Lyrics and German translation Merc! - hopeless romantic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hopeless romantic
Hoffnungsloser Romantiker
I
sit
there
from
the
corner
Ich
sitze
da
in
der
Ecke
Watching
other
lives
shine
in
front
of
mine
Und
sehe,
wie
das
Leben
anderer
vor
meinem
erstrahlt
It
makes
me
feel
lonely,
though
I
say
it's
not
gonna
be
Es
macht
mich
einsam,
obwohl
ich
sage,
so
wird
es
nicht
sein
Why
does
the
world
show
me
couples
Warum
zeigt
mir
die
Welt
Paare
When
I
have
these
thoughts
of
love?
Wenn
ich
diese
Gedanken
an
Liebe
habe?
When
I
think
about
the
past
Wenn
ich
an
die
Vergangenheit
denke
I
know
those
things
didn't
last
Weiß
ich,
dass
diese
Dinge
nicht
gehalten
haben
I
say
I'm
a
good
person
Ich
sage,
ich
bin
ein
guter
Mensch
But
I
allow
myself
to
be
fooled
Aber
ich
lasse
mich
täuschen
Constant
affirmations
land
on
the
page
Ständige
Affirmationen
landen
auf
der
Seite
Of
scrolling
in
my
brain,
to
find
a
new
way
Des
Scrollens
in
meinem
Gehirn,
um
einen
neuen
Weg
zu
finden
I
regret
my
heart,
take
me
back
to
the
start
Ich
bereue
mein
Herz,
bring
mich
zurück
zum
Anfang
Easy,
they
say
time
will
find
it's
way
Einfach,
sagen
sie,
die
Zeit
wird
ihren
Weg
finden
But
you
know
that
I'm
not
the
same
as
you
Aber
du
weißt,
dass
ich
nicht
so
bin
wie
du
Especially
with
the
type
of
person
I
am
Besonders
mit
der
Art
von
Person,
die
ich
bin
They
wouldn't
bother
to
ask
me
Sie
würden
sich
nicht
die
Mühe
machen,
mich
zu
fragen
No
one
here
appeals
to
me
Niemand
hier
spricht
mich
an
Anymore,
I
just
feel
like
they'll
all
lie
Nicht
mehr,
ich
habe
einfach
das
Gefühl,
dass
sie
alle
lügen
werden
This
generation's
impossible
to
love
Diese
Generation
ist
unmöglich
zu
lieben
It's
like
there
is
almost
no
meaning
no
more
Es
ist,
als
gäbe
es
fast
keine
Bedeutung
mehr
You
don't
know
the
life
I
have
behind
my
fears
Du
kennst
das
Leben
nicht,
das
ich
hinter
meinen
Ängsten
habe
But
you
know
that
I
have
been
waiting
for
years
Aber
du
weißt,
dass
ich
seit
Jahren
warte
But
if
I
never
say
my
words
at
all
Aber
wenn
ich
meine
Worte
überhaupt
nie
sage
You
know
what
happens
when
I
fall
in
love
Du
weißt,
was
passiert,
wenn
ich
mich
verliebe
It's
never
gonna
be
enough
Es
wird
nie
genug
sein
Not
enough
for
you,
you
Nicht
genug
für
dich,
dich
Maybe
it's
just
the
way
that
it's
meant
to
be
Vielleicht
ist
es
einfach
so,
wie
es
sein
soll
I'll
just
have
to
wait
and
see
Ich
muss
einfach
abwarten
und
sehen
For
me,
me
Für
mich,
mich
It's
the
hopeless
romantic,
that's
me
Ich
bin
der
hoffnungslose
Romantiker,
das
bin
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mercutío Adams
Attention! Feel free to leave feedback.