Lyrics and translation O.S.T.R. - Początek
Calling
on
men,
calling
on
men
Calling
on
men,
calling
on
men
Calling
on
men,
calling
on
men
Calling
on
men,
calling
on
men
Down
here
for
the
lost
one
Down
here
for
the
lost
one
We
got
the
sweetest
team
in
town
У
нас
самая
милая
команда
в
городе
It
don′t
matter
its
just
real
It
don't
matter
its
just
real
Dobra,
wyłącz
to!
Ладно,
выключи!
Teraz!
Wyłącz!
Сейчас!
Выключите!
Siemasz
ziom!
Привет
бро!
Reprezentacja
2003
powraca!
Сборная
2003
года
вернулась!
Z
lat
80-tych
osiedli
Из
80-х
поселений
Wiesz
o
czym
mówię
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
Tak
jest
na
tych
podwórkach
Так
в
этих
дворах
"Polskie
Nagrania",
czarny
winyl
do
bitu
trzeszczy
"Польские
записи",
черный
винил
для
бит
трескается
W
tym
harmonia
wierszy,
o
czasach
dzisiejszych
В
том
числе
гармония
стихов,
о
сегодняшнем
времени
Nie
jestem
najmądrzejszy,
choć
swoje
mi
wpojono
Я
не
самый
умный,
хотя
мне
внушили
Projekt
- w
nim
wiadomość,
nie
bój
się
idę
z
pokorą
Дизайн-в
нем
сообщение,
Не
бойтесь
я
иду
со
смирением
Bez
cienizny
jak
Piccolo,
patrz
ziom
full
kolor
Без
тени,
как
Piccolo,
см.
чувак
полный
цвет
Już
nie
ma
disco
polo,
taśmy
na
stadionach
płoną
Больше
нет
диско-поло,
ленты
на
стадионах
горят
To
nasz
pierdolony
zysk,
nie
karz
mi
tego
pojąć
Это
наша
гребаная
прибыль,
не
заставляй
меня
это
понимать.
Pierwsza
luta
w
pysk,
tak
się
zaczyna
prolog
Первый
лут
в
морду,
так
начинается
пролог
Od
wschodu
słońca
tłum,
Aleksandrowska
С
восхода
солнца
толпа,
Александровская
Miasto
się
budzi,
dzień
nocne
tajemnice
burzy
Город
просыпается,
дневные
ночные
тайны
грозы
Powrót
do
dłużyzn,
wygasza
zapał
Возвращаясь
к
долгу,
он
гасит
пыл
To
nasze
życie
na
ogół
rozłożone
w
ratach
Это
наша
жизнь,
как
правило,
распределена
в
рассрочку
Poznaj
smak
świata,
ta
planeta
jest
nasza
Познай
вкус
мира,
эта
планета
наша
Czyli
moja,
Twoja,
wszystkich!
То
есть
моя,
твоя,
всех!
Nie
przeraża
mnie
widok
czarnej
terrorystki
Меня
не
пугает
вид
черной
террористки
Przez
Bałuckie
uliczki,
prowadzi
mnie
instynkt
По
Балуцким
улочкам
меня
ведет
инстинкт
Między
szare
budynki,
tak
tu
się
żyje
Между
серыми
зданиями,
так
здесь
живут
Ogniwo
pęka
to
nie
kod
Delta
Звено
трещин
- это
не
Дельта-код
Skład
tych
linijek,
to
rzeczywistość
Состав
этих
строк,
это
реальность
Znać
prefiks,
co
wykręci
przyszłość,
która
nie
będzie
pomyłką
Знать
префикс,
который
скрутит
будущее,
которое
не
будет
ошибкой
Nie
czas
na
skurwysyństwo!
Сейчас
не
время
для
этого
ублюдка!
