I'm
not
the
unholy
one
Ich
bin
nicht
die
Unheilige
But
you
have
hit
a
hole
in
one
Aber
du
hast
voll
ins
Schwarze
getroffen
It's
you,
what
do
I
do?
Du
bist
es,
was
soll
ich
tun?
I
feel
that
you're
keeping
me
Ich
fühle,
dass
du
mich
festhältst
Somehow
you're
stopping
me
Irgendwie
hältst
du
mich
auf
Sometimes
it's
dropping
me
Manchmal
lässt
du
mich
fallen
But
that
sounds
like
violence
to
me
Aber
das
klingt
für
mich
nach
Gewalt
Everything
that
you
can
see
Alles,
was
du
sehen
kannst
You
actually
take
it
literally
Nimmst
du
tatsächlich
wörtlich
Can't
ever
let
go
of
a
superhuman
love
Kannst
dich
nie
von
einer
übermenschlichen
Liebe
lösen
You
thought
that
it
was
all
from
above
Du
dachtest,
es
käme
alles
von
oben
But
is
that
true?
You
said
just
me
and
you
Aber
ist
das
wahr?
Du
sagtest,
nur
ich
und
du
But
it's
always
you,
can
I
get
a
clue
of
it
all?
Aber
es
bist
immer
nur
du,
kann
ich
einen
Hinweis
darauf
bekommen?
The
only
time
you
want
me
Du
willst
mich
nur
Is
if
I'm
not
falling
Wenn
ich
nicht
falle
Is
when
I
am
flying
out
Sondern
wenn
ich
hinausfliege
When
am
I
flying
out?
Wann
fliege
ich
hinaus?
Keep
the
level
on
your
head
Behalte
einen
kühlen
Kopf
It's
you,
what
do
I
do?
Du
bist
es,
was
soll
ich
tun?
I
feel
like
you're
keeping
me
Ich
fühle,
dass
du
mich
festhältst
Somehow
stopping
me
Irgendwie
aufhältst
Sometimes
dropping
me
Manchmal
fallen
lässt
But
that
sounds
like
violence
to
me
Aber
das
klingt
für
mich
nach
Gewalt
Everything
that
you
can
see
Alles,
was
du
sehen
kannst
You
actually
take
it
literally
Nimmst
du
tatsächlich
wörtlich
Take
it
around
the
corner
Bring
es
um
die
Ecke
Your
life,
where
everything's
Dein
Leben,
wo
alles
In
order,
no
difficulty
In
Ordnung
ist,
keine
Schwierigkeiten
Because
one
day
you'll
realize
Denn
eines
Tages
wirst
du
es
erkennen
And
recognize
all
the
ties
in
life
Und
alle
Verbindungen
im
Leben
begreifen
And
what
you
realize
is
up
to
you
Und
was
du
erkennst,
liegt
bei
dir
What
do
I
do?
Was
soll
ich
tun?
I
feel
that
you're
keeping
me
Ich
fühle,
dass
du
mich
festhältst
Somehow
stopping
me
Irgendwie
aufhältst
Sometimes
dropping
me
Manchmal
fallen
lässt
But
that
sounds
like
violence
to
me
Aber
das
klingt
für
mich
nach
Gewalt
Everything
that
you
can
see
Alles,
was
du
sehen
kannst
You
actually
take
it
literally
Nimmst
du
tatsächlich
wörtlich
I'm
not
the
unholy
one
Ich
bin
nicht
die
Unheilige
But
you
have
hit
a
hole
in
one
Aber
du
hast
voll
ins
Schwarze
getroffen
Rate the translation
1 Saturday Night
2 Holding On To Gold
3 Eternally
4 Julia Farr (Tottisssha)
5 Slow
6 My Breath
7 Crazy
8 Electrical Current
9 Bad A$$ DJs
10 H.E.X
11 Can't Let Go
12 Tension
13 Band
14 Partner
15 Time
16 Begin Again
17 Take My Hand
18 Butterfly
19 Self Care
20 Lack Of Emotion
21 Jungle Boy
22 Shapeshifter
23 Up to God
24 Different Night
25 Change Our Ways
26 F a n t a s y
27 STAR
28 In The Moment
29 Addiction
30 Lonely Together
31 Step Up To The Point
32 Beautiful Soldier
33 SICK & TIRED (Bonus Track)
34 I love you (Bonus Track)
35 Somebody New
36 Adelaide Girls
37 Blame Myself
38 Imperfection
39 Roads
40 Rocket
41 Running Around
42 Ain't No Celebrities
43 Until December
44 Brighter Days
45 Conversationz
46 LOUDER
47 Tension 2
48 Marla's Waltz (Remastered)
49 Tired!
50 Innocence
51 Real Job
52 Violence
53 Cigarettes
54 Losing It
55 Dim The Light
56 Crack the Code
57 True Lies
58 Geoscope
59 Discordant
60 Purity
61 3AM
62 Ghost in the Sheets
63 HOLY MOLY
64 PARTY
65 aesthetic
66 Cupid
67 Deserve You
68 Play it Safe
69 With Age
70 Like Silk
71 Spread Our Wings
72 Harleyyyy
73 STARLIGHT
74 I'll Be Seeing You (God's Gate)
75 Holy Ones (Chitter Chatter)
76 K.I.S.S.I.N.G (F boy)
77 Escape The Night
78 Flume
79 Mirrored Angel (Angelic Church Rewire)
80 Embarrassed
81 Mother hen
82 Coffee & Cigarettes
83 N a t u r e
Attention! Feel free to leave feedback.