Marta Zalewska feat. KęKę - Wiersz o Nas i Chłopcach - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marta Zalewska feat. KęKę - Wiersz o Nas i Chłopcach




Wiersz o Nas i Chłopcach
Стих о нас и парнях
Budzi mnie huk nad ranem, zły w telefonie zasięg
Будит меня грохот под утро, плохая связь в телефоне
Mam to opanowane, trzeba iść na barykadę
У меня все под контролем, нужно идти на баррикады
Rozkazy jasno mówią, teraz nas życie sprawdzi
Приказы ясно говорят, теперь жизнь нас проверит
Wszelakie sprawy, zagadnienia schodzą na plan dalszy
Все дела, вопросы отходят на второй план
Mała, zaciśnij pasa, nagotuj więcej kaszy
Милый, затяни пояс, приготовь побольше каши
Zostaw żelazny zapas, serio idą cienkie czasy
Оставь железный запас, серьезно, наступают тяжелые времена
Musimy coś ogadać i lepiej nie bądź przy tym
Мы должны кое-что обсудить, и лучше тебе не присутствовать при этом
Dbaj o obejście, Mała, módl się za nas, a wrócimy
Заботься о доме, милый, молись за нас, и мы вернемся
Idę Ojczyzno, Ty proszę czekaj, stoi już blisko ich soldateska
Иду, Родина, ты, пожалуйста, жди, их солдаты уже близко
Gdzieś tam za Bugiem palona ziemia, sztabowcy proszą o radomski desant
Где-то там за Бугом выжженная земля, штабные просят о радомском десанте
Zamykaj dobrze bramy, nowych znajomych odpuść
Закрывай крепко ворота, новых знакомых не заводи
W pawlaczu jest skitrany patyk euro, parę dolców
На чердаке спрятаны палка евро, пара долларов
Nie będzie łatwo, ale dobrze wiem co robię
Будет нелегко, но я хорошо знаю, что делаю
Po to nagrywałem album, żeby agitować w całej Polsce
Я записывал альбом для того, чтобы агитировать по всей Польше
Szykuj swe ramiona, chcę byś pachniała pięknie
Готовь свои объятия, хочу, чтобы ты чудесно пахла
Jak wrócę otrę buzię, póki co masz piosenkę
Как вернусь, утрусь лицом, а пока у тебя есть эта песня
My musimy być mocne i jasne
Мы должны быть сильными и светлыми
Nam nie wolno płakać i nie wierzyć
Нам нельзя плакать и не верить
Byłoby ciężej i było daleko
Было бы тяжелее и было далеко
Naszym chłopcom - naszym żołnierzom
Нашим парням - нашим солдатам
Jak sobie tam radzicie, bo u nas nie najgorzej?
Как вы там справляетесь, а у нас не так уж плохо?
Oglądam nasze foty, przy tym wciąż myślę o Tobie
Смотрю на наши фото, при этом все время думаю о тебе
Powiedz Bożenie proszę, że Antek już nie wróci
Скажи, пожалуйста, Божене, что Антек уже не вернется
Ja się im nie dam, Mała, już tak bardzo chcę Cię tulić
Я им не сдамся, милый, я так сильно хочу тебя обнять
Dowódca mówił wczoraj: już niedługo potrwa to
Командир вчера говорил: это скоро закончится
Zobaczysz, było warto ofiarę oddać, bo
Увидишь, стоило принести эту жертву, потому что
W końcu przyjadę, Mała, z mojej wędrówki obcej
Наконец-то я приеду, милый, из моего чужого странствия
Zbrzydła mi kasza, Mała, rzuć te gary, szykuj pościel
Мне надоела каша, милый, брось эти кастрюли, готовь постель
Jakże trudno uśmiechać się znowu
Как же трудно улыбаться снова
Do zieleni, do wiosny, do słońca
Зелени, весне, солнцу
Nam dziewczynom o gorzkich ustach
Нам, девушкам с горькими губами
Nam dziewczynom o ramionach tęskniących
Нам, девушкам с тоскующими объятиями
Wiemy przecież, że wrócą kiedyś nasi
Мы ведь знаем, что вернутся когда-нибудь наши
Właśni najdrożsi chłopcy
Самые дорогие парни
Wrócą kiedyś, nie wiemy kiedy
Вернутся когда-нибудь, не знаем когда
Skądś, z tej swojej wędrówki obcej
Откуда-то, из своего чужого странствия
My musimy być mocne i jasne
Мы должны быть сильными и светлыми
Nam nie wolno płakać i nie wierzyć
Нам нельзя плакать и не верить
Byłoby ciężej i było daleko
Было бы тяжелее и было далеко
Naszym chłopcom - naszym żołnierzom
Нашим парням - нашим солдатам






Attention! Feel free to leave feedback.