Merc! - heartbeat - Anniversary Version - translation of the lyrics into Russian

heartbeat - Anniversary Version - Merc!translation in Russian




heartbeat - Anniversary Version
биение сердца - Юбилейная версия
What is this hurt feeling?
Что это за боль?
It hurts in a good way
Приятная боль,
Everytime I look at you close or far away
Каждый раз, когда я смотрю на тебя, близко или далеко.
I know there's something to you, friends say there's some tension
Я знаю, в тебе что-то есть, друзья говорят, что между нами какое-то напряжение.
I just wanna know that-
Я просто хочу знать, что...
Baby
Любимая,
Do you feel my heartbeat?
Ты чувствуешь биение моего сердца?
Baby, do you feel my heartbeat from a mile away?
Любимая, ты чувствуешь биение моего сердца за километры?
Pass by, I look the other way
Проходя мимо, я отворачиваюсь,
Calm down my heart to slow down my heartbeat
Чтобы успокоить свое сердце и замедлить его биение.
Baby, do you know that I have always loved you?
Любимая, ты знаешь, что я всегда любил тебя?
1, 2, 3, 4, my emotions start to pour
Раз, два, три, четыре, мои эмоции начинают изливаться,
5, 6, 7, 8, look at me, emotions fade
Пять, шесть, семь, восемь, посмотри на меня, эмоции угасают.
Even when I'm not there, I feel the same way
Даже когда меня нет рядом, я чувствую то же самое.
Look away at the sunset wondering if you-
Отворачиваюсь к закату, задаваясь вопросом, а ты...
Wonder about me too?
Думаешь ли обо мне тоже?
Wonder why I look at you a lot
Думаешь, почему я так часто смотрю на тебя?
Haven't you got the hint already?
Разве ты еще не поняла намек?
This one here's a lot to take in but-
Здесь много всего, но...
Baby
Любимая,
Do you feel my heartbeat?
Ты чувствуешь биение моего сердца?
Baby, do you feel my heartbeat from a mile away?
Любимая, ты чувствуешь биение моего сердца за километры?
Pass by, I look the other way
Проходя мимо, я отворачиваюсь,
Calm down my heart to slow down my heartbeat
Чтобы успокоить свое сердце и замедлить его биение.
Baby, do you know that I have always loved you?
Любимая, ты знаешь, что я всегда любил тебя?






Attention! Feel free to leave feedback.