Lyrics and translation Nadir Qafarzadə - Gəl Bizim Dağlara
Gəl Bizim Dağlara
Приезжай в наши горы
Sən
bizə
təbiət
Приезжай,
когда
природа
проснётся,
Oyananda
gəl
Приезжай
весной,
Lalələr
al
rəngə
Когда
тюльпаны
аллою
краской
зальются,
Boyananda
gəl
В
тот
миг
желанный
приезжай,
Sevənlər
ataraq
Когда
влюблённые,
отбросив
Qəmin
daşını
Груз
прошлых
дней,
Görüşüb
sevinclə
Встречаются,
и
радости
полны,
Dayananda
gəl
Тогда,
родная,
приезжай.
Görüşüb
sevinclə
Встречаются,
и
радости
полны,
Dayananda
gəl
Тогда,
родная,
приезжай.
Gəl
bizim
dağlara
В
горы,
родная,
приезжай,
Gör
nə
gözəldir
Увидишь,
как
красив
тот
край.
Seyr
elə
lövhəni
Картины
чудной
созерцанье,
Çağlayıb
getsin
Смой
с
сердца
грусть-печаль,
Ürəkdən
kədəri
Прочь
гони
тоску,
Qovaraq
getsin
Как
покинешь
ты
эти
края,
Buradan
ayrılanda
Прочь
гони
тоску,
Çağlayıb
getsin
Как
покинешь
ты
эти
края,
Buradan
ayrılanda
Прочь
гони
тоску,
Çağlayıb
getsin
Как
покинешь
ты
эти
края.
Bulaqlar
suyuna
Ручьи
о
тебе
шепчут,
Səsləyir
səni
Тебя
зовут.
Fəsillər
ən
gözəl
Прекраснейший
месяц
во
временах
года
Ayına
səni
Тебя
к
себе
ждёт.
Payızda
tar-kaman
Осенью
радуга-дуга,
Gələndə
dilə
Языком
своим
древним,
Cavanlar
çağırar
На
свадьбу
тебя
позовут,
Toyuna
səni
Молодые,
любимая,
жди.
Cavanlar
toyuna
Молодые
на
свадьбу
Çağırar
səni
Тебя
позовут.
Gəl
bizim
dağlara
В
горы,
родная,
приезжай,
Gör
nə
gözəldir
Увидишь,
как
красив
тот
край.
Seyr
elə
lövhəni
Картины
чудной
созерцанье,
Çağlayıb
getsin
Смой
с
сердца
грусть-печаль,
Ürəkdən
kədəri
Прочь
гони
тоску,
Qovaraq
getsin
Как
покинешь
ты
эти
края,
Buradan
ayrılanda
Прочь
гони
тоску,
Çağlayıb
getsin
Как
покинешь
ты
эти
края,
Buradan
ayrılanda
Прочь
гони
тоску,
Çağlayıb
getsin
Как
покинешь
ты
эти
края.
Buradan
ayrılanda
Прочь
гони
тоску,
Çağlayıb
getsin
Как
покинешь
ты
эти
края.
Buradan
ayrılanda
Прочь
гони
тоску,
Çağlayıb
getsin
Как
покинешь
ты
эти
края.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arif Melikov, Həmid Abbasov
Attention! Feel free to leave feedback.