Lyrics and translation Onar - Apetyt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mówisz
mi,
że
chlanie
i
ćpanie
gubi
ludzi
Ты
говоришь
мне,
что
бухло
и
наркота
губят
людей,
Najbardziej
hajs
ich
gubi,
ale
tylko
tych
głupich
Но
больше
всего
их
губит
бабло,
но
только
глупых,
Tych
podatnych,
bez
zasad,
ideałów
Податливых,
без
принципов,
идеалов.
Biegną
świńskim
truchtem
do
koryta
pełnego
dolarów
Они
бегут
свиным
трусцой
к
корыту,
полному
долларов.
A
im
więcej
żrą,
tym
łaknienie
rośnie
И
чем
больше
жрут,
тем
сильнее
разгорается
аппетит.
Gadamy
już
tak
ze
sobą
jak
kiedyś,
co
nie?
Мы
говорим
друг
с
другом
так
же,
как
раньше,
да?
Nie.
Bo
nie
mamy
kurwa
mać,
w
mordę,
już
o
czym
Нет.
Потому
что
нам,
блин,
уже
не
о
чем
говорить.
Mam
małe
ambicje?
Nie,
po
prostu
nie
jestem
żarłoczny
У
меня
низкие
амбиции?
Нет,
просто
я
не
жадный.
Nie
wszystko
dla
wszystkich.
Kocham
bliskich
Не
всё
всем.
Я
люблю
близких,
Ale
bliscy
są
mi
bliżsi,
niż
te
pierdolone
zyski
Но
близкие
мне
ближе,
чем
эта
чертова
прибыль,
Niż
ten
zimny
wzrok
papierowego
Jagiełły
Чем
этот
холодный
взгляд
бумажного
Ягайло.
Twoja
zachłanność
drażni
mnie
jak
skórę
papier
ścierny
Твоя
жадность
раздражает
меня,
как
наждачная
бумага
кожу.
Twój
brzuch
wydęty
jest
tylko
przenośnią
Твой
раздутый
живот
— это
всего
лишь
метафора,
Bo
nie
dzielisz
się
jedzeniem
jak
dziwki
miłością
Потому
что
ты
не
делишься
едой,
как
шлюхи
любовью.
Pamiętaj,
trzeba
żreć,
ale
z
rozsądkiem
Помни,
нужно
есть,
но
с
умом.
Zdechniesz
sam,
ale
przynajmniej
z
pełnym
żołądkiem
Сдохнешь
одна,
но,
по
крайней
мере,
с
полным
желудком.
Każdy
chce
i
musi
żreć
ALE
Каждый
хочет
и
должен
жрать,
НО
Nie
każdy
ma
do
tego
TALENT
Не
у
каждого
есть
к
этому
ТАЛАНТ.
Umiar,
niejeden
zgłupiał.
WCALE
Умеренность,
многие
свихнулись.
ВООБЩЕ
Już
o
nim
nie
pamiętam,
Ty
o
nim
nie
pamiętasz.
Każdy
lubi
żreć,
jak
nie
lubi,
to
kłamie
Я
о
ней
уже
не
помню,
ты
о
ней
не
помнишь.
Каждый
любит
жрать,
если
не
любит,
то
врет.
Mówią
o
tobie
śmieć,
bo
kochasz
tylko
żarcie
Про
тебя
говорят,
что
ты
падаль,
потому
что
любишь
только
жрать.
Kochasz
tylko
drogie,
bo
chujowe
jest
tanie
Любишь
только
дорогое,
потому
что
дешевое
— дерьмо.
Bo
tanie
jest
chujowe,
apetyt
rośnie
w
miarę
Потому
что
дешевое
— дерьмо,
аппетит
растет
по
мере...
Wiesz
czego,
kolego
Знаешь
чего,
подруга?
Dlaczego
jesteś
durniem?
Почему
ты
дура?
Bo
od
hajsu
puchniesz
jak
skarbonka
na
komunie
Потому
что
от
бабла
раздуваешься,
как
копилка
на
причастии.
I
Kochasz
drogie
knajpy
i
kochasz
drogie
kluby
И
любишь
дорогие
рестораны,
и
любишь
дорогие
клубы.
Mnie
inspirują
emocje
i
kocham
ludzi
Меня
вдохновляют
эмоции,
и
я
люблю
людей.
Też
mógłbym
iść
w
tą
stronę
Я
тоже
мог
бы
пойти
по
этому
пути
I
zapomnieć
skąd
jestem,
ale
przede
wszystkim
dokąd
dążę
И
забыть,
откуда
я
родом,
но
прежде
всего,
куда
я
стремлюсь.
Po
co
jestem,
dlaczego
na
palcu
mam
obrączkę
Зачем
я
здесь,
почему
на
пальце
у
меня
обручальное
кольцо.
Jak
słyszę
Muzykę,
nie
słyszę
jak
liczą
się
pieniądze
Когда
я
слышу
Музыку,
я
не
слышу,
как
звенят
деньги.
Każdy
kto
mnie
zna,
wie,
że
mam
serce
Каждый,
кто
меня
знает,
знает,
что
у
меня
есть
сердце.
Po
operacji,
ale
jest
jak
bezkres
После
операции,
но
оно
безгранично.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): zlote twarze
Attention! Feel free to leave feedback.