OOMPH! - All deine Wunden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OOMPH! - All deine Wunden




All deine Wunden
Все твои раны
Deine Schultern sind aus Marmor
Твои плечи словно из мрамора,
Biegsam ist dein Hals und weiß
Гибок и бел твой стан.
Schatten kriechen in dein Zimmer
Тени крадутся в твою комнату,
Und mein Atem streift dich heiß
И мое дыхание обжигает тебя.
Draußen fällt ein schwerer Regen
За окном льет сильный дождь,
Plötzlich ist dein Bett entflammt
Внезапно твоя постель воспламеняется.
Du liegst vor mir auf dem Kissen
Ты лежишь передо мной на подушке,
Wie ein Edelstein auf Samt
Словно драгоценный камень на бархате.
Sag mir, weinst du vor Schmerzen
Скажи мне, ты плачешь от боли
Oder weinst du vor Glück?
Или плачешь от счастья?
Ich küss' deine Wunden
Я целую твои раны,
Ich nehm' einen kleinen Schluck von dir
Я делаю маленький глоток тебя.
Ich küss' deine Wunden
Я целую твои раны,
Du allein gehörst nur mir
Ты принадлежишь только мне.
Bis zum letzten Tropfen Blut
До последней капли крови
Halt' ich mich an dir fest
Я буду держаться за тебя,
Denn all' deine Wunden
Ведь все твои раны
Sind mein
Мои.
Eine Welle von Verlangen
Волна желания
Trifft wie Brandung auf den Stein
Бьется, как прибой, о скалу.
Laut pocht Blut in meinem Herzen
Громко стучит кровь в моем сердце,
Ich will nur ich selber sein
Я хочу быть только собой.
Sag mir, weinst du vor Schmerzen
Скажи мне, ты плачешь от боли,
Weil das Glück dich verließ?
Потому что счастье покинуло тебя?
Du bist mein siebter Himmel
Ты мой седьмой небеса,
Du bist mein Paradies
Ты мой рай.
Ich küss' deine Wunden
Я целую твои раны,
Ich nehm' einen kleinen Schluck von dir
Я делаю маленький глоток тебя.
Ich küss' deine Wunden
Я целую твои раны,
Du allein gehörst nur mir
Ты принадлежишь только мне.
Bis zum letzten Tropfen Blut
До последней капли крови
Halt' ich mich an dir fest
Я буду держаться за тебя,
Denn all' deine Wunden
Ведь все твои раны
Sind mein
Мои.
Ich küss' deine Wunden
Я целую твои раны,
Ich küss' deine Wunden
Я целую твои раны,
Ich küss' deine Wunden
Я целую твои раны,
Ich nehm' einen kleinen Schluck von dir
Я делаю маленький глоток тебя.
Ich küss' deine Wunden
Я целую твои раны,
Du allein gehörst nur mir
Ты принадлежишь только мне.
Bis zum letzten Tropfen Blut
До последней капли крови
Halt' ich mich an dir fest
Я буду держаться за тебя,
Denn all' deine Wunden
Ведь все твои раны,
All' deine Wunden
Все твои раны,
All' deine Wunden
Все твои раны
Sind mein
Мои.





Writer(s): Michael Boden, Crap, Dero Goi, Robert Flux, Simon Michael Schmitt


Attention! Feel free to leave feedback.