазах общества,
Pewnie dlatego tak ich wkurwia moja kariera
Наверное, поэтому их так бесит моя карьера.
Ciapaty, przykurzony pewnie zasiłek pobiera
Чужак, пыльный, наверняка получает пособие,
A spodnie Amiri i okular Cartiera
А на мне штаны Amiri и очки Cartier.
Zastanawiasz się jak w ogóle do tego doszło
Задумываешься, как вообще до этого дошло?
Single platynowe, a na ścianie wisi złoto
Платиновые синглы, а на стене висит золото.
Za płytę lepsze życie dla swoich bliskich
За пластинку лучшая жизнь для моих близких,
Nabytek, psychika zryta, na bliznach blizny
Приобретение, психика изломана, на шрамах шрамы.
Istny kabaret, system, władza i prawo
Настоящий каламбур, система, власть и закон,
Rozdaje truciznę, proszę wybacz mi mamo
Раздаю яд, прости меня, мама.
Co drugi tu dealer, dzieciaki biegają
Каждый второй здесь дилер, дети бегают,
Lecz nie za piłką, a marihuaną
Но не за мячом, а за марихуаной.
Lecz nie za piłką a marihuaną (pow, guck mal, marihuaną)
Но не за мячом, а за марихуаной (pow, guck mal, марихуаной),
Interes się kręci, dzieci biegają (pow, dzieci biegają)
Дела идут, дети бегают (pow, дети бегают),
Lecz nie za piłką a marihuaną (pow, guck mal, marihuaną)
Но не за мячом, а за марихуаной (pow, guck mal, марихуаной),
Interes się kręci, dzieci biegają (pow, dzieci biegają)
Дела идут, дети бегают (pow, дети бегают).
Skorpion, Makarov, Beretta
Скорпион, Макаров, Беретта,
Przez wojnę musieliśmy uciekać
Из-за войны нам пришлось бежать,
Przez granicę na lewych papierach
Через границу по поддельным документам,
Dziś Mercedes na felgach Vossena
Сегодня Мерседес на дисках Vossen.
Damals Drogen deal'n, Cho, eins-a Stein
Раньше торговал наркотиками, Cho, первоклассный камень,
Heute rollt der Azzlack-Kanake im Maybach ein
Сегодня катаюсь, чужак, на Майбахе.
Von Hochhaus-Blocks, Beton und Stein
От многоэтажек, бетона и камня,
Zur Villen-Gegend von Offenbach am Main (pow)
До вилл в Оффенбахе-на-Майне (pow).
Baba Haft, Don Malik Montana (Montana)
Баба Хафт, Дон Малик Монтана (Монтана),
Polen-Connect Alemania
Польско-немецкая связь.
Ich hab' die Taschen voller Drugs aus Holland
Мои карманы полны наркотиков из Голландии,
Fahr' durch Warschau, fuck Stop, Polizei, Passkontrolle
Еду через Варшаву, к черту остановки, полиция, паспортный контроль.
Columbian-Koler, Marihuana-Knoll'n
Колумбийский цвет, шишки марихуаны,
In meine Boxershorts passen nur paar Gramm, leider keine Tonne (pow)
В мои боксеры влезает только пара грамм, к сожалению, не тонна (pow).
Warschau Malik, Frankfurt Hafti Abi
Варшавский Малик, Франкфуртский Хафти Аби,
Hamburg-Connect, Gruß an Dari
Гамбургская связь, привет Дари.
Lecz nie za piłką a marihuaną (pow, guck mal, marihuaną)
Но не за мячом, а за марихуаной (pow, guck mal, марихуаной),
Interes się kręci, dzieci biegają (pow, dzieci biegają)
Дела идут, дети бегают (pow, дети бегают),
Lecz nie za piłką a marihuaną (pow, guck mal, marihuaną)
Но не за мячом, а за марихуаной (pow, guck mal, марихуаной),
Interes się kręci, dzieci biegają (pow, dzieci biegają)
Дела идут, дети бегают (pow, дети бегают).
Skorpion, Makarov, Beretta
Скорпион, Макаров, Беретта,
Przez wojnę musieliśmy uciekać
Из-за войны нам пришлось бежать,
Przez granicę na lewych papierach
Через границу по поддельным документам,
Dziś Mercedes na felgach Vossena (pow)
Сегодня Мерседес на дисках Vossen (pow).
Skorpion, Makarov, Beretta
Скорпион, Макаров, Беретта,
Przez wojnę musieliśmy uciekać (pow)
Из-за войны нам пришлось бежать (pow),
Przez granicę na lewych papierach
Через границу по поддельным документам,
Dziś Mercedes na felgach Vossena
Сегодня Мерседес на дисках Vossen.





Writer(s): Aykut Anhan, Benjamin Bazzazian, Ghawsi Mosa


Attention! Feel free to leave feedback.