Lyrics and translation Mielzky / Patr00 - Ze Mną
Wymykam
z
chaty
się
po
zmroku
Я
выхожу
из
хижины
после
наступления
темноты.
By
przechylić
piwko,
przypalić
jakiś
brokuł
Чтобы
опрокинуть
пиво,
поджарить
брокколи
Mówią
wokół
ludzie,
że
psy
mają
mnie
na
oku
Говорят
вокруг
люди,
что
собаки
следят
за
мной
Co
kurwa?
Bez
prochu,
druga
na
clock'u
Что
за
черт?
Без
пороха,
вторая
на
часах
I'm
so
cool,
a
na
uszach
Sokół
Я
так
круто,
и
на
ушах
Сокол
Hokus
– pokus,
gdzie
moi
ludzie
są?
Фокус-соблазн,
где
мои
люди?
Burzymy
spokój,
drą
się
z
okien
Штормит
тишина,
драпает
из
окон
Kroczę
c-walkiem,
ziomek
patrzy
na
Nokię
Промежность
c-роликом,
чувак
смотрит
на
Nokia
Mówi,
że
ma
fokę
już
na
hotel,
okej-spoken,
widzimy
się
potem
Он
говорит,
что
у
него
уже
есть
тюлень
в
отеле,
хорошо-поговори,
увидимся
позже.
Mam
swoją
browkę
i
chronię
ją
jak
swoją
siostrę
У
меня
есть
пиво,
и
я
защищаю
ее,
как
свою
сестру
Zasada
która
musisz
pojąć,
proste
Принцип,
который
вы
должны
понять,
простой
Na
balet
ciągnie,
mów
Pater
Noster
На
балет
тянет,
говорят
Патер
Ностер
Team
nietykalnych
jednostek
jak
Costner
Команда
неприкасаемых
единиц,
как
Костнер
A
rano
może
być
bezlitosne
И
утро
может
быть
беспощадным
Loch
Ness,
a
nie
Jodie
Foster
Лох-Несс,
а
не
Джоди
Фостер
Zjedz
rostbef,
czosnek,
albo
cokolwiek
Ешьте
ростбиф,
чеснок
или
что-нибудь
еще
Bo
zaraz
kserujemy
nockę
znów
Потому
что
мы
собираемся
снова
копировать
ночь
Bujamy
nocą
się
z
moją
kohortą
Мы
тусуемся
ночью
с
моей
когортой.
To
dla
chłopaków
którzy
byli
i
wciąż
są
Это
для
парней,
которые
были
и
до
сих
пор
Ze
mną,
ze
mną,
ze
mną
Со
мной,
со
мной,
со
мной
To
dla
panienek
które
były
i
wciąż
są
Это
для
девушек,
которые
были
и
до
сих
пор
Ze
mną,
ze
mną,
ze
mną
Со
мной,
со
мной,
со
мной
Dawaj
na
osiedle
ziomuś
Давай
в
поселок,
приятель.
Kopfschmerzen,
pijemy
pszenne,
potem
poprawiamy
gorzką
Копфшмерцен,
пьем
пшеницу,
потом
поправляем
горькую
Kopfschmerzen,
pijemy
pszenne,
potem
poprawiamy
gorzką
Копфшмерцен,
пьем
пшеницу,
потом
поправляем
горькую
Kopfschmerzen,
pijemy
pszenne,
potem
poprawiamy
gorzką
Копфшмерцен,
пьем
пшеницу,
потом
поправляем
горькую
Kopfschmerzen,
pijemy
pszenne,
potem
poprawiamy
gorzką
Копфшмерцен,
пьем
пшеницу,
потом
поправляем
горькую
Ziomeczku
rzygasz?
bon
vivant
Чувак,
тебя
тошнит?
bon
vivant
Przy
nas,
biba
nocą
zmienia
się
w
biwak
С
нами
Биба
ночью
превращается
в
бивак
Specjal
Czarny
jak
Morgan
Freeman
Спец
черный,
как
Морган
Фримен
Dobra,
kiwam
się
lepiej
od
Ronaldinha
Хорошо,
я
киваю
лучше,
чем
Роналдинья
Ścina
z
nóg
szybka
jak
w
Brazylii
Giba
Режет
с
ног
быстро,
как
в
Бразилии
Гиба
Rodzina
ze
mną,
jutro
będziemy
gdybać
Семья
со
мной,
завтра
мы
будем
O
stratach
i
wpływach,
Amba
Fatima
О
потерях
и
влиянии,
Амба
Фатима
Nie
dygaj,
dupę
zratuje
BNP
Paribas
Не
дергайся,
задницу
спасет
BNP
Paribas
Albo
Mulitbank,
moi
ludzie
Или
Мулитбанк,
мои
люди
Mój
klimaks,
póki
co
wygina
ryj
cytryna
Мой
Клим,
пока
он
выгибает
морду
лимоном
Na
telebimach
typa
zdobi
Air
Max
На
телеэкранах
тип
украшает
Air
Max
Ja
parę
butów
mam
jak
Władek
Szpilman
Я
пару
сапог
получил,
как
Владек
Шпильман
Fabre
Fibra,
daje
freestyle
Фабр
фибра,
дает
фристайл
A
nikt
nie
kuma
o
co
mi
pizga
И
никто
не
понимает,
о
чем
я
говорю.
To
moja
biblia
choć
mówią
mi
że
z
ogniem
igram
Это
моя
Библия,
хотя
они
говорят
мне,
что
с
огнем
я
играю
I
gram
krusz
do
gibla,
portfel?
И
я
играю
крошку
до
гибла,
бумажник?
Łysy
jak
hitman,
spiżdżam
Лысый,
как
киллер,
Jutro
i
tak
powtórzy
się
rozrywka,
w
kółko
Завтра
все
равно
повторится
развлечение,
снова
и
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patryk Antoniewicz, Tomasz Mielewski
Attention! Feel free to leave feedback.