Lyrics and translation NELL - 안녕히 계세요
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
또
익숙한
낯섦이
и
это
знакомое
чувство
одиночества.
기대와
체념의
소모전이
날
война
на
истощение
надежды
и
смирения
сводит
меня
с
ума.
언제부터였나요
Когда
это
началось?
알고
있으면서
왜
자꾸
묻나요
Ты
же
знаешь,
зачем
спрашиваешь?
입
닥치고
그냥
내놓기나
해요
Закрой
рот
и
просто
скажи,
что
хочешь.
잔인한
관계의
기술과
Искусство
жестоких
отношений
너무
얕은
감정의
깊이가
и
такая
мелкая
глубина
твоих
чувств,
수없이
많은
세상의
틀이
날
бесчисленные
рамки
этого
мира
сводят
меня
с
ума.
언제부터였나요
Когда
это
началось?
알고
있으면서
왜
자꾸
묻나요
Ты
же
знаешь,
зачем
спрашиваешь?
입
닥치고
그냥
내놓기나
해요
Закрой
рот
и
просто
скажи,
что
хочешь.
앞이
보이질
않아
Я
не
вижу,
что
впереди.
한걸음
내디딜
때마다
С
каждым
моим
шагом
밀려오는
불안함에
난
нахлынивает
тревога.
숨이
멎을
것
같아
Мне
кажется,
я
задохнусь.
한
알씩
넘겨질
때마다
С
каждой
секундой
목이
메는
비참함에
난
эта
беда
сжимает
мне
горло.
알고
싶지가
않아
Я
не
хочу
знать.
그렇게
알아갈
때마다
Каждый
раз,
когда
я
узнаю
тебя
лучше,
다가오는
두려움
속에
난
я
оказываюсь
в
тисках
страха.
숨이
멎을
것
같아
Мне
кажется,
я
задохнусь.
미칠
듯
그어질
때마다
С
каждым
твоим
безумным
движением
나를
집어삼킨
이
고통을
эта
боль
поглощает
меня.
끝내고
싶어
Я
хочу,
чтобы
это
закончилось.
손목을
긋든
목을
매달든
Перерезать
вены
или
повеситься,
뭐라도
해봐요
сделай
что-нибудь.
뛰어내리든
부숴버리든
Спрыгнуть
или
разрушить
всё,
어떻게
해봐요
좀
сделай
же
хоть
что-нибудь.
손목을
긋든
목을
매달든
Перерезать
вены
или
повеситься,
뭐라도
해봐요
сделай
что-нибудь.
뛰어내리든
부숴버리든
Спрыгнуть
или
разрушить
всё,
어떻게
해봐요
좀
сделай
же
хоть
что-нибудь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.