Onar - Kiedy Opadnie Konfetti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Onar - Kiedy Opadnie Konfetti




Kiedy Opadnie Konfetti
Когда осыплется конфетти
Kiedy opadnie konfetti, umilknie ostatni dźwięk,
Когда осыплется конфетти, стихнет последний звук,
Hajs przestanie błyszczeć, światło zmieni się w cień.
Деньги перестанут блестеть, свет превратится в тень.
Medale zabiorą, schowają do szuflad.
Медали заберут, спрячут в ящики.
Byłeś pierwszy czy trzeci, nie ważne drugi oszukał.
Был ты первым или третьим, неважно, второй смошенничал.
Gdzie jest fair play, a gdzie jest podium?
Где фэйр-плей, а где пьедестал?
Temu co ma mniej, sprawniej się wraca do domu.
Тому, у кого меньше, легче вернуться домой.
Bo im jaśniejsze gwiazdy tym szybciej lecą w dół w dół.
Ведь чем ярче звезды, тем быстрее они падают вниз, вниз.
A im większa wysokość tym większy czujesz ból.
А чем больше высота, тем сильнее ты чувствуешь боль.
To to ostatnie fajerwerki z nimi gaśnie euforia.
Это последние фейерверки, вместе с ними гаснет эйфория.
Powoli cichną brawa z nimi twoja historia.
Постепенно стихают аплодисменты, вместе с ними твоя история.
Ktoś pijany w ostatnim rzędzie jeszcze klaszcze.
Кто-то пьяный в последнем ряду еще хлопает.
Nie wie, że to już koniec ale pijanym łatwiej.
Не знает, что это уже конец, но пьяным легче.
Szef na sali włącza światło woźny zaczyna sprzątać.
Начальник в зале включает свет, уборщик начинает убирать.
I tak kończy się euforia i kończy ta historia.
И так заканчивается эйфория и заканчивается эта история.
Kiedy opadnie konfetti poznasz swój charakter.
Когда осыплется конфетти, ты узнаешь свой характер.
Stary wierz mi wtedy poznasz o sobie prawdę.
Старик, поверь мне, тогда ты узнаешь о себе правду.
Kiedy opadnie konfetti i zgasną światła.
Когда осыплется конфетти и погаснет свет,
Ludzie zapomną poczujesz się jak upadła gwiazda.
Люди забудут, ты почувствуешь себя, как упавшая звезда.
Sam sobie musisz udowodnić, że masz jaja.
Сам себе должен доказать, что у тебя есть яйца.
Wziąć się w garść powiedzieć działam, wracam! Światła gasną kamera na off, klaps i cięcie.
Взять себя в руки, сказать: «Действую, возвращаюсь!» Свет гаснет, камера выключается, хлопок и стоп-кадр.
Gwiazdy blakną gdy wciskasz stop na swym sprzęcie.
Звезды меркнут, когда ты нажимаешь «стоп» на своем оборудовании.
W głowie ryk jednostajny jak tam-tam.
В голове монотонный гул, как там-там.
I już nie wiem czy to Wy czy wczorajszy szampan.
И я уже не знаю, это вы или вчерашнее шампанское.
Nie wiem gdzie światła punktowe, pierdolę.
Не знаю, где точечные светильники, плевать.
Razem z nimi znikają też aureole.
Вместе с ними исчезают и ореолы.
I nie mam sił by coś więcej tu zmienić.
И у меня нет сил, чтобы что-то здесь изменить.
Kiedy serpentyny wiszą jak pętle szubienic.
Когда серпантин висит, как петли виселицы.
Brak świateł, uciekli pędem tak jak owce.
Нет света, разбежались толпой, как овцы.
I już wiem że nie cierpią na światłowstręt.
И я уже знаю, что они не страдают светобоязнью.
Tańcz głupi tańcz leć do światła jak ćma.
Танцуй, глупый, танцуй, лети на свет, как мотылек.
A ja zostanę w cieniu głuchy na brak braw.
А я останусь в тени, глухой к отсутствию аплодисментов.
Wezmę ze sobą garść ludzi
Возьму с собой горстку людей,
I boże spraw, by nikt ich zapału nie ostudził.
И Боже, сделай так, чтобы никто не остудил их пыл.
Świat pokus kto nie śpi zostaje gwiazdą.
Мир соблазнов, кто не спит, становится звездой.
Wolę stać z boku konfetti zostawię błaznom.
Я предпочитаю стоять в стороне, конфетти оставлю шутам.
Kiedy opadnie konfetti i zgasną światła.
Когда осыплется конфетти и погаснет свет,
Ludzie zapomną poczujesz się jak upadła gwiazda.
Люди забудут, ты почувствуешь себя, как упавшая звезда.
Sam sobie musisz udowodnić, że masz jaja.
Сам себе должен доказать, что у тебя есть яйца.
Wziąć się w garść powiedzieć działam, wracam! Zaczęło się nieźle, mówię o momencie w który mnie poznałeś,
Взять себя в руки, сказать: «Действую, возвращаюсь!» Все началось неплохо, я говорю о моменте, когда ты меня узнала,
Bo rapowałem dziesięć lat wcześniej ale,
Потому что я читал рэп десять лет до этого, но
Miałem propsy od połowy sceny
У меня была поддержка от половины сцены,
I mówili o mnie wtedy jak o nowej nadziei.
И говорили обо мне тогда, как о новой надежде.
Mówię to zanim druga trafiła do sklepu.
Я говорю это до того, как вторая попала в магазин.
Prawda jest taka że dalej mam pusto w portfelu.
Правда в том, что у меня до сих пор пусто в кошельке.
Nie wiem jak będzie czy ta płyta coś zmieni.
Не знаю, как будет, изменит ли что-то эта пластинка.
Wiem tylko dałem prosto z serca dobre wersy.
Знаю только, что отдал от чистого сердца хорошие строки.
Musiałem znaleźć tyrę mówią tępy magazynier.
Мне пришлось найти работу, говорят тупые кладовщики.
Choć porównując papiery byłbym ich kierownikiem.
Хотя, сравнивая документы, я был бы их начальником.
Dumnie do góry głowa wzrok spuszczony skromnie.
Гордо поднятая голова, взгляд скромно опущен.
Patrzę w twoje oczy nawet biednie zawsze godnie.
Смотрю в твои глаза, даже бедный, всегда достойно.
Gasną światła, mija pięć minut zgiełku.
Гаснет свет, проходит пять минут шума.
Teraz jest czas pokaż siłę charakteru, no i co?
Теперь время, покажи силу характера, ну и что?
Nie ma co się wkurwiać.
Нечего злиться.
Ja idę za ciosem i se nie odpuszczam
Я иду напролом и не сдамся.
Kiedy opadnie konfetti i zgasną światła.
Когда осыплется конфетти и погаснет свет,
Ludzie zapomną poczujesz się jak upadła gwiazda.
Люди забудут, ты почувствуешь себя, как упавшая звезда.
Sam sobie musisz udowodnić, że masz jaja.
Сам себе должен доказать, что у тебя есть яйца.
Wziąć się w garść powiedzieć działam, wracam!
Взять себя в руки, сказать: «Действую, возвращаюсь!»





Writer(s): zlote twarze


Attention! Feel free to leave feedback.