Im
Schatten
großer
Bäume
В
тени
больших
деревьев
Schleich
ich
mich
durch
die
Nacht
Крадусь
я
в
ночи,
Und
hab
ein
gar
besonderes
И
дар
особый,
Geschenk
euch
mitgebracht
Тебе
я
принес.
Die
Augen
zucken
manisch
Глаза
горят
маниакально,
Von
Fieberphantasien
В
бреду
горячки,
Der
Mantel
riecht
nach
Schwefel
Мой
плащ
пропах
серой,
Die
Hände
nach
Benzin
А
руки
– бензином.
Das
Alte
stirbt
bis
euch
nichts
mehr
bleibt
Старое
умрет,
и
ничего
тебе
не
останется,
Ihr
wähnt
euch
stets
noch
in
Sicherheit
Ты
все
еще
думаешь,
что
в
безопасности,
Wenn
niemandem
was
passieren
kann
Если
ни
с
кем
ничего
не
случится,
Dann
zünde
ich
eure
Häuser
an
То
я
подожгу
твой
дом.
Der
Rauch
zieht
durch
die
Straßen
Дым
ползет
по
улицам,
Der
Wind
verteilt
die
Glut
Ветер
разносит
жар,
Schon
bald
zerspringen
die
Fenster
Скоро
лопнут
окна
Im
Brandschutzinstitut
Даже
в
пожарной
части.
Ich
schenke
euch
das
Böse
Я
дарю
тебе
зло,
Die
letzte
Euphorie
Последнюю
эйфорию,
Wir
tanzen
durch
die
Flammen
Мы
будем
танцевать
в
огне,
Durch
Tod
und
Anarchie
Сквозь
смерть
и
анархию.
Das
Alte
stirbt
bis
euch
nichts
mehr
bleibt
Старое
умрет,
и
ничего
тебе
не
останется,
Ihr
wähnt
euch
stets
noch
in
Sicherheit
Ты
все
еще
думаешь,
что
в
безопасности,
Wenn
niemandem
was
passieren
kann
Если
ни
с
кем
ничего
не
случится,
Dann
zünde
ich
eure
Häuser
an
То
я
подожгу
твой
дом.
Rate the translation
1 Untergang
2 Phönix
3 Legenden
4 Haus der Lüge
5 Kleiner Engel flügellos
6 Ein Schatten
7 Königreich der Angst
8 Loki
9 Das Lied von der Elbe
10 Tausend Tode
11 Blaue Grenze
12 Mantusalem
13 Aus Traum und Wirklichkeit
14 Tanz der Sinne
15 Trauermarsch
16 Hoffnungslos allein
17 Still
18 Wie ein Engel
19 Trauma
20 Küss mich wach
21 Stummes Gebet
22 Vanitas
23 Julia
24 Schuld
25 Träumerei
26 Unterwelt
27 Etikette tötet
28 Ein Hauch von Wirklichkeit
29 Gemeinsam in den Tod
Attention! Feel free to leave feedback.