Miuosh - Co Mam Mówić im - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miuosh - Co Mam Mówić im




Co Mam Mówić im
Что мне им говорить
Ja już sam nie wiem co, sam nie wiem co
Я уже сам не знаю что, сам не знаю что
Sam nie wiem co, co mam mówić im
Сам не знаю что, что мне им говорить
Choć dobrze o tym wiedzą, że to te wolne dni
Хоть хорошо об этом знают, что это те свободные дни
Wciąż dzwonią do mnie z czymś, pukają do mych drzwi
Всё звонят мне с чем-то, стучатся в мои двери
Ja nie mam na to czasu, proszę cię uwierz mi
У меня нет на это времени, прошу тебя, поверь мне
Ja już sam nie wiem co, sam nie wiem co
Я уже сам не знаю что, сам не знаю что
Sam nie wiem co, co mam mówić im
Сам не знаю что, что мне им говорить
Choć nie mam na nic siły, ochoty nie mam też
Хоть нет у меня на ничего сил, желания тоже нет
I tak wciąż będziesz walczyć, sam dobrze o tym wiesz
И так всё равно будешь бороться, сама хорошо об этом знаешь
Ja nie mam na to czasu, proszę cię uwierz mi!
У меня нет на это времени, прошу тебя, поверь мне!
Ja już sam nie wiem co, sam nie wiem co
Я уже сам не знаю что, сам не знаю что
Sam nie wiem co, co mam mówić im!
Сам не знаю что, что мне им говорить!
Wyobraź sobie, że akurat tkwię na loopach
Представь себе, что я как раз торчу на лупах
Ja (...) Max Flo i moja grupa
Я (...) Max Flo и моя группа
Za mną, Magik i 2Pac, a tu dupa
За мной, Magik и 2Pac, а тут засада
Dzisiaj na swoje problemy inny lek lepiej sobie upatrz
Сегодня на свои проблемы другой способ лучше себе подыщи
Wyobraź sobie, że akurat tkwię na mieście
Представь себе, что я как раз торчу в городе
Ze mną moich osób dwieście, alkohol i moje szczęście
Со мной моих людей двести, алкоголь и моё счастье
Nie odbieram, a ty dzwonisz coraz częściej i częściej
Не отвечаю, а ты звонишь всё чаще и чаще
I sam nie wiem co, co mam wymyślać więcej
И сам не знаю что, что мне выдумывать ещё
Wiesz man, mnie to wkurwia czasem
Знаешь, меня это бесит порой
Momentami się modlę, żebym stracił zasięg
Порой аж молюсь, чтобы пропал сигнал
Obieram trasę dnia tak, żeby nie wpaść na nich
Выбираю маршрут дня так, чтобы не наткнуться на них
Bo kto ich wie, co tam jeszcze mają w bani
Ведь кто их знает, что там у них ещё в голове
Tak bez granic, niczym rondo chore
Так без границ, словно кольцевая больная
Ich małe jazdy versus moje spore
Их мелкие заезды против моих крупных
Nic nie zdziałasz tym torem, mówię ci
Ничего не добьёшься этой дорогой, говорю тебе
To mi się śni, co mam mówić im!
Мне это аж снится, что мне им говорить!
Czasem to wkurwia, no bo raz że wytwórnia
Порой это аж бесит, ведь, во-первых, лейбл
Dwa, że studio
Во-вторых, студия
Trzy, że zajebka ogólna
В-третьих, полная занятость
Cztery, że byle problemy byle durnia
В-четвёртых, любые проблемы любого дурака
To chujnia, której tak na prawdę nie warto uwspólniać!
Это хрень, которой, по правде говоря, не стоит делиться!
Pięć, za dużo mam własnych spin,
В-пятых, у меня своих забот полно,
żeby mieć na twe chwile, taką na ile chcesz
чтобы тратить на твои моменты столько, сколько ты хочешь
Wiesz, mógłbym tak wymieniać, bym zaczął niedomagać
Знаешь, я мог бы так перечислять, пока не начал бы загибаться
Ale po co mam to robić, skoro to nie pomaga!
