Ornette - Apokalipsa - translation of the lyrics into German

Apokalipsa - Ornettetranslation in German




Apokalipsa
Apokalypse
Ziemi czarna łza, płynie z zimnych skał.
Eine schwarze Träne der Erde, fließt von kalten Felsen.
Resztki słońca kapią w dół
Überreste der Sonne tropfen hinab,
Popiół dawnych mórz.
Asche einstiger Meere.
Pył do góry wzniósł.
Staub stieg empor.
Zdławił co najlepsze w nas.
Er erstickte das Beste in uns.
Apokalipsa
Apokalypse,
Po co wierzyć w lepszy świat.
Wozu an eine bessere Welt glauben?
Po co sam nic nie zmienisz.
Wozu, allein wirst du nichts ändern.
Apokalipsa,
Apokalypse,
Gdy życie nadal trwa
Wenn das Leben noch weitergeht,
Ten bal niech kończy się.
Soll dieses Fest enden.
Dzisiaj nie.
Heute - nicht.
Zimny oddech gwiazd,
Der kalte Atem der Sterne,
Zatrzymuje czas.
Hält die Zeit an.
Lawa topi życia ślad.
Lava schmilzt die Spuren des Lebens.
Zemsta Boga w Nas,
Gottes Rache in uns,
Niedostępnych tak
Unzugänglich so,
Na krawędzi swego Ja.
Am Rande unseres Ichs.
Apokalipsa
Apokalypse,
Po co wierzyć w lepszy świat.
Wozu an eine bessere Welt glauben?
Po co sam nic nie zmienisz.
Wozu, allein wirst du nichts ändern.
Apokalipsa,
Apokalypse,
Gdy życie nadal trwa
Wenn das Leben noch weitergeht,
Ten bal niech kończy się,
Soll dieses Fest enden,
Dzisiaj - nie.
Heute - nicht.
Apokalipsa
Apokalypse,
Po co wierzyć w lepszy świat?
Wozu an eine bessere Welt glauben?
Po co sam nic nie zmienisz.
Wozu, allein wirst du nichts ändern.
Apokalipsa,
Apokalypse,
Gdy życie nadal trwa
Wenn das Leben noch weitergeht,
Ten bal niech kończy się,
Soll dieses Fest enden,
Dzisiaj - nie.
Heute - nicht.






Attention! Feel free to leave feedback.