Impar - Mark Stamtranslation in German




Impar
Ungerade
Tu ești amator de haos
Du bist ein Liebhaber des Chaos
Eu doar în haos știu stau
Ich weiß nur im Chaos zu bleiben
Tu ai sângele fierbinte, perfect
Du hast heißes Blut, perfekt
Iar eu doar din ăsta beau
Und ich trinke nur davon
O îmi descopăr colții
Ich werde meine Zähne entdecken
să-ți fie totul clar
Damit dir alles klar ist
Nu încerca te apropii, sunt
Versuche nicht, dich zu nähern, ich bin
Predestinat fiu impar
Dazu bestimmt, ungerade zu sein
Și tot ce poți să-mi oferi acum
Und alles, was du mir jetzt geben kannst
aprecia, dar nu
Würde ich schätzen, aber nein
Tu poți să-mi dai numai emoții, dar
Du kannst mir nur Emotionen geben, aber
Pentru mine lipsa lor e un atu
Für mich ist deren Fehlen ein Trumpf
Nu e ritm nu e dans
Kein Rhythmus, kein Tanz
Nu e foc nu-i extaz
Kein Feuer, keine Ekstase
Stai în fața mea și aștepți fac eu al doilea pas
Stehst vor mir und wartest, dass ich den zweiten Schritt mache
O fac te conduc spre ușă
Ich führe dich zur Tür
Oare nu vezi că-s din cenușă
Siehst du nicht, dass ich aus Asche bin?
Nu e sex nu e gaz
Kein Sex, kein Gas
Nu e chef nu e haz
Keine Lust, kein Spaß
Stai în fața mea și aștepți fac eu al doilea pas
Stehst vor mir und wartest, dass ich den zweiten Schritt mache
Sunt viu doar pe jumătate
Ich lebe nur zur Hälfte
Oare nu vezi că-s impar
Siehst du nicht, dass ich ungerade bin?
Tu chiar nu înțelegi, naivo
Du verstehst es wirklich nicht, Naiver
Sunt condamnat la singular
Ich bin zur Einsamkeit verdammt
Nu mai e loc în luna ta, eu sunt
Es gibt keinen Platz in deinem Mond, ich bin
Treizeci și doi în calendar
Zweiunddreißig im Kalender
Îmi țin în lanțuri apatia
Ich halte meine Apathie in Ketten
Cu care beau dintr-un pahar
Mit der ich aus einem Glas trinke
În ADN singurătate, sunt
Einsamkeit in der DNA, ich bin
Sunt programat fiu impar
Programmiert, ungerade zu sein
Și tot ce poți să-mi oferi acum
Und alles, was du mir jetzt geben kannst
aprecia dar nu
Würde ich schätzen, aber nein
Tu poți să-mi dai numai emoții dar
Du kannst mir nur Emotionen geben, aber
Pentru mine lipsa lor e un atu
Für mich ist deren Fehlen ein Trumpf
Nu e ritm nu e dans
Kein Rhythmus, kein Tanz
Nu e foc nu-i extaz
Kein Feuer, keine Ekstase
Stai în fața mea și aștepți fac eu al doilea pas
Stehst vor mir und wartest, dass ich den zweiten Schritt mache
O fac te conduc spre ușă
Ich führe dich zur Tür
Oare nu vezi că-s din cenușă
Siehst du nicht, dass ich aus Asche bin?
Nu e sex nu e gaz
Kein Sex, kein Gas
Nu e chef nu e haz
Keine Lust, kein Spaß
Stai în fața mea și aștepți fac eu al doilea pas
Stehst vor mir und wartest, dass ich den zweiten Schritt mache
Sunt viu doar pe jumătate
Ich lebe nur zur Hälfte
Oare nu vezi că-s impar
Siehst du nicht, dass ich ungerade bin?
Lasă-mă, uită-mă, pleacă
Lass mich, vergiss mich, geh
Lasă-mă, uită-mă, pleacă
Lass mich, vergiss mich, geh
Vreau citești asta de la persoană întâi ca mantra
Ich will, dass du dies als Mantra aus erster Person liest
Fugi cât de departe fugi cât poți de tare
Lauf so weit du kannst, lauf so schnell du kannst
Și nu întoarce capul nu devii din sare
Und dreh dich nicht um, um nicht zu Salz zu werden
Nu e ritm nu e dans
Kein Rhythmus, kein Tanz
Nu e foc nu-i extaz
Kein Feuer, keine Ekstase
Stai în fața mea și aștepți fac eu al doilea pas
Stehst vor mir und wartest, dass ich den zweiten Schritt mache
O fac te conduc spre ușă
Ich führe dich zur Tür
Oare nu vezi că-s din cenușă
Siehst du nicht, dass ich aus Asche bin?
Nu e sex nu e gaz
Kein Sex, kein Gas
Nu e chef nu e haz
Keine Lust, kein Spaß
Stai în fața mea și aștepți fac eu al doilea pas
Stehst vor mir und wartest, dass ich den zweiten Schritt mache
Sunt viu doar pe jumătate
Ich lebe nur zur Hälfte
Oare nu vezi că-s impar
Siehst du nicht, dass ich ungerade bin?





Writer(s): Mark Stam


Attention! Feel free to leave feedback.