Lyrics and translation NELL - Movie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
미안해
내
재생능력은
이제
한계
Прости,
но
мои
возможности
воспроизведения
на
пределе.
소멸돼
버린
꿈의
재생
그딴
건
이제
불가능해
Воспроизвести
разрушенную
мечту?
Это
больше
невозможно.
너무
쉽게
라고
생각할
수도
있겠지만
Ты
можешь
подумать,
что
это
слишком
просто,
정말이지
그동안
꽤
많이
힘들었어
Но,
правда,
всё
это
время
мне
было
очень
тяжело.
이젠
그만
둘래
Я
больше
не
буду
пытаться.
그냥
현실
앞에
무릎
꿇고
살아
갈래
Просто
встану
на
колени
перед
реальностью
и
буду
жить
дальше.
더
이상의
혼자만의
싸움이
이젠
무의미해
Эта
одинокая
битва
больше
не
имеет
смысла.
정처
없이
떠도는
나의
외로운
항해
Моё
одинокое
плавание
без
цели...
짙게
깔린
안개
속을
걸어가는
듯
Как
будто
я
иду
сквозь
густой
туман,
모든
게
다
불확실해
Всё
так
неопределённо.
불안하기만
해
Мне
просто
тревожно.
그만
포기
할게
Я
просто
сдамся.
이젠
그만
둘래
Я
больше
не
буду
пытаться.
그냥
현실
앞에
무릎
꿇고
살아
갈래
Просто
встану
на
колени
перед
реальностью
и
буду
жить
дальше.
어차피
처음부터
예정되었던
패배
В
любом
случае,
это
было
поражение,
предрешенное
с
самого
начала,
이정도
한
걸로
만족하고
떠나갈게
Я
довольствуюсь
тем,
чего
достигла,
и
ухожу.
이렇게
끝날
수
밖에
Это
должно
было
закончиться
так.
이렇게
끝날
수
밖에
Это
должно
было
закончиться
так.
이렇게
끝낼
수
밖에
Мне
остаётся
только
так
это
закончить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.