Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arms of Mary
In den Armen von Mary
The
lights
shine
down
the
valley,
the
wind
blows
up
the
alley
Die
Lichter
scheinen
ins
Tal
hinab,
der
Wind
weht
durch
die
Gasse
Oh
well
I
wish
I
was
lying
in
the
arms
of
Mary
Oh,
ich
wünschte,
ich
läge
in
den
Armen
von
Mary
She
took
the
pains
of
boyhood,
and
turned
them
into
feel-good
Sie
nahm
die
Schmerzen
der
Knabenzeit
und
verwandelte
sie
in
Wohlgefühl
Oh
how
I
wish
I
was
lying
in
the
arms
of
Mary
Oh,
wie
ich
wünschte,
ich
läge
in
den
Armen
von
Mary
Mary
was
the
girl
who
taught
me
all
I
had
to
know
Mary
war
das
Mädchen,
das
mich
alles
lehrte,
was
ich
wissen
musste
She
put
me
right
on
my
first
mistake
Sie
half
mir
bei
meinem
ersten
Fehler
Summer
wasn't
gone
when
I
learned
all
she
had
to
show
Der
Sommer
war
noch
nicht
vorbei,
als
ich
alles
lernte,
was
sie
zu
zeigen
hatte
She
really
gave
all
a
boy
could
take
Sie
gab
wirklich
alles,
was
ein
Junge
annehmen
konnte
So
now
when
I
get
lonely,
still
looking
for
the
one
and
only
Also
jetzt,
wenn
ich
einsam
werde,
immer
noch
auf
der
Suche
nach
der
Einzigen
That's
when
I
wish
I
was
lying
in
the
arms
of
Mary
Dann
wünsche
ich
mir,
ich
läge
in
den
Armen
von
Mary
The
lights
shine
down
the
valley,
the
wind
blows
up
the
alley
Die
Lichter
scheinen
ins
Tal
hinab,
der
Wind
weht
durch
die
Gasse
Oh
well
I
wish
I
was
lying
in
the
arms
of
Mary
Oh,
ich
wünschte,
ich
läge
in
den
Armen
von
Mary
Lying
in
the
arms
of
Mary
Liegend
in
den
Armen
von
Mary
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iain Sutherland
Attention! Feel free to leave feedback.