Lyrics and translation O.S.T.R. feat. Maku - Szukam Stylu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szukam Stylu
В поисках стиля
Szukam
stylu,
w
cieniu
szarych
przecznic
Ищу
свой
стиль
в
тени
серых
улиц,
W
miejscach
mało
bezpiecznych
В
местах
небезопасных,
Prosto
z
miejskich
peryferii,
jako
grzesznik
błądzę
Прямо
с
городских
окраин,
как
грешник,
блуждаю.
Czego
ode
mnie
los
chce?
Чего
от
меня
хочет
судьба?
Płomień,
schodzi
po
lącie,
inni
szykują
odwet
Пламя
спускается
на
землю,
другие
готовят
месть.
Ide
dalej,
wbite
żale
klikę
stale
męczą
Иду
дальше,
загнанные
обиды
постоянно
мучают
мою
клику.
Ludzie
nad
głową
jęczą
i
ten
lament
płynie
z
nędzą
Люди
стонут
надо
мной,
и
этот
плач
течет
вместе
с
нищетой.
W
moich
oczach
piekło,
ja
wciąż
szukam
В
моих
глазах
ад,
я
все
еще
ищу,
Choć
znajdę
nieprędko,
spostrzeżenia
Хоть
найду
нескоро,
наблюдения
Dukam
dziurę
wiercąc
w
kłopotach
Прокладываю
путь,
сверля
в
проблемах
дыру.
W
ręku
sześciopak
Żywiec,
czuję,
że
żyję
В
руке
шестипак
Живца,
чувствую,
что
живу,
Choć
wątpliwe
w
tej
alternatywie
znaleźć
antidotum
Хотя
сомнительно
в
этой
альтернативе
найти
противоядие
Na
cały
ten
kibel
spraw
bez
polotu
На
весь
этот
отстой
бездарных
дел.
Imię
ich
mi
nie
znane
Имена
их
мне
неизвестны,
Choć
świat
w
moich
progach
barwny
jak
murales
Хотя
мир
в
моих
краях
красочен,
как
мурал.
Smutku
nie
czaję,
jestem
sobą,
szukam
stylu
Грусти
не
таю,
я
есть
я,
ищу
свой
стиль.
Idąc
przez
Teofilów
na
okolicę
patrzę
Идя
по
Теофилову,
смотрю
на
окрестности,
Jak
nienawiść
zamyka
człowieczeństwo
w
klatce
Как
ненависть
запирает
человечность
в
клетке.
Szukam
stylu,
ukryty
pośród
innych
tylu
Ищу
свой
стиль,
скрытый
среди
стольких
других.
Zaginiony
jak
Atlantyda,
legenda
wciąż
żywa
Потерянный,
как
Атлантида,
но
легенда
все
еще
жива.
Nowe
aspekty
odkrywam,
w
oceanie
życia
pływam
Открываю
новые
аспекты,
плаваю
в
океане
жизни.
Kiedyś
dojdę
do
celu,
łącząc
kolejne
ogniwa
Когда-нибудь
достигну
цели,
соединяя
очередные
звенья.
Szukam
stylu
w
miejscach,
o
których
ci
się
nie
śni
Ищу
свой
стиль
в
местах,
о
которых
тебе
и
не
снится,
I
mając
w
pamięci
tych
co
tu
odeszli
И
помня
о
тех,
кто
здесь
ушел.
Zamiast
uciechy
Nesquik,
kamień,
zmarazm,
chuj,
że
się
staram
Вместо
утехи
Nesquik,
камень,
апатия,
плевать,
что
стараюсь.
Jak
ludzie
żerują
na
skazach,
które
życie
powtarza
w
cyklu
Как
люди
кормятся
на
изъянах,
которые
жизнь
повторяет
по
кругу.
Na
twarzach
ich
trud,
we
krwi
los
życiem
się
nie
pieści
На
их
лицах
— трудности,
в
крови
— судьба,
жизнь
не
ласкает.
Pięści
kreują
lepszych
Кулаки
создают
лучших.
Ja
jestem
jednym
z
tych
gości
z
osiedli
Я
один
из
тех
парней
с
района,
W
sąsiedztwie
rodzinnych
tragedii
od
faktów
się
nie
odetnę
По
соседству
с
семейными
трагедиями,
от
фактов
не
отрекусь.
