Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kto
mi
powie,
co
zrobić
mam
Wer
sagt
mir,
was
ich
tun
soll
By
dogonić
to
za
czym
pędzę
tak
Um
das
einzuholen,
wonach
ich
so
jage
Kto
mi
powie,
w
co
wierzyć
mam
Wer
sagt
mir,
woran
ich
glauben
soll
By
uwierzyć
we
własne
ja
Um
an
mein
eigenes
Ich
zu
glauben
Co
pomoże
mi,
przetrwać
dziś
Was
hilft
mir,
heute
zu
überstehen
Aby
trwać
przez
wiele
dni
Um
viele
Tage
zu
bestehen
I
nie
poddawać
się
Und
nicht
aufzugeben
Byle
złu,
byle
złu,
byle
złu
Irgendeinem
Bösen,
irgendeinem
Bösen,
irgendeinem
Bösen
Kto
mi
powie,
jak
kochać
mam
Wer
sagt
mir,
wie
ich
lieben
soll
I
co
kochać,
by
nie
było
ran
Und
was
lieben,
damit
es
keine
Wunden
gibt
Kto
mi
powie,
czy
rękę
dać
Wer
sagt
mir,
ob
ich
die
Hand
reichen
soll
W
ten
czas,
gdy
upadnę
ja
Wenn
ich
falle
Co
pomoże
mi,
przetrwać
dziś
Was
hilft
mir,
heute
zu
überstehen
Aby
trwać
przez
wiele
dni
Um
viele
Tage
zu
bestehen
I
nie
poddawać
się
Und
nicht
aufzugeben
Byle
złu,
byle
złu,
byle
złu
Irgendeinem
Bösen,
irgendeinem
Bösen,
irgendeinem
Bösen
Kto
mi
powie,
co
wartość
ma
Wer
sagt
mir,
was
Wert
hat
Gdzie
wzloty
są,
a
gdzie
dno
i
piach
Wo
die
Höhen
sind,
und
wo
der
Grund
und
Sand
Kto
mi
powie,
gdzie
jest
kres
szans
Wer
sagt
mir,
wo
die
Grenze
der
Chancen
ist
Gdzie
sens,
a
gdzie
koniec
nas
Wo
der
Sinn,
und
wo
unser
Ende
ist
Co
pomoże
mi,
przetrwać
dziś
Was
hilft
mir,
heute
zu
überstehen
Aby
trwać
przez
wiele
dni
Um
viele
Tage
zu
bestehen
I
nie
poddawać
się
Und
nicht
aufzugeben
Byle
złu,
byle
złu,
byle
złu
Irgendeinem
Bösen,
irgendeinem
Bösen,
irgendeinem
Bösen
Kto
mi
powie
Wer
sagt
mir
Może
ja,
może
Ty
Vielleicht
ich,
vielleicht
Du
Może
ja,
może
Ty
Vielleicht
ich,
vielleicht
Du
A
może
nikt
Oder
vielleicht
niemand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grażyna Kowalska, Piotr Rubik
Attention! Feel free to leave feedback.