Om Bikram Bista - Ko Ho Tyo (Remake) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Om Bikram Bista - Ko Ho Tyo (Remake)




Ko Ho Tyo (Remake)
Кто это (Ремейк)
को हो त्यो जसले मलाई मोहनी लगायो?
Кто та, что очаровала меня?
जसले आज मनमा मेरो खलबली मच्चायो
Кто та, что сегодня взволновала мое сердце?
को हो त्यो जसले मलाई मोहनी लगायो?
Кто та, что очаровала меня?
जसले आज मनमा मेरो खलबली मच्चायो
Кто та, что сегодня взволновала мое сердце?
कसैले सोधिदेऊ मेरी मायालुलाई
Кто-нибудь, спросите мою возлюбленную,
कसैले सोधिदेऊ मेरी मायालुलाई
Кто-нибудь, спросите мою возлюбленную,
कोसेली यो मायाको, यो रातको रमझम
Подарок этой любви, этой ночной романтики
हो, कोसेली यो मायाको, यो रातको रमझम
Да, подарок этой любви, этой ночной романтики
उपहार मायालाई, दिलहरूको सङ्गम
Дар любви, союз сердец
उपहार मायालाई, दिलहरूको सङ्गम
Дар любви, союз сердец
मेरो नजिक ल्याइदेऊ मेरी मायालुलाई
Приведите ко мне мою возлюбленную,
मेरो नजिक ल्याइदेऊ मेरी मायालुलाई
Приведите ко мне мою возлюбленную,
C'mon, everybody on the dancefloor
Давайте, все на танцпол
Dance, dance, dance, dance
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй
Dance, dance, dance, dance
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй
Everybody on the dancefloor, c'mon
Все на танцпол, давайте
Let's dance, dance, dance, dance
Давайте танцевать, танцевать, танцевать, танцевать
Dance, dance, dance, dance
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй
Baby, don't you know, ooh-ooh, baby
Детка, разве ты не знаешь, о-о, детка
Dance, dance, dance, dance
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй
Oh baby, ooh-ooh
О, детка, о-о
Dance, dance, dance, dance
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй
Baby, oh-oh
Детка, о-о
Ooh-ooh, baby, baby
О-о, детка, детка
पिरतीको नशा यो आँखामा चढाउने
Опьянение любовью поднимается в моих глазах
हो-हो-हो, पिरतीको नशा यो आँखामा चढाउने
Да-да-да, опьянение любовью поднимается в моих глазах
मायालुको सम्झना झन्-झन् बढ्यो नि
Воспоминания о возлюбленной все сильнее и сильнее
मायालुको सम्झना झन्-झन् बढ्यो नि
Воспоминания о возлюбленной все сильнее и сильнее
मेरो नजिक ल्याइदेऊ मेरी मायालुलाई
Приведите ко мне мою возлюбленную,
मेरो नजिक ल्याइदेऊ मेरी मायालुलाई
Приведите ко мне мою возлюбленную,
को हो त्यो जसले मलाई मोहनी लगायो?
Кто та, что очаровала меня?
जसले आज मनमा मेरो खलबली मच्चायो
Кто та, что сегодня взволновала мое сердце?
को हो त्यो जसले मलाई मोहनी लगायो?
Кто та, что очаровала меня?
जसले आज मनमा मेरो खलबली मच्चायो
Кто та, что сегодня взволновала мое сердце?
कसैले सोधिदेऊ मेरी मायालुलाई
Кто-нибудь, спросите мою возлюбленную,
कसैले सोधिदेऊ मेरी मायालुलाई
Кто-нибудь, спросите мою возлюбленную,





Writer(s): Nir Shah, Sambhojit Baskota


Attention! Feel free to leave feedback.