Małolat - W Świecie w Którym feat. Sztoss - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Małolat - W Świecie w Którym feat. Sztoss




W Świecie w Którym feat. Sztoss
В мире, в котором (feat. Sztoss)
Towarzystwo się postarzało, każdy tylko chce się sobą zająć
Наша компания постарела, каждый занят только собой.
Częściej odbieram (halo mamo), dzwoni zapytać co tam z małą
Чаще слышу (алло, мам), звонит, спрашивает, как там малышка.
Kiedyś wróciłbym pijany rano, wszedł po cichu, bo starzy za ścianą
Когда-то я бы вернулся пьяным утром, крадучись, ведь родители за стеной.
Teraz częściej wstaję rano, piję kawę z mojej córki mamą
Теперь чаще встаю по утрам, пью кофе с мамой моей дочки.
Ale się pozmieniało towarzystwo na starość
Как же изменилась наша компания, все постарели.
Ona go zrobiła na szaro chłopaki jak w Rodzinie Soprano
Она его довела до седины, ребята, как в "Клане Сопрано".
Jak kobiety plotkują tak samo, kto się najebał, u kogo był na noc
Как и всегда, женщины сплетничают: кто напился, у кого ночевал.
Kto ma hajs, a kto ma go mało w końcu komu się nie udało
У кого есть деньги, а у кого их мало, и кому в итоге не повезло.
Ilu wspomina stare czasy wszystkie zaliczone dupy
Сколько вспоминают старые времена, всех перебранных девчонок.
Było sporo graczy brali brzydkie po wypiciu lufy
Было много игроков, брали и некрасивых, после пары рюмок.
Teraz sporo pracy wszystko szybciej dziś musisz
Теперь много работы, всё быстрее нужно делать.
Żona i dzieciaki ich rodzice mają wnuki
Жена и дети, у их родителей уже внуки.
Dziś jedni nie piją, bo nie mogą, mówią, że to inny poziom
Сегодня одни не пьют, потому что не могут, говорят, что это другой уровень.
Nie mają kaca, mówią że zdrowo, ale chcą tam być jedną nogą
Нет похмелья, говорят, что здорово, но хотят быть там одной ногой.
Drudzy samotne życie wiodą ciągle z inną połową
Другие ведут одинокую жизнь, постоянно с новой половинкой.
U niektórych wciąż pogoń mówią, że zawsze gorzej być mogło
У некоторых всё ещё погоня, говорят, что всегда могло быть хуже.
I choć często mnie niesie gdzieś, to
И хотя меня часто куда-то несёт,
Zostaję w świecie, w którym telefon wyciszony
Я остаюсь в мире, где телефон на беззвучном.
A teraz mówię sobie odpuść
А теперь я говорю себе: "Остынь".
Decyduję się na powrót
Решаю вернуться.
Coraz częściej się martwię
Всё чаще переживаю,
Czy wystarczająco mam na karcie
Хватает ли денег на карте.
Coraz mniej czasu dla ziomków
Всё меньше времени для друзей.
Wychodzimy z dołku, sprawdź mnie
Выбираемся из ямы, проверь меня.
Ziomale mówią, że muszą schudnąć, niektórzy już mówią, że trudno
Друзья говорят, что нужно похудеть, некоторые уже говорят, что трудно.
Drudzy nie zjedzą, bo już za późno, niejeden pod tym się ugiął
Другие не едят, потому что уже поздно, не один под этим сломался.
Ziomek ma ściany nierówno, remont w mieszkaniu, nie jedzie na urlop
У друга стены кривые, ремонт в квартире, не едет в отпуск.
Ustawiamy się ale na próżno, a jak przyjdą to szybko pójdą
Договариваемся, но без толку, а если приходят, то быстро уходят.
One się śmieją, że mają zmarszczki, to nie takie co pójdą na zastrzyk
Они смеются, что у них морщины, не те, что уколом уберёшь.
Mówią, że takie dupy to plastik, chłopak nie powie, że nie mają racji
Говорят, что такие задницы это пластик, парень не скажет, что они не правы.
Kto trzyma życie w garści? Jeśli tak mówi to wkłada maski
Кто держит жизнь в своих руках? Если так говорит, то надевает маски.
Ustatkowany, piwo i para kapci i wypalone blanty
Устроенный, пиво и тапочки, и выкуренные бланты.
Jak spotykamy się to w naszych mieszkaniach. Ktoś gotuje więc będzie szama
Когда встречаемся, то в наших квартирах. Кто-то готовит, значит, будет еда.
Rzadziej spotkasz nas przy barach i tak pęknie flaszka cała
Реже встретишь нас у баров, и так бутылка уйдёт целиком.
On prowadzi, więc wyjdzie pijana, ktoś skołował sobie grama
Он за рулём, значит, она выйдет пьяная, кто-то раздобыл грамм.
Ona pyta czy dzwoniła mama czy usnęła mała
Она спрашивает, звонила ли мама, уснула ли малышка.
Dziś większość ma swoje cztery kółka, niektórzy marzenie z podwórka
Сегодня у большинства есть свои четыре колеса, у некоторых мечта со двора.
Innym z marzeń została pustka, niejedne buty czy kurtka
У других от мечты осталась пустота, не одни ботинки или куртка.
Nie chcą tego jak widzą się w lustrach. Chcą tego co ich opuszcza
Не хотят этого, когда видят себя в зеркале. Хотят того, что их покидает.
Mówią, że czas im coś ukradł, a może to dragi i wódka
Говорят, что время у них что-то украло, а может, это наркотики и водка.
I choć często mnie niesie gdzieś, to
И хотя меня часто куда-то несёт,
Zostaję w świecie, w którym telefon wyciszony
Я остаюсь в мире, где телефон на беззвучном.
A teraz mówię sobie odpuść
А теперь я говорю себе: "Остынь".
Decyduję się na powrót
Решаю вернуться.
Coraz częściej się martwię
Всё чаще переживаю,
Czy wystarczająco mam na karcie
Хватает ли денег на карте.
Coraz mniej czasu dla ziomków
Всё меньше времени для друзей.
Wychodzimy z dołku, sprawdź mnie
Выбираемся из ямы, проверь меня.
I choć często mnie niesie gdzieś, to
И хотя меня часто куда-то несёт,
Zostaję w świecie, w którym telefon wyciszony
Я остаюсь в мире, где телефон на беззвучном.
A teraz mówię sobie odpuść
А теперь я говорю себе: "Остынь".
Decyduję się na powrót
Решаю вернуться.
Coraz częściej się martwię
Всё чаще переживаю,
Czy wystarczająco mam na karcie
Хватает ли денег на карте.
Coraz mniej czasu dla ziomków
Всё меньше времени для друзей.
Wychodzimy z dołku, sprawdź mnie
Выбираемся из ямы, проверь меня.






Attention! Feel free to leave feedback.