Rap
bez
teorii
spisków
Рэп
без
теории
заговора
Treść
przy
rymach
jak
pit
bull
przy
beagle'u
Содержание
в
рифме,
как
питбуль
у
бигля
Nie
myślę,
co
znajdzie
się
na
singlu
Я
не
думаю,
что
будет
на
сингле
Jestem
zwykły,
brzmi
to
zwyczajnie
Я
обычный,
это
звучит
просто
Gdybym
był
ślepy,
niszczyłbym
MC
braill′em
Если
бы
я
был
слеп,
я
бы
уничтожил
MC
braill
To
już
brzmi
fajnie
Это
уже
звучит
круто
Co
jest
sensacją,
to
pozycję
umacnia
Что
сенсация,
то
положение
укрепляет
Ej,
po
co
mi
to?
Эй,
зачем
мне
это?
Ważne,
żeby
nikt
nigdy
nie
wsadził
mnie
w
uniform
Важно,
чтобы
никто
никогда
не
запихивал
меня
в
униформу
W
ceremonii
sztywnej
jak
klawikord
В
церемонии,
жесткой,
как
клавикорд
Dziś
ja
ze
swoją
kliką
fakt
(fakt)
Сегодня
я
со
своей
кликой
факт
(факт)
Modne
to
słowo,
podejmuję
ryzyko
Модное
слово,
я
рискую
Doba
za
dobą
z
energią
jak
Kopiko
Сутки
за
сутки
с
энергией,
как
Копико
Próbując
pojąć,
dwa
cztery
non-stop
jak
w
palcach
tremolo
Пытаясь
понять,
два
четыре
нон-стоп,
как
в
пальцах
тремоло
Dwa
cztery
godziny,
skoku
adrenaliny
Два-четыре
часа,
всплеск
адреналина
Przemycam
prawdę
sprawnie
jak
winyl
Я
контрабандист,
как
винил.
Ziom,
miejmy
pewność,
że
kiedyś
nas
odwiedzi
Władek
Jagiełło
Братан,
будем
уверены,
что
Владек
Ягайло
когда-нибудь
навестит
нас
I
będzie
tego
pełno
И
будет
полно
Dwa
cztery
godziny,
skoku
adrenaliny
Два-четыре
часа,
всплеск
адреналина
Przemycam
prawdę
sprawnie
jak
winyl
Я
контрабандист,
как
винил.
Ziom,
miejmy
pewność,
że
kiedyś
nas
odwiedzi
Władek
Jagiełło
Братан,
будем
уверены,
что
Владек
Ягайло
когда-нибудь
навестит
нас
I
będzie
tego
pełno
И
будет
полно
Dedykowane
tym,
co
na
koncertach
nie
piszczą
Посвящается
тем,
что
на
концертах
не
визжат
To
pismo
od
serca,
nie
pop
mekka
Это
письмо
от
сердца,
а
не
поп
Мекка
Zjawisko
kurewstwa,
ognisko
nakręca
rykowisko
Явление
kurewstwa,
костер
заводит
rykowisko
Każdy
mi
byłby
bratem,
tak
naprawdę
chcąc
zabłysnąć
Любой
из
меня
был
бы
братом,
на
самом
деле
желая
сиять
To
wyszło
z
czasem,
jasno
jak
wokal
na
pater
Это
вышло
со
временем,
ярко,
как
вокал
на
pater
Wypłatę
zgarnął
Bóg,
znów
eksplodował
krater
słów
Расплату
зачерпнул
Бог,
снова
взорвался
кратер
слов
Poszły
pięści,
nie
wymagam
byś
oddawał
cześć
mi
Пошли
кулаки,
я
не
требую,
чтобы
ты
поклонялся
мне.
Zdrada
to
zdrada,
to
też
nie
mój
werdykt,
Ziom
Измена-это
измена,
и
это
не
мой
вердикт.
Był
pewien
zespół,
charakter
zepsuł
sześciu
Была
определенная
команда,
характер
испортили
шестеро
Trzech
jest
okey,
trzech
raczej
skreśl
już
Трое
окей,
трое
скорее
вычеркни
уже
Witaj
w
krainie
gestów,
tu
rządzi
Kozakiewicz
Добро
пожаловать
в
страну
жестов,
здесь
правит
Казакевич
Dla
konfidentów
prawdy,
gotowe
szeregi
Для
конфидентов
истины,
готовые
ряды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Ostrowski
Attention! Feel free to leave feedback.