Lyrics and Russian translation Merc! - Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
is
ticking
Время
тикает,
Show
your
worth
Покажи
свою
ценность.
We
don't
know,
because
we're
always
dancing
Мы
не
знаем,
потому
что
всегда
танцуем
Around
it,
don't
know
who
Вокруг
него,
не
знаем
кто,
Is
it
me?
Is
it
you?
Я
ли
это?
Ты
ли
это?
Who
will
make
the
decisions
for
you?
Кто
будет
принимать
решения
за
тебя?
Cause
I
know
in
this
world
Ведь
я
знаю,
в
этом
мире
You
don't
know
who
you
can
trust
Ты
не
знаешь,
кому
можешь
доверять,
And
sometimes
you
have
to
be
on
your
own
И
иногда
ты
должна
быть
одна,
With
so
many
expectations
Со
столькими
ожиданиями.
It's
okay
to
calm
down,
and
you
can
live
your-
Всё
в
порядке,
успокойся,
и
ты
можешь
жить
своей-
Life,
your
life
Жизнью,
своей
жизнью,
You
will
live
this
life
Ты
будешь
жить
этой
жизнью,
When
you
find
that
you
can
shine
Когда
обнаружишь,
что
можешь
сиять
Your
light,
In
a
dark
world
Своим
светом,
в
тёмном
мире.
You
can
live
this
life
Ты
можешь
жить
этой
жизнью.
You
will
live
this
life
Ты
будешь
жить
этой
жизнью,
Like
the
stars,
you'll
shine
so
bright
Как
звёзды,
ты
будешь
сиять
так
ярко,
Your
life,
it
is
granted
Твоя
жизнь,
она
дарована,
Welcome
to
your
life
Добро
пожаловать
в
свою
жизнь.
Easily
recognizable
Легко
узнаваемый
With
my
style,
and
my
light
С
моим
стилем
и
моим
светом,
People
always
see
me
shine
Люди
всегда
видят,
как
я
сияю,
But
I
have
all
my
flaws
Но
у
меня
есть
все
мои
недостатки,
And
all
these
things
are
what
make
me,
me
И
все
эти
вещи
делают
меня
мной.
And
with
the
way
I
see
it
И
как
я
это
вижу,
If
you
want
the
rainbow,
you
gotta
put
up
with
the
rain
Если
ты
хочешь
радугу,
ты
должна
смириться
с
дождём,
Cause
the
only
way
to
grow
Потому
что
единственный
способ
расти
-
Is
if
you
make
a
person
of
yourself
Это
сделать
себя
личностью.
Because
we
don't
know
Потому
что
мы
не
знаем,
What
the
world
has
in
store
Что
мир
приготовил
для
нас,
How
much
time
we
got
left
Сколько
времени
нам
осталось,
A
disturbing
thought,
with
some
dread
Тревожная
мысль,
с
некоторым
страхом.
I
wouldn't
wanna
die
Я
бы
не
хотел
умереть,
Regretting
all
the
things
I
haven't
did
Сожалея
обо
всём,
что
я
не
сделал,
So
make
the
most
of
it,
do
the
best
of
it
Так
что
используй
это
по
максимуму,
делай
всё
возможное,
Because
it
happens
once
and
it's
your-
Потому
что
это
случается
один
раз,
и
это
твоя-
Life,
your
life
Жизнь,
твоя
жизнь,
You
will
live
this
life
Ты
будешь
жить
этой
жизнью,
When
you
find
that
you
can
shine
Когда
обнаружишь,
что
можешь
сиять
Your
light,
In
a
dark
world
Своим
светом,
в
тёмном
мире.
You
can
live
this
life
Ты
можешь
жить
этой
жизнью.
You
will
live
this
life
Ты
будешь
жить
этой
жизнью,
Like
the
stars,
you'll
shine
so
bright
Как
звёзды,
ты
будешь
сиять
так
ярко,
Your
life,
it
is
granted
Твоя
жизнь,
она
дарована,
Welcome
to
your
life
Добро
пожаловать
в
свою
жизнь.
Life,
your
life
Жизнь,
твоя
жизнь,
You
will
live
this
life
Ты
будешь
жить
этой
жизнью,
When
you
find
that
you
can
shine
Когда
обнаружишь,
что
можешь
сиять
Your
light,
In
a
dark
world
Своим
светом,
в
тёмном
мире.
You
can
live
this
life
Ты
можешь
жить
этой
жизнью.
You
will
live
this
life
Ты
будешь
жить
этой
жизнью,
Like
the
stars,
you'll
shine
so
bright
Как
звёзды,
ты
будешь
сиять
так
ярко,
Your
life,
it
is
granted
Твоя
жизнь,
она
дарована,
Welcome
to
your
life
Добро
пожаловать
в
свою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mercutío Adams
Attention! Feel free to leave feedback.