Lyrics and translation Myslovitz - Jim Best
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
scenie
blasku
wiate³
На
сцене
сияет
свет
Znów
to
samo
Снова
то
же
самое
Gram
solówe
kochaj¹
mnie
Играю
соло,
люби
меня
Tysi¹ce
twarzy
mam
przed
sob¹
Тысячи
лиц
предо
мной
Przed
moj¹
strone
wielbi¹
mnie
Передо
мной
они
меня
обожают
Ja
jestem
dla
nich
bogiem
Я
для
них
бог
Ja
jestem
bogiem
ich
Я
их
бог
Dziewczyny
krzycz¹
jeszcze,
jeszcze
Девушки
кричат:
"Еще,
еще!"
To
naprawde
wierze
w
nie
Я
правда
верю
в
них
Tak,
tak
ja
jestem
Jim
Best
Да,
да,
я
Джим
Бест
Prawde
mówi¹c
najlepszy
z
najlepszych
По
правде
говоря,
лучший
из
лучших
Tak
wszyscy
kochaj¹
mnie
Да,
все
любят
меня
Jeste
idolem
wielbi¹
cie
Я
твой
идол,
обожают
меня
Tak,
tak
ja
jestem
Jim
Best
Да,
да,
я
Джим
Бест
Prawde
mówi¹c
najlepszy
z
najlepszych
По
правде
говоря,
лучший
из
лучших
Tak
wszyscy
kochaj¹
mnie
Да,
все
любят
меня
Jeste
idolem
wielbi¹
cie
Я
твой
идол,
обожают
меня
Tak
du¿o
forsy
mam
ju¿
teraz
pieknych
kobiet
Так
много
денег
у
меня
теперь,
красивых
женщин
K³opotów
brak
Нет
проблем
Ciskam
w
rece
gruby
pieni¹dz
Сжимаю
в
руках
толстые
пачки
денег
Pracowa³em
na
to
tyle
lat
Работал
на
это
столько
лет
Ja
jestem
dla
nich
bogiem
Я
для
них
бог
Ja
jestem
bogiem
ich
Я
их
бог
Ca³ymi
rodzinami
ju¿
od
tylu
dobrych
lat
Целыми
семьями
уже
столько
лет
S³uchaj¹
mnie
Слушают
меня
Tak,
tak
ja
jestem
Jim
Best
Да,
да,
я
Джим
Бест
Prawde
mówi¹c
najlepszy
z
najlepszych
По
правде
говоря,
лучший
из
лучших
Tak
wszyscy
kochaj¹
mnie
Да,
все
любят
меня
Jeste
idolem
wielbi¹
cie
Я
твой
идол,
обожают
меня
Tak,
tak
ja
jestem
Jim
Best
Да,
да,
я
Джим
Бест
Prawde
mówi¹c
najlepszy
z
najlepszych
По
правде
говоря,
лучший
из
лучших
Tak
wszyscy
kochaj¹
mnie
Да,
все
любят
меня
Jeste
idolem
wielbi¹
cie
Я
твой
идол,
обожают
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Artur Rojek, Jacek Kuderski, P. Myszor, Wojtek Kuderski, Wojtek Powaga
Attention! Feel free to leave feedback.