Marion feat. Tht - Miangavy Fa Tia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marion feat. Tht - Miangavy Fa Tia




Miangavy Fa Tia
Прошу, скажи, что любишь
Ny hadalana vitantsik'ireny angamba tsisy anampiana
Всю ту глупость, что мы совершили, наверное, уже не исправить.
Efa betsaka tsy ho lazaiko anao, nanjary nahalalana anao
Многое не буду рассказывать, но я тебя узнала.
Ka raha hoe tsy de mikenona ho anao,
И если ты не хочешь, чтобы всё было по-твоему,
Zaho tsy mahay miteny, tsy mahay zao sy zao
Я не знаю, что сказать, не знаю, как быть.
Kely izay vita natao, efa mba natolotro anao
Всё, что было сделано, уже отдано тебе.
Miangavy, diso aho raha mba manontany
Прошу, скажи, если я ошибаюсь,
Ny fisainako efalatsaka ambany
Мои мечты рушатся.
Nahoana raha ovana fitia?
Почему любовь изменилась?
Tsy tana intsony fa ho lazaiko androany
Больше не могу молчать, скажу сегодня.
Tsy mitombina fa lasa mankany
Это бессмысленно, всё уходит,
Manaloka misoko mangina
Скрываясь в тишине.
Asa ngamba izany ve no atao hoe tia?
Неужели это называется любовью?
Hitsio aho raha diso, hitsinjovako ny ho avy, ny ampitso
Поправь меня, если я не права, но я вижу наше будущее, наше завтра.
Zay nantenaiko indray mi-pimaso, ilay tsikinao
То, на что я надеялась, снова исчезает твоя улыбка.
Raha namisavisa, ny tontolo rehetra hiova paradisa
Я представляла, как весь мир превратится в рай.
Aza avelanao hiova ho ranomaso, ho resin'ny ankaso
Не позволяй ему превратиться в слёзы, раствориться в аромате.
Miangavy fa tia!
Прошу, скажи, что любишь!
Enw le natokisako hatrizay tsy mba namadika
Того, кому я доверилась, я никогда не предавала.
Raha ny faniriako anie enw ho lasa vadiko
Если бы мое желание исполнилось, ты бы стал моим мужем.
Tiako tsika hiaraka fa tsy namana fotsiny
Я хочу, чтобы мы были вместе, а не просто друзьями.
Na ny ranomanitrao ary haiko hatramin'ny fofony
Я знаю даже запах твоих духов.
Aza lavin'aho f'henoy aloha zay ato am-poko
Не отвергай меня, пожалуйста, сначала послушай, что у меня на сердце.
Enw rahateo koa efa haiko fa tsy manan-tompo
Я ведь знаю, что твое сердце свободно.
Ka miangavy aho aza lavina le fangatahana
Поэтому прошу, не отвергай мою просьбу.
Aza avelanao ho nofy le fahasambarana
Не позволяй нашему счастью остаться мечтой.
Tsy haiko ze ao an-tsainao fa nena lu ny saiko tsy mety mitombina
Я не знаю, что у тебя на уме, но мой разум не может успокоиться.
Fitivana nomenao ahy hatram'zay, toa fitia sombitsombiny
Любовь, которую ты мне дал, - это лишь её осколки.
Ka lazao ze tena marina, ny ao am-ponao no tiako fantarina
Скажи мне правду, я хочу знать, что у тебя в сердце.
Hoe tena izy ve sa sangisangy na mpiakama
Это по-настоящему или просто игра, интрижка?
Lay teninao le mody mi charme
Твои слова звучат так чарующе.
Fa zah lu de babo, iriko isika mba en couple
Но я в твоей власти, я мечтаю, чтобы мы были парой.
Hatram'zay nahalalako anao zay, zah tratran'ny coup de foudre
С тех пор как я встретила тебя, я была сражена любовью с первого взгляда.
Ka valio fa za Io mba miandry, ny aty tena tia ka miangavy
Ответь же, я жду, моё сердце любит тебя и умоляет.
Hoe hoavadika fitia reo sangisangy,
Чтобы все эти шутки превратились в настоящую любовь,
Satria miankiana aminao ny ahy ny o avy
Ведь моё завтра принадлежит тебе.
Hitsio aho raha diso, hitsinjovako ny ho avy, ny ampitso
Поправь меня, если я не права, но я вижу наше будущее, наше завтра.
Zay nantenaiko indray mi-pimaso,ilay tsikinao
То, на что я надеялась, снова исчезает твоя улыбка.
Raha namisavisa,ny tontolo rehetra hiova paradisa
Я представляла, как весь мир превратится в рай.
Aza avelanao hiova ho ranomaso, ho resin'ny ankaso
Не позволяй ему превратиться в слёзы, раствориться в аромате.
Miangavy fa tia!
Прошу, скажи, что любишь!
Any aminao any lay fitiavana misy ny fiainana norme
В тебе, в любви, есть настоящая жизнь.
Henoy zany foko midoboka sady mitapy aminao no mi pôrna
Слышишь, как моё сердце бьётся, стучит и горит для тебя.
Ny tavan 'indry tazanina ôtran'ny anjely le mampanonofy
Твоё лицо, когда ты спишь, как у ангела, навевающего сны.
Ny feon'indry @ alina tsy mijanona mandrotsirotsy
Твой голос по ночам не перестаёт звучать у меня в голове.
De lazaiko am ndry androany; lasa henjana be ny fiovàny
И я говорю тебе сегодня: многое изменилось.
Enw nandray ahy ho akama, nefa le fisainako tsy @ zany
Ты принял меня как свою, но мои мысли не об этом.
Efa babon 'indry zao ny foko, ka ialako tsiny raha hoe hadisoako
Моё сердце уже принадлежит тебе, прости, если я ошиблась.
F'ilay fitia tsy mitsaha-mitombo, madio tsy mitapoka, tsy misy loko
Ведь эта любовь продолжает расти, она чиста и бескорыстна.
Hitsio aho raha diso, hitsinjovako ny ho avy, ny ampitso
Поправь меня, если я не права, но я вижу наше будущее, наше завтра.
Zay nantenaiko indray mi-pimaso,ilay tsikinao
То, на что я надеялась, снова исчезает твоя улыбка.
Raha namisavisa,ny tontolo rehetra hiova paradisa
Я представляла, как весь мир превратится в рай.
Aza avelanao hiova ho ranomaso, ho resin'ny ankaso
Не позволяй ему превратиться в слёзы, раствориться в аромате.
Miangavy fa tia! ----Miangavy fa tia! -!---- Miangavy fa tia! -!----
Прошу, скажи, что любишь! ----Прошу, скажи, что любишь! -!---- Прошу, скажи, что любишь! -!----






Attention! Feel free to leave feedback.