Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Folk-Metaphysics
Folk-Metaphysik
I
should
not
sit
on
this
couch
and
watch
Netflix
Ich
sollte
nicht
auf
dieser
Couch
sitzen
und
Netflix
schauen
I
should
take
pouty
mouth
pics
for
my
press
kit
Ich
sollte
Schmollmund-Bilder
für
meine
Pressemappe
machen
I
should
defy
the
rules
of
logic
Ich
sollte
die
Regeln
der
Logik
missachten
I
should
invent
some
quirky
new
merchandise
product
Ich
sollte
irgendein
schrulliges
neues
Merchandise-Produkt
erfinden
I
just
want
to
rap
good
and
not
sell
bread
sticks
Ich
will
nur
gut
rappen
und
keine
Brotstangen
verkaufen
I
will
not
become
a
martyr
for
the
deadbeats
Ich
werde
kein
Märtyrer
für
die
Versager
werden
I
will
shave
my
beard
off
by
the
end
of
this
week
Ich
werde
meinen
Bart
bis
Ende
dieser
Woche
abrasieren
I
will
go
out
and
learn
to
socialize
and
figure
out
why
all
my
ex-girlfriends
hate
me
Ich
werde
ausgehen
und
lernen,
Kontakte
zu
knüpfen
und
herausfinden,
warum
all
meine
Ex-Freundinnen
mich
hassen
I'm
going
to
put
this
big
brain
to
good
use
Ich
werde
dieses
große
Gehirn
gut
nutzen
I'm
going
to
write
rap
songs
to
find
objective
truths
Ich
werde
Rap-Songs
schreiben,
um
objektive
Wahrheiten
zu
finden
I'm
going
to
be
better
than
my
father
Ich
werde
besser
sein
als
mein
Vater
I'm
going
to
upload
well
edited
pictures
to
Flickr
Ich
werde
gut
bearbeitete
Bilder
auf
Flickr
hochladen
I'm
going
to
eat
a
lot
more
Fig
Newtons
and
sign
petitions
about
women's
rights
movements
Ich
werde
viel
mehr
Fig
Newtons
essen
und
Petitionen
über
Frauenrechtsbewegungen
unterschreiben
I
don't
make
promises
I
can't
keep
Ich
mache
keine
Versprechen,
die
ich
nicht
halten
kann
Which
is
why
I
won't
make
promises
ever
Deshalb
werde
ich
niemals
Versprechen
machen
And
when
I
write
letters
to
those
ex-girlfriends
Und
wenn
ich
Briefe
an
diese
Ex-Freundinnen
schreibe
That's
going
to
be
the
header
Wird
das
die
Überschrift
sein
I
don't
make
promises
I
can't
keep
Ich
mache
keine
Versprechen,
die
ich
nicht
halten
kann
Which
is
why
I
won't
make
promises
ever
Deshalb
werde
ich
niemals
Versprechen
machen
And
when
I
write
letters
to
those
ex-girlfriends
Und
wenn
ich
Briefe
an
diese
Ex-Freundinnen
schreibe
That's
going
to
be
the
header
Wird
das
die
Überschrift
sein
I
wish
I'd
met
you
on
Legends
of
the
Hidden
Temple
Ich
wünschte,
ich
hätte
dich
bei
Legends
of
the
Hidden
Temple
getroffen
I
wish
Hegel
wasn't
so
incomprehensible
Ich
wünschte,
Hegel
wäre
nicht
so
unverständlich
I
wish
I
was
more
like
the
Übermensch
Ich
wünschte,
ich
wäre
mehr
wie
der
Übermensch
I
wish
my
fears
didn't
have
such
a
putrid
stench
Ich
wünschte,
meine
Ängste
hätten
nicht
so
einen
fauligen
Gestank
I
think
my
muscles
should
be
bigger
Ich
denke,
meine
Muskeln
sollten
größer
sein
I
don't
know
much
about
being
in
nothingness
Ich
weiß
nicht
viel
über
das
Sein
im
Nichts
But
I
might
just
be
a
being
of
nothingness
Aber
vielleicht
bin
ich
nur
ein
Wesen
des
Nichts
I
heard
there's
going
to
be
a
rap
parade
Ich
habe
gehört,
es
wird
eine
Rap-Parade
geben
Come
on
try
a
little
Komm
schon,
versuch's
ein
bisschen
Nothing
is
forever
Nichts
ist
für
immer
It's
got
to
be
something
better
than
in
the
middle
Es
muss
etwas
Besseres
geben
als
in
der
Mitte
Me
& Cinderella,
put
it
all
together
Ich
& Cinderella,
bringen
alles
zusammen
We
can
drive
it
home
Wir
können
es
nach
Hause
fahren
(With
one
headlight)
(Mit
einem
Scheinwerfer)
We
were
driving
and
I
yelled
"Padiddle"
Wir
fuhren
und
ich
schrie
"Padiddle"
You
started
