Noel - Twenty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Noel - Twenty




Twenty
Двадцать
숨을 고를 없이 달려봐도
Даже если бежать без передышки,
아득하기만 모든
Всё кажется таким далёким.
어디쯤에 걸까
Куда же я пришла?
문을 열어둔 닫지 못한
Ночь, когда я оставила дверь открытой,
아쉬움뿐이던 하루를 마음에
День, полный сожалений, в моём сердце.
쌓아두고 매일 밤을 뒤척여
Я храню их и ворочаюсь каждую ночь.
보이지가 않아 서툰 걸음으로
Не вижу пути, делаю неуверенные шаги,
서둘러 걸어봐도 때로는 겁이
Спешу, но порой мне страшно.
숨고만 싶었던 시간들
Время, когда я хотела просто спрятаться.
어느새 차가운 계절을 지나
Незаметно прошла холодная пора,
움츠려있던 시간을 지나
Прошло время, когда я была скована.
마음 위로 꽃잎이 흩날려
Лепестки цветов осыпают мое сердце,
눈이 부시게
Ослепительно.
눈이 부시게
Ослепительно.
꿈을 그려보다 이룬
День, когда я не могла уснуть, рисуя мечты,
수없이 마음에 새기던 바람들이
Бесчисленные желания, что я хранила в своём сердце,
어느새 나에게로 불어와
Теперь летят ко мне.
조금은 멀리서 바라본 기억은
Воспоминания, на которые я смотрю издалека,
유난히 아름다워 그때는 몰랐던
Странно прекрасны. Тогда я не знала,
그때의 모든 그리워
Как буду тосковать по всему, что было тогда.
어느새 차가운 계절을 지나
Незаметно прошла холодная пора,
움츠려있던 시간을 지나
Прошло время, когда я была скована.
마음 위로 꽃잎이 흩날려
Лепестки цветов осыпают мое сердце.
느리게 걸어온 시간들마다
В каждом мгновении, что тянулись так медленно,
따스한 숨을 가득히 담아
Я храню тепло своего дыхания.
아름다운 꿈처럼 머물러
Останься со мной, как прекрасный сон,
눈이 부시게
Ослепительный.
눈이 부시게
Ослепительный.





Writer(s): Kyun Sung Kang, Cheol Ho Park, Young Deok Jo, Su Rin


Attention! Feel free to leave feedback.