Szukam
spełnienia
przepowiedni
o
plażach
Ищу
исполнения
пророчества
о
пляжах,
O
gorących
piaskach,
zgrabnych
pośladkach
О
горячем
песке,
стройных
ягодицах,
By
po
8 godzin
codziennie
musiała
tyrać
matka
Чтобы
по
8 часов
ежедневно
приходилось
пахать
матери.
A
znam
takich,
którym
na
życie
nie
wystarcza
А
я
знаю
таких,
кому
на
жизнь
не
хватает.
Szukam
stylu,
zmieszany
z
tłumem
Ищу
свой
стиль,
смешанный
с
толпой,
Robiąc
to
co
wydaje
mi
się,
że
robić
umiem
Делая
то,
что,
как
мне
кажется,
я
умею
делать.
Wybrałem
kierunek
szczerość,
czy
to
zrozumiesz?
Выбрал
направление
— искренность,
поймешь
ли
ты
это?
Nad
miastem
przelot,
cel
- znaleźć
styl
w
siebie
wierząc
Полет
над
городом,
цель
— найти
свой
стиль,
веря
в
себя.
Dzisiaj
wielu
w
galerii,
tysiąc
portretów
Сегодня
многие
в
галерее,
тысячи
портретов,
Wciąż
te
same
twarze
a
ja
zrobię
to
inaczej
Все
те
же
лица,
а
я
сделаю
это
иначе.
Nie
mów,
dawka
świeżego
tlenu
dla
was
Не
говори,
доза
свежего
кислорода
для
вас,
Choć
czysta
kartka,
to
zaraz
już
będzie
w
rymach
cała
Хотя
чистый
лист,
то
скоро
он
будет
весь
в
рифмах.
Nie
patrz,
odnajduję
inspirację
w
pięknych
kobiet
uśmiechach
Не
смотри,
я
нахожу
вдохновение
в
улыбках
красивых
женщин.
Szukam
stylu,
bo
wiem,
że
on
jest
tam,
wychodzi
z
serca
Ищу
свой
стиль,
потому
что
знаю,
что
он
там,
исходит
из
сердца.
To
moja
Mekka,
to
ukojenie
w
tych
wersach
Это
моя
Мекка,
это
утешение
в
этих
строках.
Spokój,
cisza,
relaks,
to
tu
słychać
mnie
na
łódzkich
scenach
Спокойствие,
тишина,
расслабление,
это
здесь
меня
слышно
на
лодзинских
сценах.
Z
tego
miejsca,
gdzie
w
końcu
coś
zaczyna
się
ruszać
Из
этого
места,
где
наконец-то
что-то
начинает
двигаться.
Kotku
posłuchaj,
bo
to
dla
ciebie
słowa
rzucam
Котенок,
послушай,
ведь
это
тебе
бросаю
слова.
Miejska
rotunda,
pełna
miejskich
myśli,
upał
Городская
ротонда,
полная
городских
мыслей,
жара.
Szaleje
dusza,
bo
w
klubach
sto
stopni
Celsjusza
Бушует
душа,
ведь
в
клубах
сто
градусов
Цельсия.
Ja
ciągle
szukam,
na
zawsze
w
tym
parku
westchnienie
Я
все
еще
ищу,
навсегда
в
этом
парке
вздох.
Wspomnienie,
gdy
pierwsze
frazy
na
papierze
Воспоминание,
когда
первые
фразы
на
бумаге,
To
jak
marzenie,
które
w
końcu
zaczyna
się
spełniać
Это
как
мечта,
которая
наконец
начинает
сбываться.
Rap
po
polsku,
na
polskich
osiedlach,
po
roku
legal
Рэп
по-польски,
на
польских
районах,
через
год
легально.
A
ty
na
to
czekałeś,
szukasz
lecz
nie
możesz
znaleźć
А
ты
этого
ждал,
ищешь,
но
не
можешь
найти,
Więc
sięgnij
wzorkiem
dalej,
ponad
morskie
fale
Так
что
взгляни
дальше,
за
морские
волны,
Ponad
chmury,
ponad
wszystko,
co
nas
otacza
За
облака,
за
все,
что
нас
окружает.
Kolejny
wers
życia
zapisany
na
kartkach
Очередная
строка
жизни,
записанная
на
страницах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tabasko
date of release
24-06-2002
Attention! Feel free to leave feedback.