Marcos & Belutti - Então Foge - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Marcos & Belutti - Então Foge




Então Foge
So Run Away
Pois é, para de dar na trave
Well, stop hitting the crossbar
Com teu sentimento
With your feelings
De mascarar desculpas
Masking excuses
Com esse argumento
With that argument
Isso não é legal
That's not cool
Pra uma mulher inteligente
For a smart woman
De um metro e setenta e três
Five feet ten
Pois é, por mais que esconda
Well, no matter how much you hide
Os teus anseios
Your desires
deixando aflorar
You're letting them surface
Teus devaneios
Your fantasies
Sua boca diz não quer
Your mouth says no
E meu ouvido diz duvido, duvido, duvido
And my ears say I doubt it, I doubt it, I doubt it
Inventa que saindo desse relacionamento
You make up that you're leaving this relationship
Fala pra não me dar moral que quase fazendo as malas
You say just to avoid giving me any hope that you're almost packing
Que vai pra Curitiba, vai tentar a vida
That you're going to Curitiba, you're going to try life
E não ir embora seria errar de novo
And not leaving would be wrong again
Mas eu sabendo que você quer fugir
But I know that all you want to do is run away
Fugir, fugir de mim
Run away, run away from me
Então foge, foge, foge da verdade
So run away, run away, run away from the truth
Foge, foge, da felicidade
Run away, run away, from happiness
Vai tentar se convencer que acabou
Go try to convince yourself that it's over
E se consegue, segue
And see if you can, follow
Segue esse seu caminho
Follow your own path
Tenta me deixar sozinho
Try to leave me alone
Vai sentir na pele a falta de um grande amor
You'll feel the absence of a great love on your skin
Pois é, para de dar na trave
Well, stop hitting the crossbar
Com teu sentimento
With your feelings
De mascarar desculpas
Masking excuses
Com esse argumento
With that argument
Isso não é legal
That's not cool
Pra uma mulher inteligente
For a smart woman
De um metro e setenta e três
Five feet ten
Pois é, por mais que esconda
Well, no matter how much you hide
Os teus anseios
Your desires
deixando aflorar
You're letting them surface
Teus devaneios
Your fantasies
Sua boca diz não quer
Your mouth says no
E meu ouvido diz duvido, duvido, duvido
And my ears say I doubt it, I doubt it, I doubt it
Inventa que saindo desse relacionamento
You make up that you're leaving this relationship
Fala pra não me dar moral que quase fazendo as malas
You say just to avoid giving me any hope that you're almost packing
Que vai pra Curitiba, vai tentar a vida
That you're going to Curitiba, you're going to try life
E não ir embora seria errar de novo
And not leaving would be wrong again
Mas eu sabendo que você quer fugir
But I know that all you want to do is run away
Fugir, fugir de mim
Run away, run away from me
Então foge, foge, foge da verdade
So run away, run away, run away from the truth
Foge, foge, da felicidade
Run away, run away, from happiness
Vai tentar se convencer que acabou
Go try to convince yourself that it's over
E se consegue, segue
And see if you can, follow
Segue esse seu caminho
Follow your own path
Tenta me deixar sozinho
Try to leave me alone
Vai sentir na pele
You'll feel it on your skin
Então foge, foge da verdade
So run away, run away from the truth
Foge, foge, da felicidade
Run away, run away, from happiness
Vai tentar se convencer que acabou
Go try to convince yourself that it's over
E se consegue, segue
And see if you can, follow
Segue esse seu caminho
Follow your own path
Tenta me deixar sozinho
Try to leave me alone
Vai sentir na pele a falta de um grande amor
You'll feel the absence of a great love on your skin
Pois é
Well, yes






Attention! Feel free to leave feedback.