crying
so
I
cried
a
little
Du
fingst
an
zu
weinen,
also
weinte
ich
ein
wenig
I'm
almost
positive
if
I
made
better
mix
CDs
I
would
bother
less
with
relationship
complexities
Ich
bin
fast
sicher,
wenn
ich
bessere
Mix-CDs
gemacht
hätte,
würde
ich
mich
weniger
mit
Beziehungskomplexitäten
herumschlagen
You
know,
sometimes
I
stutter
Weißt
du,
manchmal
stottere
ich
Sometimes
I
forget
to
put
on
cocoa
butter
Manchmal
vergesse
ich,
Kakaobutter
aufzutragen
Sometimes
I
wish
I
was
better
at
song
writing
Manchmal
wünschte
ich,
ich
wäre
besser
im
Songschreiben
Sometimes
I
feel
like
the
master
of
thong
wiring
Manchmal
fühle
ich
mich
wie
der
Meister
der
Tanga-Verdrahtung
In
the
future
I
will
neuter
my
ambitions
In
Zukunft
werde
ich
meine
Ambitionen
kastrieren
I
will
give
in
to
anxieties
Ich
werde
den
Ängsten
nachgeben
I
will
observe
superstitions
Ich
werde
Aberglauben
beachten
I
will
be
Indiana
Jones
in
small
claims
court
Ich
werde
Indiana
Jones
vor
dem
Bagatellgericht
sein
I
will
regret
in
high
school
that
I
never
played
sports
Ich
werde
es
bereuen,
in
der
High
School
nie
Sport
getrieben
zu
haben
In
the
future
I
will
by
passive
aggressive
In
Zukunft
werde
ich
passiv-aggressiv
sein
In
the
future
I
will
vote
for
the
wrong
guy
In
Zukunft
werde
ich
den
Falschen
wählen
In
the
future
I
will
by
swayed
by
a
strong
bride
In
Zukunft
werde
ich
von
einer
starken
Braut
beeinflusst
werden
And
a
very
firm
handshake
and
I
will
invite
dinner
guests
over
for
ham
steak
Und
einem
sehr
festen
Händedruck
und
ich
werde
Dinnergäste
zum
Schinkensteak
einladen
I
will
be
gone
before
the
rise
of
the
oceans
Ich
werde
fort
sein,
bevor
die
Ozeane
ansteigen
I
will
become
a
squiggle
in
the
string
of
quotients
Ich
werde
zu
einer
Schlangenlinie
in
der
Kette
der
Quotienten
I
don't
make
promises
I
can't
keep
Ich
mache
keine
Versprechen,
die
ich
nicht
halten
kann
Which
is
why
I
won't
make
promises
ever
Deshalb
werde
ich
niemals
Versprechen
machen
And
when
I
write
letters
to
those
ex-girlfriends
Und
wenn
ich
Briefe
an
diese
Ex-Freundinnen
schreibe
That's
going
to
be
the
header
Wird
das
die
Überschrift
sein
I
don't
make
promises
I
can't
keep
Ich
mache
keine
Versprechen,
die
ich
nicht
halten
kann
Which
is
why
I
won't
make
promises
ever
Deshalb
werde
ich
niemals
Versprechen
machen
And
when
I
write
letters
to
those
ex-girlfriends
Und
wenn
ich
Briefe
an
diese
Ex-Freundinnen
schreibe
That's
going
to
be
the
header
Wird
das
die
Überschrift
sein
Come
on
try
a
little
Komm
schon,
versuch's
ein
bisschen
Nothing
is
forever
Nichts
ist
für
immer
There's
got
to
be
something
better
than
in
the
middle
Es
muss
etwas
Besseres
geben
als
in
der
Mitte
Me
& Cinderella,
put
it
all
together
Ich
& Cinderella,
bringen
alles
zusammen
We
can
drive
it
home
Wir
können
es
nach
Hause
fahren
(With
one
headlight)
(Mit
einem
Scheinwerfer)
We
can
drive
it
with
weak
contrivance
Wir
können
es
mit
schwacher
Künstlichkeit
fahren
We
can
drive
it
with
weak
contrivance
Wir
können
es
mit
schwacher
Künstlichkeit
fahren
We
can
drive
it
with
weak
contrivance
Wir
können
es
mit
schwacher
Künstlichkeit
fahren
We
can
drive
it
with
weak
contrivance
Wir
können
es
mit
schwacher
Künstlichkeit
fahren
We
can
drive
it
with
weak
contrivance
Wir
können
es
mit
schwacher
Künstlichkeit
fahren
We
can
drive
it
with
weak
contrivance
Wir
können
es
mit
schwacher
Künstlichkeit
fahren
We
can
drive
it
with
weak
contrivance
Wir
können
es
mit
schwacher
Künstlichkeit
fahren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.