Но зачем мне это делать, если это не помогает!
Choć dobrze o tym wiedzą, że to te wolne dni
Хоть хорошо об этом знают, что это те свободные дни
Wciąż dzwonią do mnie z czymś, pukają do mych drzwi
Всё звонят мне с чем-то, стучатся в мои двери
Ja nie mam na to czasu, proszę cię uwierz mi
У меня нет на это времени, прошу тебя, поверь мне
Ja już sam nie wiem co, sam nie wiem co
Я уже сам не знаю что, сам не знаю что
Sam nie wiem co, co mam mówić im!
Сам не знаю что, что мне им говорить!
Choć nie mam na nic siły, ochoty nie mam też
Хоть нет у меня на ничего сил, желания тоже нет
I tak wciąż będziesz walczyć, sam dobrze o tym wiesz
И так всё равно будешь бороться, сама хорошо об этом знаешь
Ja nie mam na to czasu, proszę cię uwierz mi
У меня нет на это времени, прошу тебя, поверь мне
Ja już sam nie wiem co, sam nie wiem co
Я уже сам не знаю что, сам не знаю что
Sam nie wiem co, co mam mówić im!
Сам не знаю что, что мне им говорить!
Nie ważne jak się staram, ja nie pomnożę się
Не важно, как стараюсь, я не размножусь
Wyglądam ponoć jak dwóch, lecz jestem jeden men
Выгляжу, похоже, как двое, но я один, детка
Tkwię w ich sprawach po uszy, już nie wyrabiam z tym!
По уши в их делах, уже не справляюсь с этим!
Ja już sam nie wiem co, sam nie wiem co
Я уже сам не знаю что, сам не знаю что
Sam nie wiem co, co mam mówić im!
Сам не знаю что, что мне им говорить!
Chciałbym mieć chociaż chwilę, by posklejać pomysł
Хотел бы иметь хоть мгновение, чтобы собрать мысли
W mile, co w głowie mej, mnożą się przez dni tyle!
В мили, что в голове моей, множатся изо дня в день!
Byle by tylko na moment usiąść wraz z syndromem
Лишь бы только на миг присесть вместе с синдромом
I ogłosić samotny koniec
И объявить одинокий конец
Chciałbym mieć chociaż chwilę jedną, tak pełną
Хотел бы иметь хоть мгновение одно, такое полное
Że inne przy niej od razu zbledną
Что другие при нём сразу померкнут
Taką przy której skacze tętno
Такое, при котором скачет пульс
Gdy łapiesz pomysły i znajdujesz sedno to
Когда ловишь идеи и находишь суть
To, to, to, to. i znajdujesz sedno to!
Это, это, это, это. и находишь суть!
Choć dobrze o tym wiedzą, że to te wolne dni
Хоть хорошо об этом знают, что это те свободные дни
Wciąż dzwonią do mnie z czymś, pukają do mych drzwi
Всё звонят мне с чем-то, стучатся в мои двери
Ja nie mam na to czasu, proszę cię uwierz mi
У меня нет на это времени, прошу тебя, поверь мне
Ja już sam nie wiem co, sam nie wiem co
Я уже сам не знаю что, сам не знаю что
Sam nie wiem co, co mam mówić im!
Сам не знаю что, что мне им говорить!
Choć nie mam na nic siły, ochoty nie mam też
Хоть нет у меня на ничего сил, желания тоже нет
I tak wciąż będziesz walczyć, sam dobrze o tym wiesz
И так всё равно будешь бороться, сама хорошо об этом знаешь
Ja nie mam na to czasu, proszę cię uwierz mi
У меня нет на это времени, прошу тебя, поверь мне
Ja już sam nie wiem co, sam nie wiem co
Я уже сам не знаю что, сам не знаю что
Sam nie wiem co, co mam mówić im!
Сам не знаю что, что мне им говорить!






Attention! Feel free to leave feedback.