Lyrics and translation O.S.T.R. - Nowy Dzień
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nowy
dzień
wstaje
za
oknem
Новый
день
встает
за
окном,
Bloków
cień,
z
Big
Punem
walkman
Тень
домов,
с
Big
Pun
в
плеере,
Drogi
czerń,
nieba
biel,
na
nim
błękit
Чернь
дорог,
белизна
неба,
на
нем
голубизна,
Chodź
przejdźmy
się
dalej
po
ośce
Пойдем,
пройдемся
дальше
по
оси,
Jedenastopiętrowce,
panoramy
prospekt
Одиннадцатиэтажки,
панорамы
проспектов,
Taki
widok,
że
zobaczysz
co
na
horyzoncie
Такой
вид,
что
увидишь,
что
на
горизонте,
Mówię
po
joincie,
uwierz,
że
konkret,
czujesz
emocje
Говорю
после
косяка,
поверь,
конкретно,
чувствуешь
эмоции?
Kiedy
mijam
sąsiadów
co
idą
do
pracy,
nie
myślą,
że
czas
leczy
rany
Когда
прохожу
мимо
соседей,
идущих
на
работу,
они
не
думают,
что
время
лечит
раны,
Zabija
marzenia,
dobija
przegranych,
nie
widzę
w
nich
nic
Убивает
мечты,
добивает
проигравших,
не
вижу
в
них
ничего,
Czy
chwila
dla
planów
to
tylko
mój
azyl
Может,
мгновение
для
планов
— это
только
мой
приют,
Gdzie
misją
ten
kraj,
ślepy
zamysł
Где
миссия
— эта
страна,
слепой
замысел,
Na
dzisiaj,
na
teraz,
by
klimat
poprawić
На
сегодня,
на
сейчас,
чтобы
улучшить
климат,
Pozwolisz,
że
przewinę
Ci
Позволишь,
я
перемотаю
для
тебя.
Bałuty
centrum
- dawne
getto,
krew
w
powietrzu
Балуты
центр
— бывшее
гетто,
кровь
в
воздухе,
Miasta
przeszłość,
jak
tlen
po
deszczu
Прошлое
города,
как
кислород
после
дождя,
Odczujesz
to
stojąc,
w
pękniętym
sercu
Почувствуешь
это,
стоя
с
разбитым
сердцем,
Nie
ma
takich
słów,
nie
ma
takich
gestów
Нет
таких
слов,
нет
таких
жестов,
Jak
pomagać
szczęściu,
zagadka
z
życia,
nie
pytania
z
lektur
Как
помочь
счастью,
загадка
жизни,
а
не
вопросы
из
учебников.
Jak
widzisz
te
ściany
z
Montany,
kontury,
outline'y
bez
granic
Как
видишь
эти
стены
из
баллончика,
контуры,
аутлайны
без
границ,
Kulturę
i
drani
w
kapturach,
co
zdobią
ten
świat
magią
farb
Культуру
и
негодяев
в
капюшонах,
что
украшают
этот
мир
магией
красок,
Nie
myślisz,
że
mamy
jak
każdy
problemy
i
fazy,
że
sami
pod
górę
Не
думаешь
ли
ты,
что
у
нас,
как
и
у
всех,
есть
проблемы
и
этапы,
что
мы
сами
в
гору,
Skazani
w
tych
murach
z
oknami
Заперты
в
этих
стенах
с
окнами,
Wybaczysz
mi,
bo
nowy
dzień
już
wstał
Простишь
меня,
ведь
новый
день
уже
наступил.
Nowy
dzień,
widzisz
wieżowce
Новый
день,
видишь
небоскребы,
Wyciągnij
rękę,
a
chwycisz
słońce
Протяни
руку
и
поймаешь
солнце,
Praca
wygania
z
domów
po
drobne
Работа
выгоняет
из
домов
за
мелочью,
Praca
wygania
z
domów
czy
postęp?
Работа
выгоняет
из
домов
или
прогресс?
Po
co
ten
pośpiech?
Зачем
эта
спешка?
Chodź,
zobaczysz
palec
boży
za
oknem
Иди,
увидишь
перст
божий
за
окном,
Mrowisko
w
biegu
tu
tworzy
historię
Муравейник
на
бегу
здесь
творит
историю.
Pozwól,
że
pokażę
Tobie
ulicę
Позволь,
я
покажу
тебе
улицу,
Na
której
wychował
mnie
ogień,
afery,
rozróby
На
которой
меня
воспитал
огонь,
аферы,
драки,
Cokolwiek
co
miało
tu
na
mnie
wpływ
Все,
что
имело
на
меня
влияние,
Bogu
dziękuję
za
troskę
i
życie,
gdy
frunę
po
słowach
Благодарю
Бога
за
заботу
и
жизнь,
когда
парю
над
словами,
Gdzie
projekt
odmienił
mych
ludzi
na
dobre
Где
проект
изменил
моих
людей
к
лучшему,
Dając
im
magię
z
płyt
Даря
им
магию
с
пластинок.
Żyjemy
na
poważnie
Живем
всерьез,
Mamy
wielkie
plany
jak
Abbey
У
нас
большие
планы,
как
у
Abbey
Road,
Sto
procent
jak
"Garden"
Сто
процентов,
как
"Garden",
Walka
o
swoje
rodem
bitwy
z
Arden
Борьба
за
свое,
словно
битвы
при
Арденнах,
Mamy
swój
Harlem
У
нас
свой
Гарлем,
Bez
bohaterów
typu:
DC,
Marvel
Без
героев
типа
DC,
Marvel,
To
dla
świrów
ważne
Это
важно
для
своих,
Moja
tożsamość
Teofilów
skansen
Моя
идентичность
— Теофилов,
музей
под
открытым
небом.
Jak
widzisz
te
ściany
z
Montany,
kontury,
outline'y
bez
granic
Как
видишь
эти
стены
из
баллончика,
контуры,
аутлайны
без
границ,
Kulturę
i
drani
w
kapturach,
co
zdobią
ten
świat
magią
farb
Культуру
и
негодяев
в
капюшонах,
что
украшают
этот
мир
магией
красок,
Nie
myślisz,
że
mamy
jak
każdy
problemy
i
fazy,
że
sami
pod
górę
Не
думаешь
ли
ты,
что
у
нас,
как
и
у
всех,
есть
проблемы
и
этапы,
что
мы
сами
в
гору,
Skazani
w
tych
murach
z
oknami
Заперты
в
этих
стенах
с
окнами,
Wybaczysz
mi,
bo
nowy
dzień
już
wstał
Простишь
меня,
ведь
новый
день
уже
наступил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wiewel Jaap R, Ostrowski A., Rootselaar Van Christian C
Attention! Feel free to leave feedback.